Preklad (jazykoveda): Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d r2.7.3) (robot Pridal: la, ml, nn Zmenil: bg |
d r2.7.3) (robot Pridal: oc:Traduccion |
||
Riadok 64: | Riadok 64: | ||
[[nn:Omsetjing]] |
[[nn:Omsetjing]] |
||
[[no:Oversettelse]] |
[[no:Oversettelse]] |
||
[[oc:Traduccion]] |
|||
[[pl:Tłumaczenie (przekład)]] |
[[pl:Tłumaczenie (przekład)]] |
||
[[ps:ژباړه]] |
[[ps:ژباړه]] |
Verzia z 16:35, 16. september 2012
Preklad je prekódovanie jazykového textu, pri ktorom dochádza k vytváraniu jeho novej jazykovej podoby a štylistického tvaru.
Pod prekladom sa väčšinou rozumie transformácia z jedného jazyka do iného jazyka v písomnej forme.
- umelecký preklad - preklad umeleckých textov
- odborný preklad - preklad odborných textov
- strojový preklad - preklad vykonaný pomocou softvéru
Preklad ako vedecká disciplína nepatrí primárne pod jazykovedu, ale je samostatnou disciplínou - translatológiou. Preklad teda nie je aplikovanou lingvistikou.
Externé odkazy
- FILIT – zdroj, z ktorého pôvodne čerpal tento článok.
Tento článok je zatiaľ „výhonok“. Pomôž Wikipédii tým, že ho doplníš a rozšíriš. |