Preklad (jazykoveda): Rozdiel medzi revíziami

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Smazaný obsah Přidaný obsah
d Verzia používateľa 217.118.103.1 (diskusia) bola vrátená, bola obnovená verzia od Vegetator
navrhujem vytvorenie nových prispevkov pre odborny a umelecky preklad
Riadok 4: Riadok 4:
Pod prekladom sa väčšinou rozumie transformácia z jedného jazyka do iného jazyka v písomnej forme.
Pod prekladom sa väčšinou rozumie transformácia z jedného jazyka do iného jazyka v písomnej forme.


*umelecký preklad - preklad umeleckých textov
*[[umelecký preklad]] - preklad umeleckých textov
*odborný preklad - preklad odborných textov
*[[odborný preklad]] - preklad odborných textov


== Externé odkazy ==
== Externé odkazy ==

Verzia z 05:08, 29. marec 2011

Preklad je prekódovanie jazykového textu, pri ktorom dochádza k vytváraniu jeho novej jazykovej podoby a štylistického tvaru.

Pod prekladom sa väčšinou rozumie transformácia z jedného jazyka do iného jazyka v písomnej forme.

Externé odkazy

  • FILIT – zdroj, z ktorého pôvodne čerpal tento článok.
Tento článok je zatiaľ „výhonok“. Pomôž Wikipédii tým, že ho doplníš a rozšíriš.