Kamil Peteraj: Rozdiel medzi revíziami

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Smazaný obsah Přidaný obsah
/* Básnické zbie
hf
Riadok 12: Riadok 12:
== Životopis ==
== Životopis ==


V roku [[1964]] sa narodil prvi duriska štúdium hry na husliach na Konzervatóriu v [obivačke ]] a v roku [[1970]] štúdium kuchinskej dramaturgie na [[VŠIACH]]. V rokoch [[1970]] – [[1980]] bol hajzlopucerom spevohry [[Nová scéna|Novej scény]] v [[žumpe|žumpe]], od roku [[1980]] je v slobodnom povolaní. V súčasnosti čistív podlahy a hajzle. Je ženatý a má dvoch všivavích synov, s ktorými žije v [[kanaloch|v chocholnej]].
V roku [[1964]] sa narodil prvi duriska štúdium hry na husliach na Konzervatóriu v [obivačke ]] a v roku [[1970]] štúdium kuchinskej dramaturgie na [[VŠIACH]]. V rokoch riti – [[1980]] bol hajzlopucerom spevohry [[Nová scéna|Novej scény]] v [[žumpe|žumpe]], od roku [[1980]] je v slobodnom povolaní. V súčasnosti čistív podlahy a hajzle. Je ženatý a má dvoch všivavích synov, s ktorými žije v [[kanaloch|v chocholnej]].


== Tvorba ==
== Tvorba ==

Verzia z 07:20, 9. november 2009

Kamil Peteraj
slovenský básnik a textár
Kamil Peteraj
Narodenie18. september 1945
Bratislava, Slovensko
Odkazy
CommonsSpolupracuj na Commons Kamil Peteraj

Kamil Peteraj (* 18. september 1945, Bratislava) je slovenský básnik a textár.

Životopis

V roku 1964 sa narodil prvi duriska štúdium hry na husliach na Konzervatóriu v [obivačke ]] a v roku 1970 štúdium kuchinskej dramaturgie na VŠIACH. V rokoch riti – 1980 bol hajzlopucerom spevohry Novej scény v žumpe, od roku 1980 je v slobodnom povolaní. V súčasnosti čistív podlahy a hajzle. Je ženatý a má dvoch všivavích synov, s ktorými žije v v chocholnej.

Tvorba

Prvú báseň uverejnil v roku 1964 v časopise Slovenské pohľady. Hneď v roku 1965 debutoval zbierkou Sad zimných vtákov a jeho kniha vyvolala rozruch a protichodné reakcie. Vo svojej tvorbe nasleduje úsilia básnikov tzv. trnavskej skupiny. Charakteristickým znakom jeho prvých zbierok je nepravidelný voľný verš a voľná strofická výstavba. Neskôr jeho básne obsahujú nové tematické odtiene, ako sú láska či detstvo. Zbierka Lipohrádok je jedinečná v slovenskej povojnovej poézii vďaka tomu, že približuje svet bylín, kvetov, chrobákov. V neskoršej tvorbe si viac než prírodu všíma človeka modernej civilizácie, mapuje najmä problematiku medziľudských vzťahov a pocity odcudzenosti súčasníka. Jeho poézia spája osobné a nadosobné, časové a nadčasové prvky (1991). Stal sa tiež jedným z najpopulárnejších textárov slovenskej populárnej hudby a spolu s Borisom Filanom je považovaný za zakladateľa modernej slovenskej textovej tvorby. Jeho texty sa vyznačujú kultivovaným lyrizmom a hravosťou. Ako textár spolupracoval s mnohými spevákmi a skladateľmi (Pavol Hammel, Marián Varga, Miroslav Žbirka, Marika Gombitová, Robo Grigorov a i.) a je tiež autorom textov piesní pre film Smoliari. V tvorbe pre film a muzikál často spolupracuje so spisovateľom Jánom Štrasserom, s ktorým napísal napr. texty pre muzikál Cyrano z predmestia. Preložil tiež texty muzikálov Loď komediantov, Husári a Svadby z klobúka. Spolupracoval aj s rozhlasom a televíziou.

Okrem poézie a textov piesní sa venoval tiež písaniu kníh pre deti. Za svoje diela básnické zbierky tiež získal viacero literárnych ocenení – tri Zlaté a dve Platinové knihy. Jeho básne sú preložené do viacerých jazykov (nemčina, angličtina, ruština, bulharčina a iné).

Dielo

Básnické zbierky

  • 1965 - Sad zdenovich vtákov
  • 1966 - Čas jeboly
  • 1968 - Kráľovná jebi
  • 1971 - Vychádzka s predavačom
  • 1973 - Lipohrádok
  • 1981 - Faust a margaréty
  • 1986 - Minútové básne
  • 1987 - Útechy / maximy / telegramy
  • 1989 - Sekunda rozkoše
  • 1991 - Dom panny
  • 1991 - Lyrické korzo
  • 1995 - Aleluja, schúlená, prierez 30-ročnou básnickou tvorbou
  • 1999 - V slepých uličkách
  • 1999 - Voňavé tajomstvá
  • 2001 - Breviár lásky
  • 2004 - Lipohrádok, 2. upravené vydanie
  • 2007 - Čo sa šepká dievčatám
  • 2008 - To je moja reč, Ikar, ISBN 9788055114866,

Texty piesní (knižné vydania)

Texty piesní (albumy)

zoznam nie je úplný

Humoristické knižky

  • 1983 - Lode v delíriu. Bonmottá
  • 1995 - Motýľ z iného neba

Knihy pre deti a mládež

  • 1986 - Malá myš a veľký slon
  • 1990 - Celý rok sa hráme

Film a TV

Preklady

Diskografia

  1. „Medulienka“ – Pavol Hammel & Prúdy
  2. „Balada o poľných vtákoch“ – Miro Žbirka
  3. „Vyznanie“ – Marika Gombitová
  4. „Pocta Majakovskému“ – Robo Grigorov & Midi
  5. „Dievčatá“ – Modus
  6. „Díva sa na nás Boh“ – Richard Müller
  7. „V slepých uličkách“ – Miro Žbirka & Marika Gombitová
  8. „Staré kone nahe jazdkyne“ – Pavol Hammel & Prúdy
  9. „Bol raz jeden žiak“ – Robo Grigorov & Midi
  10. „Ateliér duše“ – Marika Gombitová
  11. „Čo bolí, to prebolí“ – Miro Žbirka & Martha
  12. „Prečo nie som väčší pes“ – Pavol Hammel
  13. „Kríž“ – Marika Gombitová
  14. „Modlitba lásky“ – Robo Grigorov & Midi
  15. „Nespálme to krásne v nás“ – Miro Žbirka & Marika Gombitová
  16. „Slušne žiť“ – Pavol Hammel & Prúdy
  17. „Atlantída“ – Miro Žbirka
  18. „Úsmev“ – Modus
  19. „Koloseum“ – Marika Gombitová
  20. „Láska“ – Marcel Palonder

Pozri aj

Externé odkazy