Tuvalu mo te Atua: Rozdiel medzi revíziami
d r2.7.1) (robot Pridal: ro:Tuvalu mo te Atua |
d r2.7.2) (robot Pridal: gl:Tuvalu mo te Atua |
||
Riadok 94: | Riadok 94: | ||
[[fi:Tuvalu mo te Atua]] |
[[fi:Tuvalu mo te Atua]] |
||
[[fr:Tuvalu mo te Atua]] |
[[fr:Tuvalu mo te Atua]] |
||
[[gl:Tuvalu mo te Atua]] |
|||
[[hu:Tuvalu himnusza]] |
[[hu:Tuvalu himnusza]] |
||
[[ja:全能の神のためのツバル]] |
[[ja:全能の神のためのツバル]] |
Verzia z 19:19, 13. september 2012
Tuvalu mo te Atua | |
Hymna | Tuvalu |
---|---|
Slová | Afaese Manoa |
Hudba | Afaese Manoa |
Prijaté | 1978 |
Štátne hymny sveta |
---|
Belgicko - Bielorusko - Bosna a Hercegovina - Bulharsko - Cyprus - Česko - Čierna Hora - Dánsko - Estónsko - Fínsko - Francúzsko - Grécko - Chorvátsko - Írsko - Macedónsko - Maďarsko - Malta - Nemecko - Poľsko - Rakúsko - Rumunsko - Rusko - Slovensko - Spojené kráľovstvo - Španielsko - Švajčiarsko - Turecko - Ukrajina - Vatikán
Európska hymna - Esperanto - Buriatsko - Česko-Slovensko - Kirgizská SSR - Nemecká demokratická republika - Prvá slovenská republika - Rakúsko-Uhorsko - Sovietsky zväz
|
Tuvalu mo te Atua (Tuvalu pre Všemohúceho) je štátna hymna Tuvala. Text a hudba je od Afaese Manoa. Bola zavedená v roku 1978.
Text
Tuvalčina | Angličtina | Slovenčina |
---|---|---|
Tuvalu mo te Atua | Tuvalu for the Almighty | Tuvalu pre Všemohúceho |
Ko te Fakavae sili, |
Are the words we hold most dear; |