Diskusia:Ordo Templi Orientis

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Naozaj je v slovenčine v názve slovo "tempel" ??? Bronto 00:33, 4. január 2009 (UTC)[odpovedať]

V slovencine je latinsky tvar Templum (neutrum) s velkym pismenom, lebo sa mysli konkretny chram: Salamunov chram v Jeruzaleme. Je to odkaz na templarsku tradiciu. „Tempel“ by som tam nemal mat, ak je, tak je to preklep.--14nu5 08:27, 4. január 2009 (UTC)[odpovedať]
Aha v poriadku, nejako mi nenapadlo, že to je vyskloňovaný latinský tvar. Templum je samozrejme dobre. Bronto 12:14, 4. január 2009 (UTC)[odpovedať]