Ladislav Drozdík: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d kategória |
Bez shrnutí editace |
||
Riadok 2: | Riadok 2: | ||
V svojej práci sa zameriava na spisovnú a hovorovú [[arabčina|arabčinu]] a [[semistika|semistiku]]. Prekladá poéziu i prózu z klasickej i modernej [[arabská literatúra|arabskej literatúry]]. |
V svojej práci sa zameriava na spisovnú a hovorovú [[arabčina|arabčinu]] a [[semistika|semistiku]]. Prekladá poéziu i prózu z klasickej i modernej [[arabská literatúra|arabskej literatúry]]. |
||
== Dielo == |
|||
* ''[[Jazyky sveta (kniha)|Jazyky sveta]]'' (1983) |
|||
==Preklady== |
==Preklady== |
Verzia z 10:24, 25. jún 2013
Prof. PhDr. Ladislav Drozdík CSc. (* 3. marec 1930, Nová Baňa) je slovenský arabista a semitista. V roku 1949 absolvoval štúdium semitskej filológie a slovenského jazyka na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského (žiak J. Bakoša), až do odchodu do dôchodku v roku 1995 pôsobil ako vysokoškolský pedagóg, v rokoch 1967-1987 bol predsedom Slovenskej orientalistickej spoločnosti pri SAV, v roku 1991 bol vymenovaný za docenta, v roku 1992 za profesora UK v Bratislave.
V svojej práci sa zameriava na spisovnú a hovorovú arabčinu a semistiku. Prekladá poéziu i prózu z klasickej i modernej arabskej literatúry.
Dielo
- Jazyky sveta (1983)
Preklady
- Kalíla a Dimna. Bratislava: Slovenský spisovateľ, 1958.
- Ibn Chaldún. Al-Mukaddima - Úvod do dejín, Bratislava: Tatran, 1984 (s Ľ. Feldekom).
- Žrebci poézie. Sedem ód zo starej Arábie. Bratislava: Slovenský spisovateľ, 1986.
- Mahmúd Darwíš. Oslava vysokého tieňa. 1984 (cena J. Hollého).
- Nagíb Mahfúz. Zlodej a psy. Bratislava: Slovenský spisovateľ, 1990.
Externé odkazy
- FILIT – zdroj, z ktorého pôvodne čerpal tento článok.
- Stručný životopis
- Životopis v publikácii KDO BYL KDO: Čeští a slovenští orientalisté, afrikanisté a iberoamerikanisté