Daniel Škoviera: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
externé odkazy |
kat |
||
Riadok 1: | Riadok 1: | ||
{{Infobox Osobnosť |
|||
| Meno = Daniel Škoviera |
| Meno = Daniel Škoviera |
||
| Rodné meno = |
| Rodné meno = |
||
Riadok 57: | Riadok 57: | ||
[[Kategória:Slovenskí univerzitní profesori]] |
[[Kategória:Slovenskí univerzitní profesori]] |
||
[[Kategória:Osobnosti z Bardejova]] |
[[Kategória:Osobnosti z Bardejova]] |
||
[[Kategória:Slovenskí vysokoškolskí pedagógovia]] |
|||
[[Kategória:Slovenskí prekladatelia]] |
Verzia z 10:52, 22. júl 2019
Daniel Škoviera | |
slovenský klasický filológ | |
Narodenie | 1946 (77 alebo 78 rokov) Bardejov, Česko-Slovensko |
---|---|
Prof. PhDr. Daniel Škoviera, PhD. (* 1946, Bardejov) je slovenský klasický filológ, vysokoškolský pedagóg a prekladateľ starokresťanskej a humanistickej literatúry.
Dielo
- Bardejovčan Valentín Ecchius a jeho učebnica Ars Versificandi. Príspevok k dejinám latinskej humanistickej literatúry na Slovensku (Bratislava 2002)
- Preklady
- Xenofón z Efezu: Efezský príbeh o láske (Bratislava 1977)
- Ammianus Marcellinus: Rímske dejiny (Bratislava 1988)
- Aurelius Augustinus: O učiteľovi (Bratislava 1995)
- sv. Bazil Veľký: Povzbudenie mladým. Listy I. (r. 357 – 374) (Prešov 1999)
- sv. Bazil Veľký: Listy II. (r. 375 – 378). Hexaémeron (Prešov 2002)