Wikipédia:Kaviareň/Gramatické: Rozdiel medzi revíziami

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Smazaný obsah Přidaný obsah
→‎Vápenica: nová sekcia
Značky: úprava z mobilu úprava z mobilného webu
Riadok 102: Riadok 102:


Píše sa vápenica alebo Vápenica? Máme články [[Veľká Vápenica]] a [[Bobrovecká vápenica]]. [[Špeciálne:Príspevky/213.151.215.195|213.151.215.195]] 17:56, 19. november 2017 (UTC)
Píše sa vápenica alebo Vápenica? Máme články [[Veľká Vápenica]] a [[Bobrovecká vápenica]]. [[Špeciálne:Príspevky/213.151.215.195|213.151.215.195]] 17:56, 19. november 2017 (UTC)

== Slovo “doporučené” ==

Ak si uživateľ otvorí ktorýkoľvek článok a zvolí možnosť “zmeniť jazyk”, wikipedia mu navrhne takzvané “doporučené jazyky”. Slovo “doporučené” je ale v tomto význame podľa JÚĽS nesprávne a malo by byť nahradené slovom “odporučené.

Verzia z 22:15, 24. november 2017

Stôl diskusií o gramatických otázkach v krčme sa používa na diskusie o gramatických a pravopisných veciach na Wikipédii.

Prosím, podpíšte sa menom a dátumom (použite ~~~~ alebo kliknite na symbol podpisu v paneli nástrojov).

Šablóna:Nová téma

Archív gramatických tém

Diskusie pri tomto stole staršie ako 30 dní (dátum poslednej reakcie) sú presúvané do archívu.

Singapúr - SGP vs. SIN

Pri práci na opravách článku o RedBull Racing som narazil na menší rozpor. Na rôznych stránkach som narazil na dve rôzne trojpísmenové označenie krajiny Singapúr - SGP a SIN. Ktorá z nich je teda správna? Olilongi777 (diskusia) 13:18, 25. máj 2017 (UTC)[odpovedať]

Odpoveď je tu: SGP Pe3kZA 13:33, 25. máj 2017 (UTC)[odpovedať]
OK, vďaka :) Olilongi777 (diskusia) 13:38, 25. máj 2017 (UTC)[odpovedať]

(Konečne) správny SK pravopis názvov chemických prvkov 101 až 118

Zdravím všetkých,
s názvami štyroch najnovších chemických prvkov (prijaté v r. 2016) sa otvorila debata aj o správnych tvaroch názvov ďalších chemických prvkov. Tu na wikipédii rezonoval najmä prvok 112, či to má byť kopernikium alebo kopernícium. Celkovo k prvkom 101-118 v slovenčine neexistovalo žiadne stanovisko nejakej relevantnej inštitúcie.
V roku 2016 sa začalo s naprávaním tohto stavu od tých najaktuálnejších názvov, teraz sa to doriešilo úplne. K dispozícii mám zápisnicu Slovenského národného komitétu IUPAC, ktorý problematiku vyriešil a uzavrel, závery odobrila aj Kodifikačná komisia Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV. Samotná zápisnica SNK IUPAC nie je zverejnená, ale odkazuje sa na publikácie zodpovednej pracovnej skupiny a tieto práce sú publikované v časopise Slovenskej chemickej spoločnosti, ChemZi, voľne prístupné na webe.
Správne názvy novších prvkov v slovenčine boli schválené takto (v hranatej zátvorke dávam, pre istotu, aj výslovnosť, ak je názov utvorený od priezviska): 101 mendelévium [menďelév-], 102 nobélium [nobél-], 103 lawrencium [lórens-], 104 rutherfordium [radford-], 105 dubnium, 106 seaborgium [síborg-], 107 bohrium [bor-], 108 hásium, 109 meitnérium [majtnér-], 110 darmštátium, 111 röntgénium [röntgén-], 112 kopernícium [koperňíc-], 113 nihónium, 114 fleróvium, 115 moskóvium, 116 livermórium, 117 tenés, 118 oganesón [ogaňesón].
Do tejto veci som bol priamo zainteresovaný, takže môžem povedať, že vec je uzavretá, výstupy sa považujú za definitívne, inými slovami "zelenšia už nebude." Takže aj na wikipédii by bolo načase dať názvy prvkov do poriadku. Ja by som zároveň chcel popridávať aj obsah, poprekladať informácie z angličtiny. Ale čo je najdôležitejšie, bude treba popresúvať heslá pod nové, správne názvy, konkrétne u prvkov 101, 102, 108-112, 114, 116. Je to celkom veľký, principiálny zásah a kus roboty, preto kým sa do toho pustíme, asi by bolo fajn, aby vopred prebehla diskusia, dohodol by sa postup, ideálne by bolo, keby z nej vzišiel aj nejaký skúsený admin, s ktorým by sme sa do toho presúvania pustili spoločne...
Názory, návrhy, otázky? Ako čo najlepšie na to? Vopred ďakujem za všetky konštruktívne pripomienky :)
--RomyShredder (diskusia) 07:37, 21. jún 2017 (UTC)[odpovedať]

@RomyShredder: Vieš uviesť konkrétnu citáciu niečoho oficiálneho alebo link, aby sme to v článkoch vedeli korektne ozdrojovať? --Teslaton (diskusia) 08:10, 21. jún 2017 (UTC)[odpovedať]
@Teslaton: SNK IUPAC ako riešenie problematiky zverejnil tento článok na strane 8 v časopise ChemZi, jedným z autorov je aj predseda SNK IUPAC, jednou z autoriek je aj jazykovedkyňa z JÚĽŠ. To by bol jeden zdroj, verejne prístupný. Plus ako druhý zdroj môžem, v prípade potreby, citovať aj spomínanú zápisnicu zasadnutia SNK IUPAC z mája 2017, kde sa konštatuje, že uvedený článok v ChemZi predstavuje riešenie a uzavretie témy. Toto sú asi dva hlavné zdroje, je mi jasné, že to asi nie je až také prehľadné, ako keď k štyrom posledným prvkom bol odkaz na tlačovú správu. Ale aj vzhľadom na to, že teraz neišlo o úplne najčerstvejšiu agendu, tlačová správa sa k tomu vydávať nebude. Takýto je stav veci. Vieme to nejako dať dohromady? Vďaka. --RomyShredder (diskusia) 08:35, 21. jún 2017 (UTC)[odpovedať]
Dik. Cit. článku v časopise SCHS so sumarizáciou záverov by mala stačiť. Pozriem sa na to večer. --Teslaton (diskusia) 08:45, 21. jún 2017 (UTC)[odpovedať]
Vdaka, ak sa Ti to bude pozdavat, pripadne ak sa najde na suhlas aj niekto dalsi, tak mozem zacat tym, ze zacnem pridavat obsah a ked budu clanky v dobrej podobe, tak sa nakoniec mozu presunut pod nove heslo. Snad by sa tak dalo predchadzat nejakym sporom. --RomyShredder (diskusia) 19:08, 21. jún 2017 (UTC)[odpovedať]
@RomyShredder, Pelex, Peko, Vasiľ: Čo sa týka zdroja:
  • SZABÓ, Erik; DRÁBIK, Milan; GALAMBOŠ, Michal; LEVICKÁ, Jana. Systematizácia zdomácňovania názvov nových chemických prvkov. ChemZi (Bratislava: Slovenská chemická spoločnosť), 12 2016, čís. 2, s. 8 – 10. Dostupné online [cit. 2017-06-21]. ISSN 1336-7242.
ten článok má charakter návrhu (zo záverečného odseku: V zdomácňovaní nových názvov by sa mohla zaviesť pomerne jednoznačná systematizácia. Bol by to veľký krok vpred. Aspoň v názvoch prvkov by sme si mohli skutočne oddýchnuť od neistoty jazykových otázok a venovať sa tomu, čo je pre nás dôležitejšie.)
Ak máš nejaký dosah na tie procesy, bolo by dobré, keby bol niekde zverejnený oficiálny citovateľný záver, kde by sa konštatovalo, že už ide o platný stav resp. teda prijatý návrh. Nie som si totiž istý, či práve interná, verejne nepublikovaná zápisnica je niečo, čo skutočne "de iure" mení platný stav (teda zavádza oficiálne slovenské názvy v prípade tých nových prvkov a prípadne aj mení zavedené názvy starších).
Úplne striktne vzaté sa zrejme stav mení až publikovanie v niektorom autoritnom/kodifikačnom diele. Napr. amerícium je podľa [1] uvedené aspoň v novších vydaniach SSSJ a Slovníku cudzích slov. Plutónium aj v kodifikačných príručkách [2]. Kopernícium tam zatiaľ nemá žiadne výskyty [3]. --Teslaton (diskusia) 18:16, 21. jún 2017 (UTC)[odpovedať]
Môžem reagovať asi takto... Nie som síce chemik ale geológ. My máme tiež problémy s unifikáciou názvov napr. geologických období (chronostratigrafická tabuľka, naša obdoba periodickej tab.) a pod. Ak sa o niečom uznesie daná komisia národného geologického komitétu, tak sa zvykne napísať článok, ktorý je v zásade záväzný. Pri niektorých terminologických problémoch bývajú prizvaní ako spoluautori pracovníci Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra. Je mi preto trochu zvláštne, že autori sa vyjadrujú v podmieňovacom spôsobe. Očakáva sa nebodaj ešte nejaká odborná diskusia a zmeny? Ak na to nie sú, žiadne vážne argumenty, navrhujem používať terminológiu momentálne zavedenú daným odborným článkom. Ak sa udejú zmeny, opravíme. Ešte snáď nech sa vyjadrí Peko, ak je to možné z jeho strany, on je chemik.--Pelex (diskusia) 06:50, 22. jún 2017 (UTC)[odpovedať]
@Teslaton, Pelex, Peko, Vasiľ:Ahojte, veľmi pekne ďakujem, Pelex, za dôležité dokreslenie informácií o tom, ako to funguje, vďaka Teslaton za odpoveď aj za ping na ďalších, snáď sa v spoločnej debate nájde riešenie. Úplne sa zhodneme na tej predstave ideálnej situácie, ktorá by sa vyriešila jednoducho a sama. Táto konkrétna situácia sa ale odohrala inak a zrejme nesplní ničie predstavy o ideálnej jednoduchosti, ani moje, ale dúfam, že kvôli tomu nerezignujeme na hľadanie riešenia, ako realitu čo najlepšie vystihnúť na wikipédii. A že pri tom neuprednostníme nejaký schématizmus a jednoduchosť, ale že kritériom najlepšieho riešenia bude to, aby wikipédia podávala pravdivé, nápomocné informácie, ktoré čitateľa zorientujú a nie dezorientujú.
V prvom rade, aby ste mi verili, spomínanú zápisnicu som (dočasne) zavesil sem. Môžete si skontrolovať, že zápisnica sa skutočne odvoláva na spomínaný článok, a v akom zmysle. Je pravda, že článok môže znieť ako odporúčanie, ale to je preto, lebo chemické názvoslovie nie sú paragrafy, nie sú to príkazy a zákazy. IUPAC a SNK IUPAC vždy formulujú svoje stanoviská ako odporúčania, autorita týchto inštitúcií im dovoľuje formulovať texty s istou pokorou. Formulácia "mohla by sa zaviesť systematizácia" v realite znamená, že by bolo ideálne, keby to odborníci akceptovali a ono to tak naozaj aj je, pre chemikov-profesionálov sú želania a odporúčania IUPAC v podstate nespochybniteľné, aj keď za ich porušenie sa nijako netrestá. Dôkazom môže byť napríklad fakt, že toto "odporúčanie" takmer okamžite prijala napr. aj Komisia pre nomenklatúru a terminológiu v mineralógii pri Slovenskej mineralogickej spoločnosti, prvky periodickej tabuľky už aj tu uvádzajú podľa odporúčania SNK IUPAC: Slovenské názvy prvkov Mendelejevovej tabuľky prvkov (str. 21)
Späť k zápisnici, pre prípad potreby citujem str. 2: "V koordinácii s JÚĽŠ SAV bol vypracovaný pravidelný systém zdomácňovania názvov nových chemických prvkov, ktorý rozšíril zaužívané pravidlá tvorenia a pravopisu ustálených názvov aj na názvy novších prvkov. Podľa tejto systematizácie sa stanovili správne tvary slovenských názvov pre štyri najnovšie chemické prvky a aj pre viaceré skôr objavené chemické prvky. Odporúčané správne tvary názvov chemických prvkov 101-118 sú zhrnuté a zdôvodnené v ChemZi 12/2, 8-10 (2016)."
Pre zaujímavosť pridávam aj poznámku zo str. 6:"Bolo prijaté doporučenie využiť pri presadzovaní hesiel - faktických materiálov do wikipédie o.i. obsah tejto zápisnice"
Táto zápisnica síce nevisí na webe, nedá sa na ňu rýchlo kliknúť, ale na webe nevisí ani Beliana a predsa sa používa ako doklad správnosti hesiel. Takže podľa mňa by sa aj na túto zápisnicu dalo odvolať, dostať sa k nej dá, každý kto na túto referenciu narazí a chcel by si ju overiť môže kontaktovať sekretariát SNK IUPAC a požiadať o informáciu. Toto je realita, ako tá inštitúcia funguje, a zrejme nič nevyriešime tým, že by sme sa my pokúšali tejto inštitúcii nadiktovať, ako má fungovať lepšie a že má svoje závery zverejňovať inak.
Aby som to zhrnul, SNK IUPAC je najvyššia nomenklatúrna a terminologická autorita pre chémiu. Chemická terminológia je špecifická slovná zásoba, bežne sa nevyskytuje v slovníkoch a ak sa tam vyskytne, tak to trvá veľmi dlho, kým sa to stane. Kodifikáciu správnych tvarov chemických termínov nemôžeme hľadať v kodifikačných príručkách bežného jazyka. A tiež proces tejto kodifikácia nie je takou jednoduchou schémou, akou sú právnické paragrafy. Tu sa treba orientovať inak. Takže teraz sú dve možnosti:
1) Na wikipédii ostanú heslá pre prvky 101-118 tak ako sú teraz. V stave, ktorý odráža absenciu týchto hesiel v kodifikačných slovníkoch pre bežnú slovnú zásobu. Čo takéto heslá wikipédie povedia čitateľovi? Že príslušné slovenské názvy neexistujú? Zrejme. Že si ich má poslovenčiť podľa seba? Možno. Je takáto prezentácia korektným odrazom reálneho stavu veci a pomáha čitateľovi, aby sa zorientoval a doplnil svoje vedomosti? Podľa mňa rozhodne nie. Takéto riešenie vytvára vákuum (a priestor na dezinformovanie) tam, kde v skutočnosti vákuum nie je. A to zrejme len preto, že situácia možno nezodpovedá nejakej ideálnej schéme.
2) Na wikipédii zmeníme heslá pre nové prvky tak, aby odrážali spôsob, akým túto problematiku uzavrela najvyššia autorita pre chemickú terminológiu, SNK IUPAC. Komunikovala táto inštitúcia svoje závery ideálne? Pre editorov wikipédie očividne nie, ale znamená to, že jej závery nebude rešpektovať odborná verejnosť? Zrejme nie. SNK IUPAC reagovalo na potrebu stabilizácie názvov novších prvkov, odporúčania existujú a vžívajú sa, povedal by som expresne rýchlo. Pozrite si napríklad túto tabuľku v katalógu na strane 909, takáto je realita naozaj, žiadne vákuum neexistuje.
Ako teda ďalej? Necháme to zle, tak ako to je teraz?--RomyShredder (diskusia) 07:17, 22. jún 2017 (UTC)[odpovedať]
Vďaka za upozornenie, čo sa týka nejakého rozhodnutia, prikláňal by som sa k bodu dva, t.j. prevziať názvy z SNK IUPAC. Vďaka Pelex, že ma považuješ za chemika, ale už vyše desať rokov, prakticky od skončenia PrifUK sa chémii venujem už len ako hobby (voľne preložené, občas niečo napíšem na wiki, aj to posledných pár rokov zriedka, ale profesne nie). Môžem sa obrátiť na nejakých ľudí z FCHPT, no pravdepodobne dostanem tiež iba odpoveď v zmysle, ako RomyShredder napísal vyššie. --peko (diskusia) 21:15, 22. jún 2017 (UTC)[odpovedať]
@Peko:Vďaka za príspevok do diskusie a za ďalší podporný hlas pre zmeny. PS. Aj hobby chemik, ktorý "občas niečo napíše na wiki" možno robí pre chémiu viac, ako mnohí takí, čo ju robia profesne :) Ešte raz vďaka.--RomyShredder (diskusia) 12:39, 23. jún 2017 (UTC)[odpovedať]

@RomyShredder, Peko, Pelex: Zapracoval som to [4], skontrolujte ešte prípadne. Primárne názvy všetkých prvkov by teraz mali zodpovedať názvom, zhrnutým napr. v zdroji [5] (strana 22), viď zoznam chemických prvkov podľa protónového čísla resp. podľa mena. --Teslaton (diskusia) 21:05, 23. jún 2017 (UTC)[odpovedať]

@RomyShredder, Peko, Pelex: OMG, tak to si ma riadne predbehol, ja este len pracujem na prekladani obsahov, co popridavam z anglictiny. No musim sa ist poponahlat, ked uz je to takto pekne vynovene :) Nekonecna vdaka, Teslaton! Takuto ustretovost som fakt necakal, moc dakujem za pomoc. --RomyShredder (diskusia) 08:28, 24. jún 2017 (UTC)[odpovedať]

Gramatika. Vlajka Moravy

Diskusia o gramatických veciach: Myslím, že označení smazání tisíců znaků v hesle Vlajka Moravy za drobnou změnu, aby to nebylo tak viditelné ve sledovaném seznamu aktuálních změn, jak to učinil přispěvatel Gepetito, když smazal fakta z nejstarší i nejmladší historie moravského znaku/historické moravské vlajky, je nepřiměřené řešení "možnej gramatickej nedostatočnosti". Případnější a prospěšnější slovenským čtenářům by byl buď odkaz na kurz slovenčiny zdarma, anebo překlad příslušného hesla na české Wikipedii (a také rychlejší).--Pavel Fric (diskusia) 10:45, 19. august 2017 (UTC)[odpovedať]

Na slovenskej wikipedii sa prispieva v slovenskom jazyku. Tamto malo od slovenčiny ďaleko. --Gepetito (diskusia) 11:00, 19. august 2017 (UTC)[odpovedať]
Takže to podle vás nebyla slovenština, ale zkomolená verze tohoto jazyka, které žádný Slovák nikdy nemůže porozumět? Předpokládám, že mně rozumíte, i když nepíšu slovensky, když vyzývám, aby se ta informace dala do stavu, který by slovenskému uživateli slovenské verze encyklopedie lépe vyhovoval. A dále, co to označení vrácení změn, které předtím podstatně rozšířily heslo, tak že by se dalo odstranit použité dlouhodobé označení za pahýl, za drobnou opravu? Mohl jste do poznámky napsat (slovensky) "Už nikdy nekomolte moji mateřštinu. Udělám si to sám.". To je ale vedlejší.--Pavel Fric (diskusia) 11:10, 19. august 2017 (UTC)[odpovedať]
keď dám vrátiť verziu na posledného užívateľa, tak to zhrnutie takto vypíše automaticky. takéto články sa vracajú ako strojový preklad. áno bola to skomolená verzia a také tu nedržíme, nikto nie je povinný to za tebou opravovať, to už radšej nanovo preklad z cs wiki.--Gepetito (diskusia) 11:19, 19. august 2017 (UTC)[odpovedať]

 Hotovo! --Pe3kZA 12:13, 19. august 2017 (UTC)[odpovedať]

Dík.--Pavel Fric (diskusia) 12:26, 19. august 2017 (UTC)[odpovedať]
@Pavel Fric: Děkuji za snahu rozšířit článek. @Gepetito: stále sa však krok dal vysvetliť v diskusii buď redaktora, alebo článku. Pri takomto množstve práce si to kolega rozhodne zaslúži. Šlo by dokonca premiestniť text na redaktorovo pieskovisko na dopracovanie. Pamätaj, že na Wikipédii predpokladáme dobré úmysly a snažíme sa nedemotivovať redaktorov. @Pe3kZA: Vďaka za spracovanie.--Jetam2 (diskusia) 12:21, 19. august 2017 (UTC)[odpovedať]

Vápenica

Píše sa vápenica alebo Vápenica? Máme články Veľká Vápenica a Bobrovecká vápenica. 213.151.215.195 17:56, 19. november 2017 (UTC)[odpovedať]

Slovo “doporučené”

Ak si uživateľ otvorí ktorýkoľvek článok a zvolí možnosť “zmeniť jazyk”, wikipedia mu navrhne takzvané “doporučené jazyky”. Slovo “doporučené” je ale v tomto význame podľa JÚĽS nesprávne a malo by byť nahradené slovom “odporučené.