Igor Slobodník: Rozdiel medzi revíziami

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Smazaný obsah Přidaný obsah
d Verzia používateľa Mapletorr (diskusia) bola vrátená, bola obnovená verzia od Pe3kZA
kategórie, wikilinky, infobox
Riadok 1: Riadok 1:
{{Na úpravu}}
{{bez zdroja}}
{{Infobox Osobnosť
[[Súbor:Slobodnik 1foto.jpg|thumb|Igor Slobodník]]
| Meno = Igor Slobodník
Mgr. '''Igor Slobodník'''<ref>http://www.mzv.sk/ministerstvo/statni_tajomnici-igor_slobodnik</ref> - slovenský diplomat, od 1. mája 2015 štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí, od augusta 2010 do apríla 2015 pôsobil ako mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec Slovenskej republiky v Nemecku.
| Rodné meno =
| Popis osoby = slovenský prekladateľ, novinár a diplomat
| Portrét = Slobodnik 1foto.jpg
| Veľkosť portrétu =
| Popis portrétu =
| Dátum narodenia = {{dnv|1962|10|23}}
| Miesto narodenia = [[Bratislava]])
| Dátum úmrtia =
| Miesto úmrtia =
| Bydlisko =
| Iné mená =
| Štát pôsobenia =
| Národnosť =
| Štátna príslušnosť =
| Zamestnanie =
| Známy vďaka =
| Známa vďaka =
| Alma mater =
| Profesia =
| Aktívne roky =
| Manželka =
| Manžel =
| Partnerka =
| Partner =
| Deti =
| Rodičia =
| Príbuzní =
| Podpis = <!-- stačí presný názov súboru na Commons -->
| Webstránka =
| Poznámky =
| Portál1 =
| Portál2 =
| Portál3 =
}}


Mgr. '''Igor Slobodník''' (* [[23. október]] [[1962]], [[Bratislava]]) je slovenský prekladateľ, novinár a diplomat, od 1. mája [[2015]] štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí<ref>http://www.mzv.sk/ministerstvo/statni_tajomnici-igor_slobodnik</ref>.
== Osobný život ==
Narodil sa 23. októbra 1962 v Bratislave v rodine [[Dušan Slobodník|Dušana Slobodníka]] a Viktórie Slobodníkovej. Je ženatý, má dvoch synov.


== Začiatok kariéry ==
== Životopis ==
Narodil sa v rodine [[Dušan Slobodník|Dušana Slobodníka]] a Viktórie Slobodníkovej. Je ženatý, má dvoch synov.
Kariérnu dráhu začal ako redaktor a novinár v bratislavskej redakcii ČSTK a týždenníku Výber. V období rokov 1991-1992 bol šéfredaktorom časopisu Výber. Vyštudoval rusistiku a anglistiku na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského.


Vyštudoval rusistiku a anglistiku na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského.<br />
== Diplomacia ==
Pracoval ako redaktor a novinár v bratislavskej redakcii ČSTK a týždenníku ''Výber''. V období rokov [[1991]] - [[1992]] bol šéfredaktorom časopisu Výber.
V diplomatických službách pôsobí od roku 1992, keď nastúpil na rezort diplomacie ako osobný tajomník ministra zahraničných vecí vtedajšej ČSFR. V rokoch 1992 až 1996 bol zástupcom vedúceho zastupiteľského úradu SR v Kodani. Vo funkcii vedúceho zastupiteľského úradu SR v Dánsku následne pôsobil do roku 1997, keď bol vymenovaný do pozície veľvyslanca SR vo Veľkej Británii (1997-2000). V období rokov 2000-2001 bol členom tímu hlavného vyjednávača Slovenskej republiky pre vstup do EÚ, v rokoch 2001-2003 politickým riaditeľom Ministerstva obrany Slovenskej republiky, a vtedy začalo jeho pôsobenie ako stáleho predstaviteľa Slovenskej republiky pri NATO v Bruseli. V rokoch 2008-2010 zastával funkciu politického riaditeľa Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky. Od augusta 2010 do apríla 2015 pôsobil ako mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec Slovenskej republiky v Nemecku.


== Ďalšie činnosti ==
=== Diplomacia ===
V diplomatických službách pôsobí od roku 1992, keď nastúpil na rezort diplomacie ako osobný tajomník ministra zahraničných vecí vtedajšej ČSFR. V rokoch 1992 až [[1996]] bol zástupcom vedúceho zastupiteľského úradu SR v Kodani. Vo funkcii vedúceho zastupiteľského úradu SR v Dánsku následne pôsobil do roku [[1997]], keď bol vymenovaný do pozície veľvyslanca SR v Spojenom kráľovstve (1997 - 2000).<br />
Igor Slobodník je autorom viacerých prekladov najmä významných historiografických diel, ktoré súvisia s jeho študijným zameraním, najbližšie mu vychádza preklad štandardného diela popredného britského historika Orlanda Figesa pod názvom: Ruská revolúcia : 1891 – 1991 (2015), spolu s bratom [[Martin Slobodník|Martinom Slobodníkom]] (sinológom a tibetológom) preložil bestseller Krvavé územie: Európa medzi Hitlerom a Stalinom (2013) od amerického historika Timothyho D. Snydera. Podieľal sa na preklade diela Alexandra Solženicyna Súostrovie Gulag: 1918 – 1956 (1991) a na jeho reedícii v modernej jazykovej úprave (2012).
V období rokov [[2000]] - [[2001]] bol členom tímu hlavného vyjednávača Slovenskej republiky pre vstup do EÚ, v rokoch 2001 - [[2003]] politickým riaditeľom Ministerstva obrany Slovenskej republiky, a vtedy začalo jeho pôsobenie ako stáleho predstaviteľa Slovenskej republiky pri NATO v Bruseli. V rokoch [[2008]] - [[2010]] zastával funkciu politického riaditeľa Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky. Od augusta 2010 do apríla 2015 pôsobil ako mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec Slovenskej republiky v Nemecku.

=== Ďalšie činnosti ===
Je autorom viacerých prekladov, najmä významných historiografických diel, ktoré súvisia s jeho študijným zameraním, najbližšie mu vychádza preklad štandardného diela popredného britského historika Orlanda Figesa pod názvom ''Ruská revolúcia : 1891 – 1991'' (2015), spolu s bratom [[Martin Slobodník|Martinom Slobodníkom]] (sinológom a tibetológom) preložil bestseller ''Krvavé územie: Európa medzi Hitlerom a Stalinom'' (2013) od amerického historika Timothyho D. Snydera. Podieľal sa na preklade diela Alexandra Solženicyna ''Súostrovie Gulag: 1918 – 1956'' (1991) a na jeho reedícii v modernej jazykovej úprave (2012).


== Referencie ==
== Referencie ==
{{Referencie}}
{{Referencie}}


{{DEFAULTSORT:Slobodník, Igor}}
[[Kategória:Slovenskí diplomati]]
[[Kategória:Štátni tajomníci Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky]]
[[Kategória:Osobnosti z Bratislavy]]

Verzia z 12:24, 1. december 2015

Igor Slobodník
slovenský prekladateľ, novinár a diplomat
Igor Slobodník
Narodenie23. október 1962 (61 rokov)
Bratislava)
Odkazy
CommonsSpolupracuj na Commons Igor Slobodník

Mgr. Igor Slobodník (* 23. október 1962, Bratislava) je slovenský prekladateľ, novinár a diplomat, od 1. mája 2015 štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí[1].

Životopis

Narodil sa v rodine Dušana Slobodníka a Viktórie Slobodníkovej. Je ženatý, má dvoch synov.

Vyštudoval rusistiku a anglistiku na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského.
Pracoval ako redaktor a novinár v bratislavskej redakcii ČSTK a týždenníku Výber. V období rokov 1991 - 1992 bol šéfredaktorom časopisu Výber.

Diplomacia

V diplomatických službách pôsobí od roku 1992, keď nastúpil na rezort diplomacie ako osobný tajomník ministra zahraničných vecí vtedajšej ČSFR. V rokoch 1992 až 1996 bol zástupcom vedúceho zastupiteľského úradu SR v Kodani. Vo funkcii vedúceho zastupiteľského úradu SR v Dánsku následne pôsobil do roku 1997, keď bol vymenovaný do pozície veľvyslanca SR v Spojenom kráľovstve (1997 - 2000).
V období rokov 2000 - 2001 bol členom tímu hlavného vyjednávača Slovenskej republiky pre vstup do EÚ, v rokoch 2001 - 2003 politickým riaditeľom Ministerstva obrany Slovenskej republiky, a vtedy začalo jeho pôsobenie ako stáleho predstaviteľa Slovenskej republiky pri NATO v Bruseli. V rokoch 2008 - 2010 zastával funkciu politického riaditeľa Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky. Od augusta 2010 do apríla 2015 pôsobil ako mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec Slovenskej republiky v Nemecku.

Ďalšie činnosti

Je autorom viacerých prekladov, najmä významných historiografických diel, ktoré súvisia s jeho študijným zameraním, najbližšie mu vychádza preklad štandardného diela popredného britského historika Orlanda Figesa pod názvom Ruská revolúcia : 1891 – 1991 (2015), spolu s bratom Martinom Slobodníkom (sinológom a tibetológom) preložil bestseller Krvavé územie: Európa medzi Hitlerom a Stalinom (2013) od amerického historika Timothyho D. Snydera. Podieľal sa na preklade diela Alexandra Solženicyna Súostrovie Gulag: 1918 – 1956 (1991) a na jeho reedícii v modernej jazykovej úprave (2012).

Referencie