Kumyčtina: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d robot Pridal: ja:クムク語 |
d [r2.6.4] robot Pridal: gag:Kumık dili |
||
Riadok 143: | Riadok 143: | ||
[[fi:Kumykin kieli]] |
[[fi:Kumykin kieli]] |
||
[[fr:Koumyk]] |
[[fr:Koumyk]] |
||
[[gag:Kumık dili]] |
|||
[[ja:クムク語]] |
[[ja:クムク語]] |
||
[[mk:Кумиски јазик]] |
[[mk:Кумиски јазик]] |
Verzia z 09:58, 1. december 2010
Kumyčtina (Кумык, Къумукъ тили, Qumuqça, Qumuq tili) je turkický jazyk, ktorým hovorí asi 365 000 Kumykov v Dagestane.
Kumyčtina sa do roku 1928 písala arabským písmom. Upravenou latinkou sa písala od roku 1928 do roku 1938, kedy bola povinne zavedená cyrilika pre všetky jazyky na území bývalého Sovietskeho zväzu. Zakladateľom kumyckej literatúry bol Yırçı Qazaq (nar. 1839).
Prvé noviny v kumyčtine vychádzali v rokoch 1917-18. V súčasnosti v kumyčtine vychádzajú 1x do týždňa noviny Ёлдаш (Yoldash, Spoločník), v náklade 5 000 výtlačkov.
Abeceda v latinke používaná v rokoch 1928–1938.
A a | B в | C c | Ç ç | D d | E e | F f | G g |
Ƣ ƣ | H h | I i | J j | K k | L l | M m | N n |
Ŋ ŋ | O o | Ɵ ɵ | P p | Q q | R r | S s | Ş ş |
T t | U u | V v | W w | X x | Y y | Z z | Ƶ ƶ |
Ь ь |
Abeceda v cyrilike používaná od roku 1938.
А а | Б б | В в | Г г | Гъ гъ | Гь гь | Д д | Е е |
Ё ё | Ж ж | З з | И и | Й й | К к | Къ къ | Л л |
М м | Н н | Нг нг | О о | Оь оь | П п | Р р | С с |
Т т | У у | Уь уь | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш |
Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Zdroje
- Saodat Doniyorova and Toshtemirov Qahramonil. Parlons Koumyk. Paris: L'Harmattan, 2004. ISBN 2747564479.
- Noviny "Ёлдаш" v kumynčtine vydávané v dagestanstej Machačkale
- Kumyčtina na portále "Minoritné jazyky Ruska"
- Rusko-kumycký slovník (1960)
- Kumyčtina na Ethnologue