Igor Hochel

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Igor Hochel
slovenský básnik, prozaik, prekladateľ, literárny vedec avysokoškolský pedagóg
Narodenie13. november 1953 (70 rokov)
Bratislava, Česko-Slovensko
Alma materFilozofická fakulta Univerzity Komenského v Bratislave

Igor Hochel (* 13. november 1953, Bratislava)[1] je slovenský básnik, prozaik, prekladateľ, literárny vedec a vysokoškolský pedagóg.[1]

Život[upraviť | upraviť zdroj]

Igor Hochel vyštudoval odbor slovenský jazyk – bulharský jazyk na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave.[2] Po skončení štúdia pôsobil až do roku 1987 v Kabinete literárnej komunikácie a experimentálnych metodík Pedagogickej fakulty v Nitre, pričom v roku 1982 – 1985 bol lektorom slovenského jazyka na sofijskej Univerzite Sv. Klimenta Ochridského. V roku 1987 – 1995 bol redaktorom literárneho mesačníka Romboid, 1996 – 1999 jeho šéfredaktorom. Od roku 1996 vyučuje na FF UKF v Nitre slovenskú literatúru 2. polovice 20. storočia, ako aj problematiku postmoderny, literárnu kritiku, semiotiku literatúry a kreatívne písanie, ostatné roky ako docent. Dejiny bulharskej literatúry prednášal externe v roku 1991 – 2004 na FF UK v Bratislave. V r. 2006 – 2008 bol predsedom Klubu nezávislých spisovateľov. V rokoch 2008 – 2013 bol predsedom Asociácie organizácií spisovateľov Slovenska (AOSS).

Básnická tvorba[upraviť | upraviť zdroj]

Igor Hochel vydal nasledovné zbierky básní:

  • Strom pred domom (1979)
  • Svetlá na hladine (1986)
  • Uprostred je mlčanie (1993)
  • Kôra nežne praská (1997)
  • Utkané z vlasov (2005)
  • K mojim ústam nahá (žena) (2009) – vybrané básne
  • Pátrači v krajine nezvestných – (1995, básnická skladba a grafické listy Igora Benca)

Básne I. Hochela boli preložené do nemčiny, francúzštiny, fínčiny, španielčiny, ruštiny a ukrajinčiny a knižne vyšli v bulharskom preklade roku 2010 pod názvom Običam...

Literárnovedná tvorba[upraviť | upraviť zdroj]

  • Dotyky, sondy, postoje (2003) – výber z recenzií a literárnokritických statí
  • Ladislav Ballek. Príbeh ako princíp (2005) – monografia
  • Panoráma slovenskej literatúry III (spolu s Ladislavom Čúzym, Petrom Darovcom a Zuzanou Kákošovou)
  • Slovenská literatúra po roku 1989 (2007, spolu so Ladislavom Čúzym a Zuzanou Kákošovou)
  • Dejiny slovenskej literatúry II (2009) – spoluautor v tíme Imricha Sedláka

Editorská činnosť[upraviť | upraviť zdroj]

  • Vincent Šikula: Dielo I – IV (2007 – 2009),
  • Six Slovak Poets (2010) – antológia 6 slovenských básnikov, ktorá vyšla vo V. Británii.

Prekladateľská činnosť[upraviť | upraviť zdroj]

  • Z bulharčiny preložil diela Jordana Radičkova, Ivana Davidkova, Maxima Asenova a ďalších autorov.
  • Z macedónčiny preložil vybrané básne Mateja Matevského (Trblet temných hviezd, 2011).

Referencie[upraviť | upraviť zdroj]

  1. a b Igor Hochel [online]. Bratislava: Literárne informačné centrum, 2019-03-11, [cit. 2022-11-24]. Dostupné online.
  2. Igor Hochel. In: Osoby, ktoré získali titul na UK [online]. Bratislava: Univerzita Komenského, [cit. 2022-11-24]. Dostupné online. Archivované 2022-11-24 z originálu.

Externé odkazy[upraviť | upraviť zdroj]