Preskočiť na obsah

Pán prsteňov (knihy)

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Pán prsteňov
The Lord of the Rings

Autor John Ronald Reuel Tolkien
Pôvodný jazyk angličtina
Krajina vydania Spojené kráľovstvo
Nakladateľstvo originálneho vydania Geo. Allen & Unwin
Dátum 1. vydania originálu 1954-1955
Literárny druh próza
Literárny žáner fantasy, dobrodružný román

Pán prsteňov (angl. Lord of the Rings, často skracované ako LOTR) je epická trilógia v štýle fantasy, ktorú napísal J. R. R. Tolkien. Je to príbeh o priateľstve a svornosti. Je jedným z najznámejších literárnych diel 20. storočia.

Profesor anglického jazyka a literatúry na univerzite v Oxforde J. R. R. Tolkien napísal úvodný román, či skôr rozprávku, s názvom Hobit alebo Cesta tam a späť v roku 1937.

Vraj tak chcel nenápadne priviesť svojich študentov k čítaniu kníh.

Spolu s nimi priviedol k žánru fantasy aj 50 miliónov ďalších čitateľov na celom svete.

Práce na trilógii si vyžiadali celých 13 rokov a druhá svetová vojna zasiahla a poznamenala morálne symbolický význam deja.

V roku 1949 bola trilógia dopísaná, sága o boji dobra so zlom na 1 300 stranách so 134-stranovým dodatkom.

Dodatok obsahuje podrobné údaje o jazykoch dejiska príbehu, bájnej Stredozeme, chronológiu za 6462 rokov, prehľad dynastií a množstvo iného faktografického materiálu, utriedeného s vedeckou presnosťou.

Názov knihy je odvodený od Temného pána Saurona, hlavného nepriateľa slobodných národov Stredozeme, ktorý vyrobil Vládnuci prsteň.

Filmová a knižná trilógia pán prsteňov, Hobbit aj silmarillion obsahujú obrovské množstvo, ich počet, ak rátame aj vedľajšie postavy, a tie, ktoré tam hrali malú rolu, či boli len spomenuté, číslo sa pohybuje okolo 2000 - 3000 postáv.

Pán prsteňov sa všeobecne považuje za trilógiu, avšak skladá sa celkovo zo šiestich kníh. Je to jeden príbeh, ktorý bol len rozhodnutím vydavateľa rozdelený do troch zväzkov.

  1. Spoločenstvo prsteňa
  2. Dve veže
  3. Návrat kráľa

Celý príbeh knihy sa odvíja od Prsteňov Moci, ktoré boli ukuté dávno pred časom, kedy sa odohráva dej Pána prsteňov, no ktoré stále ovplyvňovali život v Stredozemi. Elfovia, trpaslíci a ľudia získali prstene moci. Sauron si však tajne vytvoril vlastný prsteň, do ktorého ukryl väčšinu svojej moci.

Filmové kulisy krajiny, v ktorej žijú hobbiti
Tri prstene elfským kráľom vonku pod nebom,
Sedem pánom trpaslíkov v sieňach z kameňa,
Deväť mužom z ľudí, ktorých osudom je skon,
Veľprsteň pre Pána tmy na tróne z plameňa,
V zemi Mordor, kde tieň vládne zlom.
Veľprsteň im všetkým velí, jeho ruka krutá
Privolá ich do jedného a v čiernej tme spúta
V zemi Mordor, kde tieň vládne zlom.


Bližšie rozpísané detaily ohľadom trilógie "pán prsteňov:"


postavy:

Trpaslíci:

Tu je zoznam všetkých trpaslíkov, ktorých Tolkien spomína, aj tích, ktorí sa objavujú len v historických zmienkach alebo nie sú priamo zapojení do hlavných udalostí:

Durin I. (Durin nesmrteľný)

Durin I., známy aj ako Durin nesmrteľný, je jedným z najvýznamnejších a najstarších trpaslíkov v Tolkienovom svete. (Stredozem) Podľa legendy, Durin bol prvým kráľom trpaslíkov a zakladateľom slávnej línie Durinovcov. Usídlil sa v hmlistých horách v Karadrase kde založil slávny Khazad-dûm dnes známy najmä ako Moria.

Durin II. (Durin Zelený)

Durin III. (Durin Snehobiely)

Durin IV.

Durin V.

Thrain I.

Thrain II.

Thorin Duboštít

BALIN

Balin, syn Fundina z rodu Durinovcov, patril medzi najváženejších trpaslíkov svojej doby. Už v mladosti si získal povesť múdreho, pokojného a lojálneho spoločníka. Preslávil sa najmä ako člen družiny Thorina Duboštíta, s ktorou sa vydal na nebezpečnú výpravu za znovuzískaním Ereboru od draka Smauga. Počas cesty i neskôr vystupoval ako Thorinov radca.

Po úspechu výpravy a po Bitke piatich armád Balin prežil a zostal v obnovenom trpasličom kráľovstve pod Osamelou horou. Tam však v ňom rástla túžba po ešte staršom a posvätnejšom domove jeho rodu – po Khazad-dûm, slávnej Mórii, ktorú kedysi založil Durin Nesmrteľný. Napriek varovaniam a vedomiu, že v jej hlbinách číha temnota, sa Balin rozhodol konať. Roku 2989 Tretieho veku viedol výpravu trpaslíkov, ktorí mali Móriu znovu osídliť a vrátiť Durinovcom ich pradávne siene.

Spočiatku sa zdalo, že je všetko v poriadku. Trpaslíci znovu obsadili veľké časti podzemného mesta, obnovili Komnatu Mazarbul a Balin sa stal Pánom Mórie. Staré chodby sa opäť rozozvučali hlasmi jeho ľudu a nádej sa vrátila do sŕdc Durinovcov. Zabudli však na to, čo pred dávnou dobou vyhnallo z Mórie ich predkov - Durinovu zhubu, Balroga ktorý stále chodil v útrobách morie. Z temných zákutí Hmlistých hôr začali prichádzať orkovia a na príkaz balroga napádali trpaslíkov s obrovskou silou.

Roku 2994 Tretieho veku Balin zahynul, keď ho pri Zrkadlovom jazere pred Východnou bránou Mórie zasiahol šíp orka. Zvyšní trpaslíci sa stiahli do hlbín, kde jeden po druhom padli v beznádejnom boji. Ich posledné dni zaznamenal Ori v Knihe Mazarbul.

Balinov hrob, označený slovami „Balin, syn Fundina, Pán Mórie“, neskôr objavilo Spoločenstvo prsteňa.

Dáin Železná noha

Kili

Fili

Oin

Gloin

Dori

Nori

Bifur

Bofur

Bombur

Gimli (syn Glóinov)

Ori

Dvalin

Valthrun (zmienený v silmarillione)

Brithnil

Karaglin (zmienený v Silmarillione)

Narvi

Azaghal

Mîm

Taûrdur

Hlavný hrdina príbehu, hobit Frodo Bublík, sa so svojou družinou vydáva na dlhú púť Stredozemou, aby zničil čarovný prsteň nájdený hobitom Bilbom, ktorý Froda vychovával. Prsteň je možné zničiť len v Hore osudu v temnej ríši Mordor, ktorá sa chystá ovládnuť celú Stredozem. V prsteni je ukrytá obrovská magická, no aj temná moc. Robí svojho majiteľa neviditeľným, predlžuje mu život, ale častým používaním a nosením na neho negatívne psychicky vplýva. O získanie prsteňa sa usiluje Sauron, ale tiež jeho predošlý majiteľ pred Bilbom, Gloch, ktorého prsteň načisto ovládol a znetvoril. Frodovi v jeho poslaní zase pomáhajú jeho priatelia hobbiti, najmä jeho záhradník Sam Mukro. Na Frodovej strane je aj čarodejník Gandalf a dedič ríše Gondoru - Aragorn. Spolu s trpaslíkom Gimlim, eflom Legolasom a mužom Boromirom vytvoria Spoločenstvo prsteňa, ktoré putuje s Prsteňom do Mordoru. Po rozpade Spolocenstva Prsteňa zostáva putovať do Mordoru len Frodo a Sam, kým preživší zvyšok družiny sa zapája do bojov proti Sauronovej armáde.

Zaujímavosti

[upraviť | upraviť zdroj]

Pán Prsteňov vyšiel v roku 1954 a okamžite zaznamenal celosvetový úspech.

Knihu vydali v čase, keď ľudia hľadali nové morálne istoty.

Z kníh v štýle fantasy sa stal nový symbol doby, vedľa takých pojmov ako Beatles, kvetinové deti alebo Woodstock.

Úspech bol reakciou na udalosti vtedajších nepokojných čias:

Vražda prezidenta Kennedyho, Vietnamská vojna a znechutenie mladej generácie z amerického spôsobu života (takzvaného „American way of life“).

Odmietali bezduchosť televíznej kultúry a kult lenivej spotreby.

Kniha silne ovplyvnila celé generácie amerických hippies, dokonca natoľko, že na stenách škôl sa začali objavovať nápisy

„Frodo žije!“

alebo

„Gandalf za prezidenta“.

Preklady do slovenského jazyka

[upraviť | upraviť zdroj]
  • 2001 - Pán prsteňov: Spoločenstvo prsteňa, prel. Otakar Kořínek (I. vydanie)
  • 2001 - Pán prsteňov: Dve veže, prel. Otakar Kořínek (I. vydanie)
  • 2002 - Pán prsteňov: Návrat kráľa, prel. Otakar Kořínek a Branislav Varsik - spolupreklad pri dodatkoch (I. vydanie)
  • 2002 - Pán prsteňov: Spoločenstvo prsteňa, prel. Otakar Kořínek (II. vydanie, ilustrované vydanie)
  • 2002 - Pán prsteňov: Dve veže, prel. Otakar Kořínek (II. vydanie, ilustrované vydanie)
  • 2002 - Pán prsteňov: Návrat kráľa, prel. Otakar Kořínek a Branislav Varsik - spolupreklad pri dodatkoch (II. vydanie, ilustrované vydanie)
  • 2008 - Pán prsteňov: Spoločenstvo prsteňa, prel. Otakar Kořínek (III. vydanie)
  • 2008 - Pán prsteňov: Dve veže, prel. Otakar Kořínek (III. vydanie)
  • 2008 - Pán prsteňov: Návrat kráľa, prel. Otakar Kořínek a Branislav Varsik - spolupreklad pri dodatkoch (III. vydanie)
  • 2012 - Pán prsteňov: Spoločenstvo prsteňa, prel. Otakar Kořínek (IV. vydanie + I. paperbackové vydanie)
  • 2012 - Pán prsteňov: Dve veže, prel. Otakar Kořínek (IV. vydanie + I. paperbackové vydanie)
  • 2012 - Pán prsteňov: Návrat kráľa, prel. Otakar Kořínek a Branislav Varsik - spolupreklad pri dodatkoch (IV. vydanie + I. paperbackové vydanie)

Poznámka 1: Pri výrobe slovenského znenia k filmovej trilógii (r. 2001 - 2003) podľa románov Spoločenstvo prsteňa (1954), Dve veže (1954) a Návrat kráľa (1955) sa vychádzalo z prekladov mien a názvoslovia Otakara Kořínka.
Poznámka 2: Ďalší preklad do slovenčiny existuje ako rozhlasová dramatizácia trilógie pripravená Viliamom Klimáčkom.

Iné projekty

[upraviť | upraviť zdroj]

Externé odkazy

[upraviť | upraviť zdroj]