Diskusia:Konžská demokratická republika: Rozdiel medzi revíziami

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Smazaný obsah Přidaný obsah
Martin B (diskusia | príspevky)
Riadok 47: Riadok 47:
::::::: Pôvodne som už nechcel reagovať, keďže som bol Brontom poslaný na Úrad geodézie a do diskusných fór ..., ale keďže niekto zareagoval na môj príspevok a osobne ma menoval, myslím že mám právo sa k tom slušne vyjadriť. Adehertogh, ďakujem za podporu. Názov článku mi hneď udrel do očí. V západnej Európe a v Afrike je používať názov obsahujúci Zair ako súčasný názov štátu tabu (môj osobný dojem). Ak chce niekto použiť skrátený tvar, napíše Kongo-Kinšasa, alebo skratku RDC (po francúzsky), eventuálne DRC (po anglicky). Pre zaujímavosť som si pred chvíľou prešiel príspevky o Konžskej dem. republike vo všetkých jazykových mutáciách Wikipédie, ktoré píšu latinkou a cyrilikou (iné písma žiaľ neviem čítať) a ani jedna okrem slovenskej verzie nepoužíva slovo Zair (realita k tomuto momentu). Prevažuje oficiálny (dlhý) názov a niektoré články sú nazvané Kongo-Kinšasa, čo zodpovedá aj mojim skúsenostiam zo zahraničia. Ak sa Wikipédie všetkých krajín (píšucich latinkou a cyrilikou) mýlia a len Wikipédia.sk má pravdu, že býv. Zair je dobrý názov, lebo to to má na stránke Úrad geodézie, nestojí to aspoň na zamyslenie? Bronto, som si vedomý že na stránke Úradu geodézie je uvedený názov Kongo (býv. Zair). Z tvojho príspevku som nadobudol dojem, že vo Wikipédii musí byť tento názov, lebo je pre ňu podľa zákona záväzný (oprav ma ak sa mýlim). Môžeš si prosím nájsť trochu času a namiesto svojej štandardnej zopakovanej odpovede mne a ostatným redaktorom napísať presne ktorý paragraf ktorého zákona ukladá Wikipédii.sk použiť za akýchkoľvek okolností ako názov článku o štáte skrátený tvar uvedený na stránke Úradu geodézie? Ak to urobíš, navždy ukončíš tieto diskusie ušetríš tým čas sebe a aj nám ostatným. Asi len máloktorý redaktor chce vedome porušovať zákon (môj osobný dojem). Viem si predstaviť, že Ťa niektorí redaktori rozčuľujú (možno vrátane mňa), ale skús prosím kľudne a vecne odpovedať. --[[Redaktor:Martin B|Martin B]] ([[Diskusia s redaktorom:Martin B|diskusia]]) 18:30, 19. október 2012 (UTC)
::::::: Pôvodne som už nechcel reagovať, keďže som bol Brontom poslaný na Úrad geodézie a do diskusných fór ..., ale keďže niekto zareagoval na môj príspevok a osobne ma menoval, myslím že mám právo sa k tom slušne vyjadriť. Adehertogh, ďakujem za podporu. Názov článku mi hneď udrel do očí. V západnej Európe a v Afrike je používať názov obsahujúci Zair ako súčasný názov štátu tabu (môj osobný dojem). Ak chce niekto použiť skrátený tvar, napíše Kongo-Kinšasa, alebo skratku RDC (po francúzsky), eventuálne DRC (po anglicky). Pre zaujímavosť som si pred chvíľou prešiel príspevky o Konžskej dem. republike vo všetkých jazykových mutáciách Wikipédie, ktoré píšu latinkou a cyrilikou (iné písma žiaľ neviem čítať) a ani jedna okrem slovenskej verzie nepoužíva slovo Zair (realita k tomuto momentu). Prevažuje oficiálny (dlhý) názov a niektoré články sú nazvané Kongo-Kinšasa, čo zodpovedá aj mojim skúsenostiam zo zahraničia. Ak sa Wikipédie všetkých krajín (píšucich latinkou a cyrilikou) mýlia a len Wikipédia.sk má pravdu, že býv. Zair je dobrý názov, lebo to to má na stránke Úrad geodézie, nestojí to aspoň na zamyslenie? Bronto, som si vedomý že na stránke Úradu geodézie je uvedený názov Kongo (býv. Zair). Z tvojho príspevku som nadobudol dojem, že vo Wikipédii musí byť tento názov, lebo je pre ňu podľa zákona záväzný (oprav ma ak sa mýlim). Môžeš si prosím nájsť trochu času a namiesto svojej štandardnej zopakovanej odpovede mne a ostatným redaktorom napísať presne ktorý paragraf ktorého zákona ukladá Wikipédii.sk použiť za akýchkoľvek okolností ako názov článku o štáte skrátený tvar uvedený na stránke Úradu geodézie? Ak to urobíš, navždy ukončíš tieto diskusie ušetríš tým čas sebe a aj nám ostatným. Asi len máloktorý redaktor chce vedome porušovať zákon (môj osobný dojem). Viem si predstaviť, že Ťa niektorí redaktori rozčuľujú (možno vrátane mňa), ale skús prosím kľudne a vecne odpovedať. --[[Redaktor:Martin B|Martin B]] ([[Diskusia s redaktorom:Martin B|diskusia]]) 18:30, 19. október 2012 (UTC)
::::::::::Martin, klikni sem [http://sk.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Názov_článku#.C5.A0t.C3.A1ty], sem [http://web.skgeodesy.sk/index.php?www=sp_detail&id=560&navigation_id=585] aj tu [http://web.skgeodesy.sk/index.php?www=sp_detail&id=572&navigation_id=581]--[[Redaktor:Wookie|Wookie]] ([[Diskusia s redaktorom:Wookie|diskusia]]) 18:34, 19. október 2012 (UTC)
::::::::::Martin, klikni sem [http://sk.wikipedia.org/wiki/Wikipédia:Názov_článku#.C5.A0t.C3.A1ty], sem [http://web.skgeodesy.sk/index.php?www=sp_detail&id=560&navigation_id=585] aj tu [http://web.skgeodesy.sk/index.php?www=sp_detail&id=572&navigation_id=581]--[[Redaktor:Wookie|Wookie]] ([[Diskusia s redaktorom:Wookie|diskusia]]) 18:34, 19. október 2012 (UTC)
:::::::::::Wookie, ďakujem za odpoveď a aj za zachovanie vecného a slušného rázu diskusie, čo naozaj veľmi oceňujem. Prvý odkaz, ktorý si poskytol je konvencia (odporúčanie) o názvoch článkov vo Wikipédii. (do 19.10.2012 text neprešiel hlasovaním redaktorov). Z druhého a tretieho odkazu je zjavné, že štandardizované názvy Kongo (býv. Zair) a Konžská demokratická republika sú podľa § 18 zákona č. 215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov záväzné na používanie. Teda napr. tvar Kongo-Kinshasa použitý v niektorých inojazyčných Wikipédiách by v SR nebol správny. Zhrniem - ak som správne porozumel, zákon naozaj predpisuje používanie názvu Kongo (býv. Zair) ako písal Bronto. Rovnako však predpisuje aj používanie názvu Konžská demokratická republika. Okrem toho existuje konvencia (odporúčanie) o názvoch článkov vo Wikipédii, ktorá zatiaľ neprešla hlasovaním. Z prečítaného mi zatiaľ vychádza, že použitie tvaru Kongo (býv. Zair) a nie Konžská demokratická republika nie je záväzné (lebo oba tvary sú rovnako zákonom predpísané), ale vychádza zo snahy, podľa mňa v dobrej vôli, dodržať zatiaľ neodhlasovanú kovenciu (odporúčanie) v rámci Wikipédie.sk, podľa ktorej sa má uprednostniť krátky tvar (ak sa mýlim opravte ma). --[[Redaktor:Martin B|Martin B]] ([[Diskusia s redaktorom:Martin B|diskusia]]) 19:29, 19. október 2012 (UTC)

Verzia z 19:29, 19. október 2012

bronto, napisal som ti moj nazor o nazve tychto statov do tvojej diskusie. vyjadri sa, prosim ta, lebo nemam naladu to tu prehadzovat hore dole. Dubhe

Oficialný nazov

Podľa Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky oficianý nazov je Konžská demokratická republika :Konžská demokratická republika-Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky Nedalo by sa už zmeniť nazov štatu v skwiki? Aj keď úrad geodézie ešte použibá Kongo (býv. Zair) : Názvy štátov. Mohli by sme urobiť výnimku a použiť dlhý nazov ktorý nie je dvojzmyselný a jediný použitý vo francúzštine v ústave KDR : CONSTITUTION DE LA REPUBLIQUE DEMOCRATIQUE DU CONGO? --Adehertogh 11:08, 29. november 2011 (UTC)[odpovedať]

Tento názov (spolu s ďalšími Úradu geodézie) je záväzný podľa zákona, nie je najmenší dôvod robiť výnimku a ministerstvo zahraničia a duplom jeho stránky je absolútne irelevantné (tie stránky tam pre tvoju informáciu píšu nejaké deti a čerpajú okrem iného z tejto wikipédie). Keď má niečo v názve ministerstvo tak to neznamená, že je to záruka správnosti. Pre tvoju ďalšiu informáciu: "Oficiálne" názvy sú obyčajne dva, jeden dlhý a jeden krátky. Ty si našiel iba ten dlhý. Podľa tvojej veľmi rozšírenej chybnej logiky by sme museli všade písať Slovenská republika, lebo Slovensko a (snáď) každý štát má v ústave pochopiteľne dlhý tvar, aby to znelo slávnostne. To neznamená, že to je jediný "oficiálny" názov. Bronto 18:10, 29. november 2011 (UTC)[odpovedať]

Dobry Bronto, respektujem tvoj nazor ale nesuhlasim.

1. nie nasiel som len dlhy : Názvy štátov

2. nie myslim ze deti pisali tu stranku : Konžská demokratická republika-Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky

Mne je jasné ze mate nazvy statu podla zakona ale myslim ze v tom pripade by sa malo urobit VYNIMKU vo vseobecnom pravidiel na wiki vo slovencine a pouzit dlhy nazov Lebo:

  • je jediny stat ktory ma presne ten isty nazov ako susedny stat (je to vynimka)
  • je viac pouzity dlhy nazov ked ani Ministerstvo zahraničných vecí SR nie pouziva "Kongo (býv. Zair)". A nie na wiki malo by sa pouzit ten nazov ktory sa najviac pouziva a nie len ten kratky lebo je kratky.
  • je oficialny nazor krajny v uradnom jazyku (po fr) len oficialny "République démocratique du Congo" a "Congo" sa obcas pouziva ale nie je vobec oficialny. Casto pouziva sa skratka "RDC" vo slovencine "KDR". Skratka sa moze pouzit aj v slovencine.
  • ako sa moze pouzit slovensko alebo Slovenská republika, sa moze pouzit Kongo (býv. Zair) alebo Konžská demokratická republika. Obe su platne takze nie je ziadna chyba pouzit dlhy nazov.
  • Kongo (býv. Zair) je blby nazov. Co keby sa pouzivalo slovensko (byv. CS)? (ten argument suhlasim ze nie je objektiviny ale skus vysvetlit v KDR aky mate na SK oficiany nazov krajny... budu sa na teba smiat. veru!)
  • skoro VSETKY iny jazyky na wiki pouzivaju dlhy nazov.
  • ta debata uz bola na SKwiki Redaktor:Bronto/Archív_2006/I#Kongo (býv. Zair) alias Konžská demokratická republika, takze nie som jediny ktory takto mysli.
  • dlhy nazov je neutralnejsi.

Myslim si ze su argumentov aby sa urobila vynimku s tym ze samozrejme sa ma pisat prvej vete clanku aky je kratky oficialny nazov pre slovenske urady. --Adehertogh 20:07, 29. november 2011 (UTC)[odpovedať]

Adehertogh, nie je žiadny dôvod na výnimku, všetky štáty na wiki sa píšu v skrátenej verzii. A ako to píšu na iných wiki nie je pre nás smerodajné. --Lalina 20:30, 29. november 2011 (UTC)[odpovedať]

Ja som ti neuviedol svoj nazor, ale uviedol som, ze tu dodrzujeme po prve zakony a po druhe nejaky system:

  • Clanok ma taky nazov, aky predpisuju slovenske zakony, druhe staty taky predpis vacsinou nemaju, my mame, uz tu by som mohol skoncit s celou dalsou diskusiou (vsakano)
  • Clanok ma taky nazov, ako aj ostatne o statoch, a sice kratku verziu slovenskeho nazvu podla zoznamu toho Uradu. (aj tu by som uz mohol skoncit s celou diskusiou)
  • Nikto netvrdi, ze ten druhy nazov je zle, trvdi len, ze ked sa vsetky clanky volaju podla zakona a oficialnou SLOVENSKOU kratkou verziou nazvu, tak sa bude tak volat aj tento, tomu sa hovori logika a konzistentnost a neuprednestnovanie osobnych pocitov pred rozumom.
  • No a co ked je jediny stat, ktory ma rovnaky nazov ako druhy? Podla rovnakej logiky by sme vsetky nazvy so zatvorkou mali premenovat na nejaku dlhsiu verziu nazvu len preto ze to slovo znamena aj nieco ine? To nie je platny argument.
  • Akékoľvek ministerstvo nie je odborný zdroj, a to ani pre jazyk ani pre cokolvek ine okrem priamo veci ktore produkuje, t.j. jeho zakonov, nariadeni a podobne. Na Slovensku nazvy statov stanovuje Urad geodezie a nie ministerstvo zahranicia. Okrem toho to v tomto pripade - mimochodom - pisu "deti" a cerpaju z tejto wiki, konkretne aj z mojich textov a to kompletne aj s chybami, preto to viem velmi presne.
  • Co je na inych wiki je uplne irelevantne. A to najma ak ide o otazky slovenskeho jazyka.
  • Ano nie si jediny, kto nie je schopny dodrziavat pravidla a mysli si ze tu musia byt veci, ktore sa mu ad hoc nejako pacia a nejako to uz vykecas. Mne by sa tiez pacil dlhy nazov viac ako tento, ale nepisem tu svoj dennik. Ako by to tu asu vyzeralo, keby kazdy zacal argumentovat, ze nie je jediny, kto nieco nejako hovori. Na to sluzi google.
  • Ano vyzera to tak ze v DOMACOM jazyku (neoveroval som) nema kratky oficialny nazov. To ale ani nebol moj argument, len som ta upozornoval na nespravne chapenie pojmu oficialny nazov.

Pre istotu dodavam, ze z dlheho nazvu existuje presmerovanie, ak mas taky "strach", ze by to niekto nenasiel z dlheho nazvy. Bronto 21:16, 29. november 2011 (UTC)[odpovedať]

Zairizácia na Slovensku?

Čítal som doterajšie diskusie o názve tohto článku a rád by som upozornil, že názov Kongo (býv. Zair) nie je politicky neutrálny. Rovnako ako by názvy Slovensko (býv. Československo), alebo Slovensko (býv. Uhorsko) niesli v sebe politikum, tak aj názov Kongo (býv. Zair) by sa dal vysvetliť ako túžba po návrate časov generála Mobutua, ktorý bol známy premenovávaním rôznych vecí a vymyslel aj názov Zair. Okrem toho premenoval menu frank na zair s drobnými makutami, rieku Kongo premenoval na Zair (hoci v susednej krajine tiekla naďalej ako Kongo), ľudia boli nútení vypustiť si z mena svoje krstné mená, ak mali kresťanský, alebo západný pôvod a za meno si pridať vymyslené africké meno, sám sebe zmenil meno na Mobutu Sese Seko Kuku Ngbendu Wa Za Banga (Mobutu - bojovník, ktorý ide od víťazstva k víťazstvu a nikto ho nezastaví (http://fr.wikipedia.org/wiki/Joseph_Mobutu). Toto politický trend je označovaný ako zairizácia (http://fr.wikipedia.org/wiki/Za%C3%AFrianisation). Nostaligia za Mobutuoom naozaj existuje a reprezentuje názor jednej skupiny Konžanov doma aj v emigrácii, osobne poznám Konžana žijúceho na Slovensku s takýmto názorom, na čo má v demokracii nárok. Inú skupinu však takýto názor môže urážať. Že politické názory v Konžskej dem. republike treba brať naozaj vážne vás presvedčí tamojšia politická situácia, najmä na východe krajiny, kde sa aj v tejto chvíli bojuje s milíciami a zomierajú tam ľudia a množstvo ľudí v emigrácii, vrátane emigrantov na Slovensku (niektorí už po slovensky vedia, iní sa učia možno sú a budú čitateľmi tohto článku). Moja otázka znie, je cieľom slovenskej Wikipédie prikláňať ja k jednému politickému prúdu v Konžskej demokratickej republike? --Martin B (diskusia) 09:16, 29. september 2012 (UTC)[odpovedať]

Ano, vsetci redaktori Wikipedie sa v ramci tajneho sprisahania priklanaju k jednemu politickemu prudu s cielom manipulovat Wikipediu v prospech Zidov, slobodomurarov, iluminatov a samozrejme aj bolsevikov. Seriozne - ak si cital predoslu diskusiu tak si si urcite vsimol aj tuto vetu - "Na Slovensku nazvy statov stanovuje Urad geodezie" Wookie (diskusia) 11:38, 29. september 2012 (UTC)[odpovedať]
Fú-ha, takto rozšíriť tému. Ja by som radšej zostal v Kongu. Snáď raz Úrad geodézie novelizuje svoj názov. Len pre poriadok, som tiež redaktor Wikipédie a oficiálne vyhlasujem, že k Tebou opísanému sprisahaniu sa nepripájam a ani neprikláňam. --Martin B (diskusia) 12:34, 29. september 2012 (UTC)[odpovedať]
Článok má normovaný a podľa zákona záväzný názov. Ostatné si rieš na Úrade geodézie alebo niekde na nejakom fóre. Bronto (diskusia) 13:00, 29. september 2012 (UTC)[odpovedať]
Martin B, súhlasim s tebou. Vidim že aj Xmetov s tebou súhlasi nie si prvý a nie budeš posledný ktorí má ten názor. Jedná vec je zakon SR (kde je názov krajný veľmi diskutabilný) a druhá je dohoda redaktorov na skwiki ktorá by umožnila dlhý názov tejto članke ale par Dinosaúr ktorí nechcu akeptovať vynimku pre túto stranu. Nerozumiem ich postoj. --Adehertogh speak with me 16:33, 19. október 2012 (UTC)[odpovedať]
Zopakujem: Článok má normovaný a podľa zákona záväzný názov a logický argument (okrem pocitov) na jeho zmenu ani nepadol (aj keby padol, bol by irelevantný, lebo je to norma). Ostatné si rieš na Úrade geodézie alebo niekde na nejakom fóre. Bronto (diskusia) 16:54, 19. október 2012 (UTC)[odpovedať]
Pôvodne som už nechcel reagovať, keďže som bol Brontom poslaný na Úrad geodézie a do diskusných fór ..., ale keďže niekto zareagoval na môj príspevok a osobne ma menoval, myslím že mám právo sa k tom slušne vyjadriť. Adehertogh, ďakujem za podporu. Názov článku mi hneď udrel do očí. V západnej Európe a v Afrike je používať názov obsahujúci Zair ako súčasný názov štátu tabu (môj osobný dojem). Ak chce niekto použiť skrátený tvar, napíše Kongo-Kinšasa, alebo skratku RDC (po francúzsky), eventuálne DRC (po anglicky). Pre zaujímavosť som si pred chvíľou prešiel príspevky o Konžskej dem. republike vo všetkých jazykových mutáciách Wikipédie, ktoré píšu latinkou a cyrilikou (iné písma žiaľ neviem čítať) a ani jedna okrem slovenskej verzie nepoužíva slovo Zair (realita k tomuto momentu). Prevažuje oficiálny (dlhý) názov a niektoré články sú nazvané Kongo-Kinšasa, čo zodpovedá aj mojim skúsenostiam zo zahraničia. Ak sa Wikipédie všetkých krajín (píšucich latinkou a cyrilikou) mýlia a len Wikipédia.sk má pravdu, že býv. Zair je dobrý názov, lebo to to má na stránke Úrad geodézie, nestojí to aspoň na zamyslenie? Bronto, som si vedomý že na stránke Úradu geodézie je uvedený názov Kongo (býv. Zair). Z tvojho príspevku som nadobudol dojem, že vo Wikipédii musí byť tento názov, lebo je pre ňu podľa zákona záväzný (oprav ma ak sa mýlim). Môžeš si prosím nájsť trochu času a namiesto svojej štandardnej zopakovanej odpovede mne a ostatným redaktorom napísať presne ktorý paragraf ktorého zákona ukladá Wikipédii.sk použiť za akýchkoľvek okolností ako názov článku o štáte skrátený tvar uvedený na stránke Úradu geodézie? Ak to urobíš, navždy ukončíš tieto diskusie ušetríš tým čas sebe a aj nám ostatným. Asi len máloktorý redaktor chce vedome porušovať zákon (môj osobný dojem). Viem si predstaviť, že Ťa niektorí redaktori rozčuľujú (možno vrátane mňa), ale skús prosím kľudne a vecne odpovedať. --Martin B (diskusia) 18:30, 19. október 2012 (UTC)[odpovedať]
Martin, klikni sem [1], sem [2] aj tu [3]--Wookie (diskusia) 18:34, 19. október 2012 (UTC)[odpovedať]
Wookie, ďakujem za odpoveď a aj za zachovanie vecného a slušného rázu diskusie, čo naozaj veľmi oceňujem. Prvý odkaz, ktorý si poskytol je konvencia (odporúčanie) o názvoch článkov vo Wikipédii. (do 19.10.2012 text neprešiel hlasovaním redaktorov). Z druhého a tretieho odkazu je zjavné, že štandardizované názvy Kongo (býv. Zair) a Konžská demokratická republika sú podľa § 18 zákona č. 215/1995 Z. z. o geodézii a kartografii v znení neskorších predpisov záväzné na používanie. Teda napr. tvar Kongo-Kinshasa použitý v niektorých inojazyčných Wikipédiách by v SR nebol správny. Zhrniem - ak som správne porozumel, zákon naozaj predpisuje používanie názvu Kongo (býv. Zair) ako písal Bronto. Rovnako však predpisuje aj používanie názvu Konžská demokratická republika. Okrem toho existuje konvencia (odporúčanie) o názvoch článkov vo Wikipédii, ktorá zatiaľ neprešla hlasovaním. Z prečítaného mi zatiaľ vychádza, že použitie tvaru Kongo (býv. Zair) a nie Konžská demokratická republika nie je záväzné (lebo oba tvary sú rovnako zákonom predpísané), ale vychádza zo snahy, podľa mňa v dobrej vôli, dodržať zatiaľ neodhlasovanú kovenciu (odporúčanie) v rámci Wikipédie.sk, podľa ktorej sa má uprednostniť krátky tvar (ak sa mýlim opravte ma). --Martin B (diskusia) 19:29, 19. október 2012 (UTC)[odpovedať]