Jarmila Štítnická

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Jarmila Štítnická
slovenská spisovateľka, redaktorka a publicistka
Narodenie25. december 1924
Rimavská Seč, Slovensko
Úmrtie7. apríl 1980 (55 rokov)
Bratislava, Slovensko

Jarmila Štítnická (pseudonymy Milada Majorová, Oľga Petrová) (* 25. december 1924, Rimavská Seč – † 7. apríl 1980, Bratislava) bola slovenská spisovateľka, redaktorka a publicistka, autorka literatúry pre deti a mládež, manželka slovenského spisovateľa Ctibora Štítnického.

Životopis[upraviť | upraviť zdroj]

Pochádzala z úradníckej rodiny a vzdelanie získavala v Spišskej Novej Vsi, kde v roku 1944 zmaturovala. Aktívne sa zapojila do Slovenského národného povstania a po ukončení 2. svetovej vojny pracovala ako sekretárka v Slobodnom vysielači v Košiciach, v rokoch 1945 – 1947 v Československom rozhlase, v rokoch 1948 – 1951 bola vedúcou redaktorkou rozhlasového vysielania pri SOR, v rokoch 1952 – 1954 zástupkyňou šéfredaktora Hlavnej redakcie vysielania pre deti a mládež v Československom rozhlase. V rokoch 1954 – 1959 ostala v domácnosti, no v roku 1959 sa vrátila do práce a pôsobila ako šéfredaktorka v detskom časopise Slniečko, kde pôsobila až do svojej smrti.

Tvorba[upraviť | upraviť zdroj]

Písala hlavne pre deti a mládež. Vynikla aj ako autorka poézie a bábkových hier. Prvé básne začala písať už počas štúdií a uverejňovala ich v časopisoch Elán, Nový rod a Živena. Venovala sa najmä písaniu intímnej lyriky, bábkových hier, no neskôr sa naplno realizovala najmä v rozhlase, pre ktorý písala rozhlasové pásma, scénky, montáže, rozhlasové adaptácie a taktiež asi 40 rozprávkových hier. Okrem vlastnej tvorby tiež prekladala z češtiny a taliančiny.

Dielo[upraviť | upraviť zdroj]

Poézia[upraviť | upraviť zdroj]

  • 1953 – Krásny deň
  • 1962 – Detský rok (zostavovateľka)
  • 1971 – Riekanky z čítanky

Bábkové hry[upraviť | upraviť zdroj]

  • 1957 – Janko a tátoš
  • 1961 – Orlia skala
  • 1963 – Rozprávka z kolotoča
  • 1967 – Rozprávka z karavány

Preklady[upraviť | upraviť zdroj]

  • 1956 – P. Tkadlec: Asegao
  • 1957 – J. Filipi: Zlatý had
  • 1957 – Z. Skořepa: Čertov mlyn
  • 1960 – M. Marková: Rozprávka o ceste na mesiac
  • 1961 – L. Aškenazy: Šlamastika s mesiacom
  • 1962 – J. Noha: Tutút, tút, tú...
  • 1971 – J. Kainar: Indiáni
  • 1957 – C. Gozzi: Kráľ jeleňov
  • 1960 – C. Gozzi: Láska k trom pomarančom