Diskusia:Sochár

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Podivný presun, keďže sochár ako povolanie je určite primárny význam.--Lišiak (diskusia) 13:52, 1. august 2015 (UTC)[odpovedať]

Práve preto som to presunula. --Lalina (diskusia) 15:05, 1. august 2015 (UTC)[odpovedať]

Viac významov, preto RS. Ak prekážalo, že idú odkazy na rozlišovačku, tak tie sú upravené. Vasiľ (diskusia) 15:11, 1. august 2015 (UTC)[odpovedať]

Nehovoril som, že tam nie je viac významov, ale povolanie je primárny. V takom prípade by to malo byť opačne, zo sochára na sochár (RS).--Lišiak (diskusia) 15:24, 1. august 2015 (UTC)[odpovedať]

Neviem, ako na to možno tak ľahko prísť, ktorý význam je primárny. Je tu viacero významov, tak je tu RS. Nevidím príčinu meniť to. Vasiľ (diskusia) 15:26, 1. august 2015 (UTC)[odpovedať]

Rozlišovačka má byť so zátvorkou. Vasiľ, v jednej diskusii k RS si tvrdil, že pokiaľ nie je jeden z významov podstatne známejší ako ostatné, tak má byť RS bez zátvorky. Už to zrazu neplatí? Nechceš snáď tvrdiť, že

Pozri nejakú encyklopédiu, že čo je uvedené pri hesle sochár. MČSE uvádza len súhvezdie. Stále si si istá, že význam povolania je primárny? Vasiľ (diskusia) 15:40, 1. august 2015 (UTC)[odpovedať]

Áno, stále som si istá. A aj Ty vieš, že každý človek nezaoberajúci sa vesmírom pozná slovo sochár ako označenie umelca. Mimochodom, čo bolo skôr? Umelec sochár, alebo označenie vesmírnych telies? Už to naozaj preháňaš. --Lalina (diskusia) 15:57, 1. august 2015 (UTC) P.S. A prečo ako príklad uvádzaš encyklopédiu vydanú v Prahe, a nie slovenskú?[odpovedať]
Ano, sochár je umelec (na okraj: načo bolo dobré preložiť z cs článok bez zdroja?). Avšak momentálne to má viacero významov, takže stránka to musí reflektovať a aj reflektuje. Toto nie je frekvenčný slovník, aby sme presúvali stránky len podľa toho ako sa komu zachce, že čo považuje za populárne. Slovenské encyklopédie, ktoré som pozeral (Slovenský náučný slovník, Malá slovenská encyklopédia, Všeobecný encyklopedický slovník, encyklopédia Slovenska) samostatné heslo „sochár“ nemajú. Vasiľ (diskusia) 16:05, 1. august 2015 (UTC)[odpovedať]
Nebavíme sa o stránke, ale o jej názve. O popularite tu hovoríš len Ty. Všimol si si, že tam bolo "Pracuje sa"? --Lalina (diskusia) 16:13, 1. august 2015 (UTC)[odpovedať]
Ano a preto som to dal do zátvoriek. Vzhľadom na to, že nepatríš medzi ľudí ktorí by tu používali množstvo zdrojov, tak neviem podľa čoho tú primárnosť určuješ. Zámena s popularitou mi príde ako dosť možné vysvetlenie (ano, je to len hypotéza). Všimol. Presun však s článkom nič neurobí, obsah ostatne totožný s tým, ako ho editor pred presunom nechal. Vasiľ (diskusia) 16:18, 1. august 2015 (UTC)[odpovedať]
Neodpovedal si mi na otázku - klasika. Nemá význam pokračovať v tejto "diskusii". Ak niekto v takomto prípade tvrdí, že nie je jasné čo je primárny význam, škoda času. Len sa bojím aké nezmyselné RS ešte vzniknú. --Lalina (diskusia) 16:40, 1. august 2015 (UTC)[odpovedať]

A opäť je tu situácia Vasiľ proti konsenzu (aspoň tých pár redaktorov čo sa vyjadrili). Čoho sa budeme držať? Ja podporujem myšlienku primárneho významu povolania. To by malo byť bez zátvoriek.--Jetam2 (diskusia) 09:00, 2. august 2015 (UTC)[odpovedať]

Konsenzus nie je vyhlásenie dvoch editorov, že oni vedia čo je primárny význam. Vasiľ (diskusia) 09:09, 2. august 2015 (UTC)[odpovedať]

Nejde tu len o to. Konsenzus je hľadanie strednej cesty. Opäť je tu postup: 1 akcia (presun), 2 nesúhlasná reakcia okolia 3 pokračovanie v niečom k čomu má väčšina výhrady. Nie je to správne.--Jetam2 (diskusia) 09:19, 2. august 2015 (UTC)[odpovedať]
Ide, pretože toto je vedomostný projekt. Akcia bol Lalinin presun. Tak sleduj poriadne, čo bolo prvé. Vasiľ (diskusia) 09:20, 2. august 2015 (UTC)[odpovedať]
Mal by to byť tiež projekt, ktorý je prístupný svojim čitateľom a zároveň v ňom vládne dobrá atmosféra na prácu. Už neviem čo som pozeral, musím si asi miesto Wiki práce radšej predsa len po noćnej troška zdriemnuť :-).--Jetam2 (diskusia) 10:18, 2. august 2015 (UTC)[odpovedať]