Apoštolské vyznanie viery: Rozdiel medzi revíziami

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Smazaný obsah Přidaný obsah
Luckas-bot (diskusia | príspevky)
d r2.7.1) (robot Pridal: af, ar, arc, az, be-x-old, ca, cs, da, de, ee, eo, et, fi, fo, fr, ga, hu, hy, id, it, ja, ko, kw, la, lv, ms, nl, nn, no, nrm, pl, pt, qu, ro, ru, simple, sl, sq, sv, tl, uk, vi, zh
oprava tagu blockquote
Riadok 3: Riadok 3:
Súčasný preklad používaný v [[Rímskokatolícka cirkev|rímskokatolíckej]] cirkvi znie:
Súčasný preklad používaný v [[Rímskokatolícka cirkev|rímskokatolíckej]] cirkvi znie:


</blockquote>
<blockquote>
Verím v Boha, Otca všemohúceho,<br />
Verím v Boha, Otca všemohúceho,<br />
Stvoriteľa neba i zeme,
Stvoriteľa neba i zeme,

Verzia z 07:54, 15. apríl 2011

Apoštolské vyznanie viery je vyznanie viery používané najmä na kresťanskom Západe. Skladá sa z 12 článkov. Okrem bohoslužieb sa používa aj na začiatku niektorých modlitieb, ako je napr. ruženec.

Súčasný preklad používaný v rímskokatolíckej cirkvi znie:

Verím v Boha, Otca všemohúceho,
Stvoriteľa neba i zeme,

i v Ježiša Krista, jeho jediného Syna, nášho Pána,
ktorý sa počal z Ducha Svätého,
narodil sa z Márie Panny,
trpel za vlády Poncia Piláta,
bol ukrižovaný, umrel a bol pochovaný.
Zostúpil k zosnulým,
tretieho dňa vstal z mŕtvych,
vystúpil na nebesia,
sedí po pravici Boha Otca všemohúceho.
Odtiaľ príde súdiť živých i mŕtvych.

Verím v Ducha Svätého,
v svätú Cirkev katolícku,
v spoločenstvo svätých,
v odpustenie hriechov,
vo vzkriesenie tela
a v život večný. Amen.[1]

Pozri aj

Referencie

  1. Jednotný katolícky spevník znotovaný. Upravené 2. vyd. Trnava : Spolok svätého Vojtecha - Vojtech, spol. s r. o., 2006. s. 9. ISBN 80-7162-623-6