Diskusia s redaktorom:Bojars: Rozdiel medzi revíziami

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Smazaný obsah Přidaný obsah
Bystrow (diskusia | príspevky)
d →‎Kurzíva: preklepy
Bystrow (diskusia | príspevky)
d →‎Kurzíva: preklepy
Riadok 194: Riadok 194:
Keď napíšeš text kurzívou tak ho na stránke neuvidíš. Prečo?
Keď napíšeš text kurzívou tak ho na stránke neuvidíš. Prečo?
(Možno to tak zobrazuje iba mne.:)
(Možno to tak zobrazuje iba mne.:)
aha ↓
''Ahoj prosím o vysvetlenie ''Text kurzívou'' tohoto:
aha ↓
''Ahoj prosím o vysvetlenie ''Text kurzívou'' tohoto:
Keď napíšeš text kurzívou tak ho na stránke neuvidíš. Prečo?
Keď napíšeš text kurzívou tak ho na stránke neuvidíš. Prečo?
(Možno to tak zobrazuje iba mne.:) ''
(Možno to tak zobrazuje iba mne.:) ''

Verzia z 17:07, 6. október 2015

Toto je diskusná stránka menej aktívneho redaktora
Sem tam sem prídem/ pridám/ upravím niečo... ak máte dôvod so mnou diskutovať, nechajte mi tu odkaz, odpoviem Vám, len nebude to asi tak rýchle.
Prajem Wikipédii všetko dobré. Menej zbytočných diskusií a viacej užitočných hesiel...
:-)
--bojars 09:38, 2. január 2009 (UTC)[odpovedať]

Zdôvodnenie

Čauko! Prosím Ťa, zdôvodni svoj hlas. Už som to pripísal, aby aj iný redaktori zdôvodňovali. :) --MARIÁN (NAPÍŠ MU) 23:00, 17. január 2009 (UTC)[odpovedať]

Nazdar. Takže, keď tak veľmi po tom túžiš, tak jedno zdôvodnenie nájdeš aj v tejto svojej vete: ...aby aj iný redaktori zdôvodňovali .... Správne by to malo byť: ... aby aj iní redaktori zdôvodňovali.... Nepoznáš pravopis a ani nie si podľa mňa dosť zrelý na to, aby si bol adminom encyklopédie. Na tú stránku o hlasovaní to dávať nebudem, nechcem nikoho ovplyvňovať. Neber to osobne, som len proste proti. --bojars 23:45, 17. január 2009 (UTC)[odpovedať]
Ach jaj, no že ja pravopis neovládam? To počujem prvýkrát... Tá chyba bola len z nepozornosti. Ten druhý názor Ti zobrať nemôžem. --MARIÁN (NAPÍŠ MU) 23:49, 17. január 2009 (UTC)[odpovedať]

Nové Zámky

Ahoj bojars! Ďakujem za korekcie a opravy v článku Nové Zámky. Obyčajne niektoré moje články píšem tak dlho (hoci tento článok som prekladal z maďarčiny, ale aj ten som napísal väčšinou ja) že už nemám energiu na ich opravu, takže ostatní to upravujú. Ešte raz vďaka. Poganyp 20:17, 24. január 2009 (UTC)[odpovedať]

P.S. Mapa bola preto veľkosti 350px, lebo linky som upravil tak, aby na svg súbore fungovali, keď zmeníš veľosť, celá sa rozpadne. Poganyp 20:29, 24. január 2009 (UTC)[odpovedať]
Nazdar Peter. O tom, že takúto stránku pripravuješ som vedel už dávnejšie, ešte keď si ju mal na svojom pieskovisku. Len nedávno som sa do Zámkov presťahoval a tak sa trochu zaujímam o históriu mesta, kde teraz žijem. Tie informácie sú dobre spracované, len ich treba štylisticky dotiahnuť. Takže to robím priebežne počas čítania a zároveň mi to pomáha niečo si aj zapamätať. Tú šírku mapy zmenil Wizzard, až po mojej úprave toho bloku kde bola, takže som si to všimol až teraz a tú šírku som vrátil naspäť. Upozornil som ho na tento problém a dúfam, že to meniť nebude. Prajem pekný deň a všetko dobré --bojars 21:41, 24. január 2009 (UTC)[odpovedať]
Ahoj bojars! Pustím sa do práce akonáhle budem mať čas, teraz mám posledný semester na univerzite, takže robím diplomovku a hľadám aj možnosti ďalej študovať alebo sa zamestnať. Takže som trošku zaneprázdnený, ale skúsim nájsť čas na to. Všetko dobré Poganyp (dišputácia) 23:22, 9. marec 2009 (UTC)[odpovedať]
Ahoj bojars! Len teraz som zbadal že si na svojej redaktorskej stránke poprosil všetkých aby písali tvoje meno s malým b, takže opravil som to, a prepáč mi za to. Dokončil som opravy, niektoré moje opravy aj oddôvodním:

Meno Castrum Novum nepoužívali konzekventne. Niekedy názvom mysleli na celé mesto, či aj na hrad. Preto nadpisy som opravil na Starší a Novší hrad.
Bocskay bol sedmohradský knieža nielen šlachtic.
Ferdinand I. či V. v Uhorsku používal svoje práva ako uhorský kráľ, hoci v rôznych spisoch sa objavuje celý jeho titul. Nepokladám za potrebné všetky jeho tituly vymenovať (buď vymenujeme všetky tituly alebo len ten na ktorý sa daný spis vzťahuje).
o vysídlení obyvateľstva nemeckej národnosti z českých území -> Nemci boli vysídlený aj zo Slovenska (z Levoče, Kežmarku, Kremnice, Bardejova, Bratislavy). Len nepatrne malá komunita tu zostala.
O veci jedinej zachovanej bašty: Nie je pravda, že Forgáchova bašta je jedinou zachovanou baštou, časti Ernestovej bašty sa zachovali a koncom 19. storočia boli obnovené. Nechcel som o tom písať v článku, lebo sú v strašnom stave, ale keď budeš mať raz cestu na ulici Ernestovej bašty za parkoviskom Slovenskej sporiteľne sa dá vidieť vo dvore nasledujúcej budovy (teraz neviem že presne aký obchod tam sídli) uzavretý múr, ktorý sa končí trošku ďalej v nejakej baštovej stavbe. Z parkoviska som to neuvidel, ale keď prechádza človek na Ernestovej smerom k Pribinovej ulici, a keď nazrie do uzavretého dvora, dosť dobre sa dá vidieť. Väčšina Novozámčanov nevie o existencii tejto pamiatky. Pred pár rokom nejaká skupina ľudí to chcela obnoviť, ale nikoho to nezujímalo, takže sa nič neuskutočnilo z plánov. Poganyp (dišputácia) 00:03, 19. marec 2009 (UTC)[odpovedať]

P.S.: Ďakujem za opravu textu a aj za jeho doplnenie. V maďarskej wikipédii dostal článok medzi Najlepšie články (tam sa menuje Vyzdvihnutý článok), a myslím že teraz už aj slovenská verzia je na dobrej úrovni. Dúfajúc v ďalšej úspešnej spolupráci prajem všetko dobré Poganyp (dišputácia) 00:12, 19. marec 2009 (UTC)[odpovedať]
Ahoj Peter. To malé b je iba pokus o vtip, takže v pohode.
AD: Nové Zámky. Sem som sa dostal viac-menej náhodou. Situácia sa vyvinula tak, že som sa musel sťahovať s celou rodinou za prácou a toto mesto som si vybral iba tak prstom na mape. Ja a moja manželka pracujeme mimo mesta takže na to aby som spočítal Zámčanov, ktorých poznám osobne mi stačí jedna ruka. No a ani oni nepatria do "kategórie" dobrých známych. Mimo roboty sa s nimi nestretávame, susedov tiež stretneme až po tme, dodnes som v stave, že v meste neregistrujem, že niekoho poznám, mám zmätok z toľkých nových tvárí. Mesto je fajn, myslím, že som si zle nevybral a aj vďaka Tebe som ho lepšie spoznal. Musím uznať, že má aj zaujímavú históriu. Cez víkendy (aby som sa zo všetkého "nezbláznil") zvyknem vyjsť von na prechádzku a vtedy sa na mňa zakvačí fotoaparát, ktorý sem tam zveční aj niečo z toho, o čom sa dočítal v Tvojom článku. Takže poďakovať za informácie by som mal skôr ja. To že heslo upravujem, neznamené, že sa tomu rozumiem, robím to len preto, že mám tú drzosť, že si namýšľam, že viem niečo o slovenskom pravopise a štylistike a (hlavne) lepšie sa mi memorujú informácie... BTW: diki o informácii o tej bašte. Zdá sa mi, že nejaké náznaky bašty sú aj pri parkovisku oproti Alianz-u... ešte to tam okuknem, možno niečo fotogenické nájdem.
AD: Najlepší článok. Myslím, že medzi článkami o mestách patria Nové Zámky už teraz medzi najlepšie, no mám obavy, či by v tejto podobe prešiel hlasovaním. Myslím, že obsahovo by mal byť na tých 75% v pohode, akurát mi robí trochu problém upraviť odstavce, ktoré sú teraz označené šablónou "nestrannosť", ale viacej mi vadia niektoré sekcie pod nadpisom "Šport a rekreácia", hlavne tie o Relax centre, Hale Milénium, Štrande, Tenisovom areáli, či o zimnom štadióne... nezdajú sa mi, totižto, veľmi encyklopedické... treba ich dať do neutrálnejšej podoby... no celkovo je heslo veľmi zaujímavé čítanie. Prajem všetko dobré. --bojars 19:51, 19. marec 2009 (UTC)[odpovedať]

Ahoj bojars! Opäť ťa obťažujem. Spravil si veľmi dobré fotky o meste. Keďže ja nie som veľmi v Nových Zámkoch (momentálne v Škótsku a o necelý mesiac už v Paríži), chcel by som ťa poprosiť či by si nemohol spraviť fotku o Súsoší svätej Trojice. Fotku by bolo treba urobiť, aspoň podľa mojich odhadov, niekedy ráno. Keďže nie som priamo z Nových Zámkov obyčajne som robil fotky nie hneď ráno, a tak slnko svietilo práve zo zadnej časti sochy a fotky sa mi nepodarili (fotky som robil zo smeru kostola k bývalému domu odborov aby sa dalo vidieť svätá Trojica). Ďakujem Poganyp (dišputácia) 11:20, 26. august 2009 (UTC)[odpovedať]

Nazdar Peter. Nejaké fotky z NZ som vystavil v tejto mojej galérii: tu je detail trojice a tu je jedna nočná zo Silvestra. Na strane obrázku je "Download" (ukáže sa v plnej veľkosti). táto na Commons je tiež fotená dopoludnia. Neviem, či Ti to stačí, ak nie mám aj ďalšie, nie všetky chcem publikovať voľne na Commons, ale ak treba riešenie najdem. Zatiaľ toľko. Prajem veľa zdaru --bojars 21:43, 26. august 2009 (UTC)[odpovedať]

Vyjasnenie

Ahoj! Kedže sa už nemôžem vyjadriť v skončenom hlasovaní, chcem Ti aspoň niečo oznámiť. Bojars, ja nemám s nikým žiadny spor. Nemám ho ani s AtonomX, ani s Bubamarou, Vasiľom, Pelexom, Brontom a ani s ivobom, ktorí hlasovali v danom hlasovaní hlasom proti. Možno sa pýtaš? Prečo som AtonaX dvakrát nepriamo oslovil s prosbou o dôvod a nespravil som tak u hlasojúcich, ktorí hlasovali za? Lebo človek sa učí z vlastných chýb. Takže, AtonX, mi nič nového nepriniesol, zatiaľčo iní áno. S pozdravom --MARIÁN (NAPÍŠ MU) 20:03, 1. február 2009 (UTC)[odpovedať]

Nazdar. Je mi jedno, či proti niekomu niečo máš/ nemáš. Na to aby som tu vytváral negatívne/ pozitívne vzťahy tu nie som. Ak som včera reagoval, tak ako som reagoval, tak nie preto, či bol peko za, alebo proti (každý má právo byť za alebo proti a - podľa mňa - to nemusí nijako zdôvodňovať, lebo nie na všetky reakcie musia byť adekvátne verbálne vyjadrenia, jednoducho je to o pocite a nič osobné v tom byť nemusí-> niekedy aj slová môžu všetko pokaziť... ja osobne neznášam superlatívy v žiadnom smere). Reagoval som tak preto, lebo sa mi zdalo, že peko komentoval svoj hlas tak, že to vyzeralo, že reaguje skôr na Vašu diskusiu s Atonom, resp. Atonovi na truc. Pripadalo mi to tak, je možné že sa mýlim.... v každom prípade šlo o hlasovanie o návrhu (v tomto prípade Tvojom) a jeho reakcia mi v tej chvíli pripadala ako riešenie nejakého osobného sporu. Pripúšťam, že vďaka mojim reakciám Ti nemusím byť sympatický aj na to máš právo a nemám Ti to za zlé. Ver mi, že keď budeš niekedy v budúcnosti kandidovať znovu a ja budem mať pocit, že doba a aj ty ste na to dozreli, tak tak isto ako som reagoval ("bezdôvodne") proti, tak isto ("bezdôvodne") budem za. Myslím si, že tá budúca kandidatúra až taká márna nebude, lebo keď si dám spojnicu medzi tým ako si reagoval a pracoval kedysi a teraz musím uznať, že ide správnym smerom a asi už nie je iba v polovici toho miesta, kde si ju predstavujem ja... je to moc prenesené vyjadrenie, no dúfam že ma chápeš. Prajem pekný deň a veľa dobrej práce od Teba pre slovenskú Wikipédiu --bojars 21:08, 1. február 2009 (UTC)[odpovedať]
No, tak mne to ako truc od AtonaX nepripadalo, lebo som si myslel, že s ním nemám žiaden spor. Ale možno on so mnou má.
Ale sú to nezmysly, veď sme tu preto, aby sme wiki vylepšovali a nie sa stále "handrkovali" osobný útok, osobný spor... Keď dakto chce takto vyvolávať zlú atmosféru v komunite, nech ide si kričať na púšť.
Slovko k tým hlasom: Mne by stačilo, keby tam aj dakto napísal: osobný pocit.../ Maj sa a neboj, pochopil som Ťa :)) --MARIÁN (NAPÍŠ MU) 21:19, 1. február 2009 (UTC)[odpovedať]

Revízia najlepších článkov

Ak sa zaujímaš o túto problematiku, môžeš hlasovať (ZA alebo PROTI, to už je na Tebe). Vďaka.--MichalT 22:23, 11. apríl 2009 (UTC)[odpovedať]

Navrhované pravidlo: Významnosť

Bola otvorená diskusia k navrhovanému pravidlu „Významnosť“. Keďže tento návrh určuje, čo má a čo nemá byť obsahom Wikipédie, je potrebné, aby v komunite získal, čo najširší konsenzus. Každý rozumný príspevok je preto nanajvýš vítaný.--MichalT 20:37, 22. apríl 2009 (UTC)[odpovedať]

Šablóna na zmazanie

Ahoj, všimol som si viackrát, že pridávaš do článkov šablónu na zmazanie. Chcel by som ťa poprosiť, aby si danou šablónou nenahrádzal pôvodný text, nech majú admini trocha ľahšiu robotu a nemusia pri mazaní chodíť do histórie článku, aby skontrolovali či je požiadavka oprávnená. Ďakujem. --peko 06:04, 7. máj 2009 (UTC)[odpovedať]

Wikiprojekt Hudba

Možno by Ťa mohlo zaujímať (vznikol nový wikiprojekt).--MichalT 05:46, 23. máj 2009 (UTC)[odpovedať]

Hokejové reprezentácie

Čau, smiem vedieť, čo bolo zlé na tom, že som rozšíril túto šablónu ? Vďaka. vysoký 23:31, 25. máj 2009 (UTC)[odpovedať]

Asi nič... len sa mi zamarilo, že v zdroji je tá šablóna dáka okresaná-> "aha vandal(!)", napadlo ma, revertol som to a šiel som do "večných lovíšť". Popracovala za mňa únava a skrat-> I am sorry. :-) --bojars 06:19, 26. máj 2009 (UTC)[odpovedať]

The Sounds of Silence

  • Len také ťuk, ak by sa ti niekedy chcelo :-). --–Bubamara 20:35, 20. jún 2009 (UTC)[odpovedať]
    • Nuž čo - ťuk: „A je to...“. :-) --bojars 09:54, 21. jún 2009 (UTC)[odpovedať]
      • Naozaj ti veľmi pekne ďakujem Bojars. Snáď ťa tie moje ťukačky neotravujú, to len keď mi napadne čosi rockové hudobné, čo stojí za nové heslo na sk wiki, spomeniem si automaticky na teba :-). Ako pri zeppelinovskej Since I've Been Loving You [1], ktorá je podľa Davisa jedna z ich najkrajších bluesových skladieb vôbec, alebo pri notoricky známej Whole Lotta Love. Tá ako singel napríklad nikdy nevyšla v Anglicku (dĺžka a rádia), pre amerických vojakov a mariňákov sa v tom období na čas stala bojovou hymnou a v ktorej použili teremin, zaujímavý hudobný nástroj. Ja len že si spomínal čosi o piesňach s príbehom. A teraz mi napadli groupie, to je tou knižkou :-). Tak ešte raz vďaka, cením si tvoje príspevky. --–Bubamara 20:03, 21. jún 2009 (UTC)[odpovedať]

Translation of a short story

Ahoj moj priatelj!

Ja som maďarský redaktor Wikipedie, volám sa Norbert. Nehovorím dobre po slovensky, ale učím sa :)

I would like to request something from you. Yes, translation. I hope, it's not a bad thing for you. Some years ago I wrote a (really) short story about a lonely man (actually symbolized the Saami nation). I translated into some languages and I thought, it would be great to have it more, like also in slovenčina :) I made this page, the Slovakian translation is somewhere there. You can put the Asturianu translation there. Ďakujem z novim! Sorry for my disturb... :( - hu:User:Eino81

Kategória Grammy

Ahoj. Díky moc, že sis všiml mé chyby v kategorii Držitel'a ceny Grammy. S těma kategoriema je to horší, že se nedají jen tak snadno opravit, takže jsem ti asi přitížil práci, za což se omlouvám. Váhal jsem zda mám to přehlasové l použít (porovnával jsem to i s Googlem) a nakonec jsem si myslel, že to l' se spisovné. No ještě jednou díky a omlouvám se. RockandDiscoFanCZ 12:51, 5. september 2009 (UTC)[odpovedať]

Zas dačo

Ahoj Bojars. Síce máš hore odkaz, že si menej aktívny, ale nedá mi, keď vidím, že si zas pekne zapracoval a tak prosba (ako inak). Ak by ťa zaujal tento článok Total Guitar, a mal by si chuť preložiť ho k nám. Tieto témy vieš dobre a zrozumiteľne opísať :-). P.S. Škoda, že Metal Hammer nemajú v poriadku, mohol by to byť zaujímavý článok. --–Bubamara 19:41, 19. február 2010 (UTC)[odpovedať]
Serus Bubi... kuknem na to... iste... len mám dilemu (teraz), si lepšia (slovako-)lingvistka: ako je správne: Demonahrávka <-> Demo nahrávka. Mne to Demo (osve) dáko nereže... :-) --bojars 19:49, 19. február 2010 (UTC)[odpovedať]
Heh, „lepšia (slovako-)lingvistka“ sa už predtým pozrela do slovníka, aby mala jasno. JULS je boh otec, syn aj duch svätý pre redaktora Wikipédie. :-). --–Bubamara 19:54, 19. február 2010 (UTC)[odpovedať]
Uh... dikes... zase som sa presvedčil, že tú našu materčinu mám v gebuli slušne zaindexovanú... ešte šťastie, že som sa ju neučil. Padol som do pochybností po tom ako som začal pridávať linky do hesiel... samá medzera je tam. :-) --bojars 20:00, 19. február 2010 (UTC)[odpovedať]

Bojarsova šablóna

Nenašlo by sa v šablóne miesto pre Explosions in the Sky / [2]? A dík za groupie :-). --–Bubamara 19:43, 8. marec 2011 (UTC)[odpovedať]
Ahoj človeče. Tak Explosions in the Sky je pre mňa niečo nové... znie to ale dobre... naštudujem, prípadne aj pridám. Raz: podobne ako tie groupie. V každom prípade díky za tip a prajem pekné dni :-). --bojars 20:26, 22. marec 2011 (UTC)[odpovedať]
Už som myslela, že si to ani neprečítaš :-). Keď ono hudobná moľa vyhrabe stále dačo pre seba a nedá si pokoj. Ako en:I'm a Man (The Spencer Davis Group song)#Chicago version [3]. Úžasné, doteraz som to nepočula na moju hanbu. --–Bubamara 21:30, 22. marec 2011 (UTC)[odpovedať]

Kategórie

Ahoj, chcem sa spýtať aký má význam, že jedna skupina má kategóriu Albumy skupiny Papa Roach a druhá má zas iba Albumy Scooter. Prečo nieje buď všade albumy skupiny x alebo albumy x. Ja by som bol za možnosť Albumy skupiny x.--MRunner 20:32, 1. október 2011 (UTC)[odpovedať]

Správne by bolo písať, "Kategória:Albumy skupiny XY". Lenže niekedy v začiatkoch to "správne" nebolo vždy celkom jasné, takže sa nájdu kategórie bez slova "skupiny"... nevidím veľmi pridanú hodnotu práce s prerábaním existujúcich kategórií a nechce sa mi robiť takéto zbytočné edity. Podľa správnosti by si mal totiž (napríklad) prepísať "Albumy skupiny Scooter" do každého hesla s albumom. Pri kategóriách to totiž nie je kóšer riešiť presmerovacou stránkou. --bojars 20:40, 1. október 2011 (UTC)[odpovedať]
Aha, tak dík za radu. --MRunner 20:54, 1. október 2011 (UTC)[odpovedať]

Pozdrav od spammera

nech si blbých poznámok, blbečku, jo. 20:06, 3. október 2011 78.98.119.43

Pozdrav od spammera 2

Niekedy v budúcnosti možno ty a Ted Nugent / en:Ted Nugent. Čo povieš? [4] Zdraví stály spammer tvojej diskusie ;). --–Bubamara 20:51, 24. október 2011 (UTC)[odpovedať]
Ahoj sorry... že tak neskoro... som skúsil toho Teda.... teda dá sa, je to chytrý hoch, ale nie je to liga, ktorá padá do môjho konceptu: „sem tam do niečoho pichnúť... čo zainšpiruje.“ No nikdy nehovor nikdy. BTW: Tvoje reakcie za spam nepovažujem, skôr ma potešia. :-) Niekedy ma prekvapí, čo mi zlinkuješ.... mám o sebe mienku, že „sa vyznám“, ty mi sem hodíš odkaz a ja si poviem: „... a toto čo je? Jak to, že to nepoznám?“ Pekný večer prajem. --bojars 16:28, 6. november 2011 (UTC)[odpovedať]
Tak to ma teší, že niečo z toho, čo linkujem, nepoznáš. Ja to mám hudobne nejak podľa ročných období. V lete hlavne napr. Creedence Clearwater Revival, Lynyrd Skynyrd, Zakk Wylde a pred a počas Vianoc jednoznačne už pár rokov Trans-Siberian Orchestra / en:Christmas Eve and Other Stories [5], en:The Christmas Attic [6] a en:The Lost Christmas Eve [7]. Práve dnes som hľadala, kde mám tie CD založené :-). Aj tebe pekný večer. --–Bubamara 17:45, 6. november 2011 (UTC)[odpovedať]


Ahoj, Bojars.

Chceli by sme ťa pozvať na stretnutie.

Možno by si mal(a) záujem zúčastniť sa, aby sme mohli podiskutovať o Wikipédii a nadácii Wikimedia osobne. Veľa problémov a otázok sa rieši lepšie osobne. Wizzard 22:47, 3. september 2012

Toto je automatická správa. Ak si neželáš dostávať pozvania na rôzne budúce stretnutia, vymaž sa z tohto zoznamu.

Ahoj, Bojars

Slovenská Wikipédia je od včera členom celosvetového hnutia Wiki Loves Monuments a zúčastní sa na fotografickej súťaži v roku 2012.

Platné sú všetky fotografie o slovenských kultúrnych pamiatkach (s platným ID), ktoré sú nahraté od 1. septembra. Súťaž beží do 30. septembra. Pamiatky na fotografovanie môžete nájsť v zoznamoch, ktoré sú sústredené na stránke Zoznam kultúrnych pamiatok na Slovensku.

Informácie nie sú ešte kompletné, ale budú sa sa dopĺňať každým dňom. Viac informácií môžete nájsť na stránke Wikipédia:WikiProjekt Wiki miluje pamiatky alebo aj na www.wikilovesmonuments.cz v češtine.

Ak potrebujete pomôcť, neváhajte napísať nasledovným redaktorom: Wizzard, Jetam2, KuboF, K@rl (iba anglicky alebo nemecky).

Informácie pre fotografie od 1.9.2012 do súčasnosti:

Fotografie, ktoré majú známe ID, budú automaticky zahrnuté. Ak ID chýba, prosím skontrolujte, či fotografia môže byť kandidátom a doplňte chýbajúce hodnoty ID a {{Wiki Loves monument|sk}}. Wizzard 05:44, 16. apríl 2024 (zabudnutý podpis)


Toto je automatická správa. Ak si neželáš dostávať pozvania na rôzne budúce stretnutia, vymaž sa z tohto zoznamu.

drobné?

Čauko bojars. Všimol som si úpravu článku Porcupine Tree‎, kde si pridal celú sekciu Lightbulb Sun, ale ktorú si chybne označil ako drobnú, podobne ako predchádzajúce úpravy. Myslím si, že o drobnú zmenu rozhodne nešlo, ale zrejme si to len prehliadol pri odosielaní, tak prosím dohliadni na to. Inak super článok! :-) --Magy357 13:12, 18. apríl 2014 (UTC)[odpovedať]

Ahoj. ja tu mám tých príspevkov viacej. Hesiel založených mnou je tu ich mierne pod 400. To, že pri nich zaškrtávam "d" je skôr zlozvyk, ale v tomto prípade by som povedal, že si cvičím angličtinu, tým že si to prekladám z enwiki po "drobných" kúskoch a preto som si myslel(?), že je to "d" na mieste. Ale keď to vadí, kľudne si to "d" nateraz odpustím... :-) prajem pekný deň --bojars 16:07, 18. apríl 2014 (UTC)[odpovedať]
Ahoj Bojars po dlhšom čase. Tentoraz si rozšíril hudobný obzor ty mne. Vďaka za Porcupine Tree. Včera som si robila menšie poznanie o čo ide. Zatiaľ „Arriving Somewhere but not Here“, „Trains“, „Lazarus“ a „Blackest Eyes“ a super :-). A teraz niečo úplne iné. Toto poznáš? → en:Lucinda Williams → napr. en:West (Lucinda Williams album) / "Are You Alright?" alebo en:The Handsome Familyen:Singing Bones / "Far From Any Road". Spoločný menovateľ True Detective. --–Bubamaradisk. 11:02, 24. apríl 2014 (UTC)[odpovedať]
Ahoj Bubi. Celé to vzniklo potom ako som si onehdá nedávno chcel niečo nazdielať na FB... šlo o toto videjko. Viem o nich "veľké makové", ale potom ako som si pozrel inkriminované video, tak ma lapla zvedavosť, že čo sú oni zač a šiel som študovať na enwiki... no a poznáš tie moje zlozvyky, že keď niečo preložím tak to tu na skwiki nechám visieť. Možno asi pred takými dvoma týždňami som napríklad o nejakom Stevenovi Wilsonovi nevedel nič... ostatné o tom divnom ihličnatom strome mi iba náhodou preletelo popred nos... tie Tvoje odkazy a checking na Jútúbe mi napovedal jeden fakt: že keď sa pustím iba do počúvania toho všetkého čo by som ešte chcel (si mi to zasa rozšírila)... no a to bude iba prvýkrát, to to ešte poznať nebudem... a tak si uvedomujem, že som starý. --bojars 11:48, 24. apríl 2014 (UTC)[odpovedať]
Ahoj Bojars. Skontroluj prosím po istých úpravách najnovšiu verziu článku. Vďaka :-). --–Bubamaradisk. 23:53, 10. máj 2014 (UTC)[odpovedať]
Ahoj Bubi. Nemám s tým nijaký problém. Nie som nijakým expertom na hudbu. Totálne to prepísal. Len sa mi zdá absurdné, že sa v článku odkazujú referencie na diplomovú prácu jeho upravovateľa. Nerozumiem tomu, prečo to všetko neozdrojuje tým, čím to ozdrojoval v diplomovke. Na druhej strane ani ja som kedysi dávno svoje zdroje neoznačil... nevedel som vtedy, že treba, takže neviem čo k jeho úpravám dodať... --bojars 07:14, 11. máj 2014 (UTC)[odpovedať]
Ak môžem poznámku k tomuto... Podľa mňa je použitie bakalárskej práce dosť problém, je to sporný zdroj informácií a v prípade použitia svojej vlastnej už vôbec nie. Hraničí to s vlastným výskumom, silno zaváňa konfliktom ohľadom neutrality, dôveryhodných zdrojov, atď. Navyše celý článok, ako ho L.P. napísal, je prudko filozofická neo-ľavicová kompozícia (podobne ako v článkoch o kulturológii, našťastie si mu tie politické narážky vyhádzal) a neviem ako iným, ale mne sa to nečíta dobre. Ten tvoj predošlý článok možno nemal zdroje, ale po stránke čitateľskej to bolo podstatne priateľskejšie. Pri niektorých článkoch mám dojem, že ani nie sú písané pre normálnych ľudí. Viď napr. koralovce. Ale hlavne že je to odzdrojované... --Magy357 11:50, 11. máj 2014 (UTC)[odpovedať]
Tiež si myslím, že tá bakalárska práca v článku nemá čo hľadať. To nie je relevantný zdroj! Lukáš Perný si na Wikipédii prepisuje články podľa svojej vôľe a ako zdroj uvádza svoju diplomovku a tiež odkazy na vlastné články. A to sa netýka len článku Psychedelický rock. --BT 16:56, 11. máj 2014 (UTC)[odpovedať]
V podstate ma táto téma diskusie začína provokovať aby som sa pozrel na jeho anglickú verziu, ktorá je označená ako dobrý článok... uvidíme :-) --bojars 17:42, 11. máj 2014 (UTC)[odpovedať]
Ahoj Bojars. Vieš dobre, ako rada ťa „úkolujem“ ;). A ty, ešte som si ani nestihla prečítať finálnu podobu článku Psychedelický rock, už chceš baliť. V priebehu zajtrajška a ďalších dní sa budem snažiť prejsť ten článok /viac očí viac vidí/ a potom ho zaradím medzi dobré články, tak ma prosím potom nerevertuj :-). Rozumiem, že ťa nahnevalo to „oprava“ zhrnutie a diskusia s tým súvisiaca, ale verím, že v nasledujúcich dňoch rozchodíš nechuť / možno aj vďaka muzike/ a potom budeš pokračovať na wiki. Môj hudobný /tradičný/ prínos tebe: pozri napríklad toto → en:Maná, uvoľni sa a vypočuj si trebárs ako spievajú o zradnom motýľovi[8] / [9], či en:Amor Clandestino[10] /je to myslím niečo iné, ako bežne počúvaš ty, aj ja, ale týchto mexikáncov proste môžem, odkedy som ich zachytila v Santanovom Supernatural/. A ak si budeš ešte chcieť rozšíriť hudobný obzor /a ja si myslím, že ty podobne ako ja, chceš/, všimni si túto mladú Chloe → rozbieha teraz jeden projekt → [11]. Dobrú noc. --–Bubamaradisk. 22:25, 30. máj 2014 (UTC)[odpovedať]

Vďaka

Prajem podobne!--Luppus (diskusia) 08:55, 15. jún 2014 (UTC)[odpovedať]

Global account

Hi Bojars! As a Steward I'm involved in the upcoming unification of all accounts organized by the Wikimedia Foundation (see m:Single User Login finalisation announcement). By looking at your account, I realized that you don't have a global account yet. In order to secure your name, I recommend you to create such account on your own by submitting your password on Special:MergeAccount and unifying your local accounts. If you have any problems with doing that or further questions, please don't hesitate to contact me on my talk page. Cheers, DerHexer (diskusia) 00:40, 17. január 2015 (UTC)[odpovedať]

Queen

Ahoj! Teší ma, že prekladáš aj so zdrojmi. Povedal by som, že článok Queen bude čoskoro kandidátom na najlepší článok. Díky!--Jetam2 (diskusia) 16:21, 24. apríl 2015 (UTC)[odpovedať]

Ahoj. Ďakujem za povzbudenie. Som rád, že Ťa to teší, ale v podstate tento článok nikdy nebude mať nárok byť najlepší, lebo je to len čistý preklad a nie originálne, slovenské, dielo. Nebolo by to fér voči pravým autorom, ktorý mu dali obsah na enwiki. Prajem všetko dobré. --bojars 16:25, 24. apríl 2015 (UTC)[odpovedať]
U mňa by preklad nebol problémom. Ak nie najlepší, určite by mohol byť dobrý. PS: v článku som upravil dva wikilinky, ale ak bude konflikt úprav tak to kľudne prepíš, určite máš väčšiu prácu za sebou.--Jetam2 (diskusia) 12:04, 25. apríl 2015 (UTC)[odpovedať]
je tam teraz ešte spústa preklepov a všelijakých štylistických/ typografických chýb, na ktoré urobím korektúry potom, ako dokončím článok. Podobne je to s klasifikáciou referencií... niektoré vracajú chyby/ možno preto, lebo sú niekde ďalej/ opravím ich tiež až po dokončení celého článku. Wikilinky väčšinou hľadám cez interwiki z anglickej verzie/ nevadí ak na niečo niekto príde/ opraví.Snažím sa editovať v odstavcoch (posledným), aby som predišiel konfliktom v úpravách. --bojars 14:57, 25. apríl 2015 (UTC)[odpovedať]
Tak som článok navrhol.--Jetam2 (diskusia) 13:09, 8. máj 2015 (UTC)[odpovedať]
Ďakujem. Vážim si to. --bojars 18:09, 8. máj 2015 (UTC)[odpovedať]

Vykonávateľ deja

Ahoj, ak vieš, kto je vykonávateľom deja [12], tak to smelo dopíš, pretože pasívy sa v slovenčine nepoužívajú často. --M 21:48, 22. máj 2015 (UTC)[odpovedať]

Palec

Ahoj! Díky za palec!--Jetam2 (diskusia) 19:50, 27. máj 2015 (UTC)[odpovedať]

Pripájam sa k poďakovaniu :-) --–MRunner 14:11, 29. máj 2015 (UTC)[odpovedať]
Ahojte! To ma len napadlo, že to tam patrí. :-) --bojars 15:51, 29. máj 2015 (UTC)[odpovedať]

Progresívny rock

Nazdar, doplnil som tam zatiaľ všetky zdroje z toho en článku: [13], integrita s použitými referenciami by mala fungovať. Ak vo finálnej verzii nejaké nepoužiješ, vyhodia sa. Tiež ak by ti to tam nateraz zavadzalo, dá sa to zakomentovať alebo presunúť na pieskovisko a do čl. vložiť na záver. --Teslaton (diskusia) 20:30, 12. jún 2015 (UTC)[odpovedať]

ahoj. diky. na ten harward, alebo čo to je tie referencie doplním/ nahradím (sfn<->Harvbz) dodatočne v txt editore. potom, keď skompletizujem celý článok. teraz sa skôr sústreďujem na preklad. mám problém, že mi nefunguje WYSIWYG, tak ani slohy neviem robiť tak, ako by som si predstavoval. včera som cez WYSIWYG editoval preklepy a moju príšernú štylistiku do polovice článku a nakoniec mi to neuložilo (skúsil som firefox, msie a aj chrome). celá táto tortúra vlastne vznikla preto, lebo som chcel v rámci tématického bloku o Muse dôjsť na new prog :-) a ten je na samom konci... tak to doklepem dokonca. no a imponovala mi aj tá strieborná hviezda. ono, na enwiki je dosť veľká kopa článkov, no takých, ktoré stoja za preklad až taká kopa nie je. --bojars 14:21, 13. jún 2015 (UTC)[odpovedať]
Vidím, že nakoniec ani nebude čo vyhadzovať... :) Rád si ten finál potom prečítam, tiež som celkom odchovanec na tom žánri, hlavne teda JT, ELP, PF. --Teslaton (diskusia) 18:36, 17. jún 2015 (UTC)[odpovedať]
Nie nemyslím si, že by Tvoja robota vyšla navnivoč... teda ak mi niečo nepredvídateľné nezabráni v tom aby som to dokončil. Mňa tieto témy celkom zaujímajú. Sú istou regeresiou, návratom, do mojej mladosti, keď som sa na všetko pozeral z „veľkej diaľky“ spoza železnej opony. Moji starší kamaráti a brat to nosili na rôznych nosičoch (pásky, platne, kazety...) a „hltal“ som to aj cez médiá: hlavne Laxík, Slobodnú Európu, Hlas Ameriky a ich jazykové ekvivalenty... to počúvanie bolo spestrené špeciálnymi efektami armádnych rušičiek... ale zase o to zaujímavejšie. Zaujímavé je, že aj vtedy som sa k tej hudbe dostal relatívne skoro, vlastne aj vtedy boli už polročné nahrávky „staré“... No a prekladaním článkov sa učím lepšie chápať pozadie a históriu toho ako všetky tie „super veci“ vznikali. Samozrejme, že ma poteší ak naďabím na niečo súčasné, čo sa dá počúvať. Ešte raz ďakujem za pomoc a hlavne možnosť venovať sa tomu, čo ma baví viac (t.j. písať). Všetko dobré prajem. --bojars 17:13, 18. jún 2015 (UTC)[odpovedať]

Kurzíva

Ahoj prosím o vysvetlenie Text kurzívou tohoto: Keď napíšeš text kurzívou tak ho na stránke neuvidíš. Prečo? (Možno to tak zobrazuje iba mne.:)

        aha ↓

Ahoj prosím o vysvetlenie Text kurzívou tohoto: Keď napíšeš text kurzívou tak ho na stránke neuvidíš. Prečo? (Možno to tak zobrazuje iba mne.:)

nevidíš nič (možno) ale je to tam.