Slovné spojenie: Rozdiel medzi revíziami
Bez shrnutí editace |
|||
Riadok 11: | Riadok 11: | ||
== Štruktúra slovných spojení == |
== Štruktúra slovných spojení == |
||
Klasifikácia podľa slovnodruhovej príslušnosti a poradia členov: |
|||
Klasifikácia slovných spojení na základe ich štruktúry - klasifikačné kritériá : |
|||
*1.slovnodruhová príslušnosť a poradie členov |
|||
*2.syntaktická funkcia celého spojenia |
|||
*3.syntaktický vzťah medzi členmi |
|||
1. klasifikácia: |
|||
*verbálno-nominálne spojenia (to see something) |
*verbálno-nominálne spojenia (to see something) |
||
*verbálno-prepozitívno-nominálne spojenia (to see to something) |
*verbálno-prepozitívno-nominálne spojenia (to see to something) |
||
*atď. |
*atď. |
||
Klasifikácia pdoľa syntaktickej funkcie celého spojenia: |
|||
2. klasifikácia |
|||
*[[endocentrické slovné spojenie]] |
*[[endocentrické slovné spojenie]] |
||
*[[exocentrické slovné spojenie]] |
*[[exocentrické slovné spojenie]] |
||
Klasifikácia podľa syntaktického vzťahu medzi členmi: |
|||
3. klasifikácia |
|||
* predikatívne slovné spojenie : John works. He went. |
* predikatívne slovné spojenie : John works. He went. |
||
* neprediktívne slovné spojenie: |
* neprediktívne slovné spojenie: |
||
**subordinatívne : a red flower, a man of wisdom( red, of wisdom - podriadené členy) |
**subordinatívne : a red flower, a man of wisdom( red, of wisdom - podriadené členy) |
||
**koordinatívne: women and children, day and night, do or die |
**koordinatívne: women and children, day and night, do or die |
||
== Význam slovných spojení == |
== Význam slovných spojení == |
Verzia z 14:14, 16. február 2009
Na tomto článku sa práve pracuje. Prosím, nezasahujte. Kým je tu zobrazená táto správa, prosím, neupravujte túto stránku. Vyhnete sa tak prípadným konfliktom pri ukladaní. Redaktor, ktorý sem pridal tento oznam, je uvedený v histórii, ak by ste ho chceli kontaktovať. |
Slovné spojenie je skupina za sebou nasledujúcich slov, ktorá je realizáciou pomenovania, a ktorá môže vstupovať do rozličných vonkajších a vnútorných vzťahov.
Základnou jednotkou lexikálneho plánu jazyka je pomenovanie (lexikálna jednotka, lexéma). Pomenovanie sa najčastejšie realizuje ako slovo, ale môže sa realizovať aj ako spojenie viacerých slov(syntagma).
Sú dva druhy slovných spojení:
Slovné spojenia oboch typov sa riadia rovnakými zákonitosťami syntaxe. Základné dva faktory umožňujúce vstupovanie slov do slovných spojení sú lexikálna a gramatická valencia.
Štruktúra slovných spojení
Klasifikácia podľa slovnodruhovej príslušnosti a poradia členov:
- verbálno-nominálne spojenia (to see something)
- verbálno-prepozitívno-nominálne spojenia (to see to something)
- atď.
Klasifikácia pdoľa syntaktickej funkcie celého spojenia:
Klasifikácia podľa syntaktického vzťahu medzi členmi:
- predikatívne slovné spojenie : John works. He went.
- neprediktívne slovné spojenie:
- subordinatívne : a red flower, a man of wisdom( red, of wisdom - podriadené členy)
- koordinatívne: women and children, day and night, do or die
Význam slovných spojení
Podobne ako slová aj slovné spojenia majú:
- A) lexikálny význam
- B) gramatický význam
Lexikálny význam
Lexikálny význam slovného spojenia je spojením lexikálnych významov členov slovného spojenia (a red flower = red + flower).
Pri polysémantických slovách významy jednotlivých členov slovného spojenia sú vzájomne na sebe závislé, význam celku prevažuje nad jednotlivými významami členov (napr. a blind1 man1 = unable to see(slepý), man1 = a human being(človek) a blind2 copy = blind= illegible (nečitateľný), man2 and wife= man= husband, taktiež- blind= slepý človek, slepá ulička, slepá vášeň, slepý náboj).
Pri monosémantických slovách tiež význam celku prevažuje nad sumou významov členov - pr. atomic weight(atómová hmotnosť) - atomic warefare (atómová vojna)
Taktiež štylistické zaradenie slovného spojenia môže byť iné ako je štylistické zaradenie jeho zložiek:
- -old, boy - neutrálne
- -old boy(oslovenie-priateľko) -informal, old-fashioned
- -big, cheese -neutrálne
- -big cheese- an important person(veľké zviera)- colloquial/slang
Gramatický význam
Gramatický význam je význam gramatickej skladby slovného spojenia. Napr.:
- Ship sails - lodné plachty (Adj+N), loď pláva (N+Vfin, pošlite plachty (V+N)
- School children: školáci (Adj+N), škoľte deti (V+N)
Gramatický význam nesie v sebe určitý sémantický obsah, ktorý nemusí byť závislý na lexikálnom význame konkrétnych slov.
Vzťah lexikálneho a gramatického významu
Sú na sebe závislé a od seba neoddeliteľné, možno to najlepšie pozorovať pri zámernom porušení kolokability (napr. zo štyl. dôvodov): all the sun long - all the day/night/week long - zovšeobecnenie štrukturálneho významu časovej jednotky.
Čím je gramatická štruktúra jednoduchšia tým je sémantická zložitejšia a naopak.
Motivácia slovného spojenia
Delenie:
- motivované slovné spojenia : význam celku je odvoditeľný z čiastkových lexikálnych významov zložiek a gramatického významu spojenia - a red flower= RED + FLOWER/ vlastnosť + substancia
- nemotivované slovné spojenia : nemajú túto vlastnosť - sú to ustálené slovné spojenia ( frazeologizmy) - red tape
=RED + TAPE /vlastnosť + substancia ALE = byrokratické metódy, papierovanie (je nepočitateľné)
Stupne motivácie - od úplnej cez jej rôzne stupne až k nulovej :
- 100% black dress - čierne šaty
- 50% black market -čierny trh - nezákonný obchod
- 0% black death - mor (14.stor.)