Diskusia:Budova Národného zhromaždenia v Dháke

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Tak je to o budove parlamentu alebo o súbore vládnych budov??? A treba to patrične presunúť. Bronto 05:08, 2. december 2007 (UTC)[odpovedať]

Mojim cielom bolo opisat budovu parlamentu, ktora patri medzi subor vladnych budov v Dhake, kedze je jeho sucastou z casti opisujem aj cely subor. Aj mne robilo problem ako zaradit a pomenovat tento text,kedze som pisala aj autorovi Louisovi I. Kahnovi a chcela som aby sa cez odkaz z jeho stranky dalo dostat na tuto stranku. Za radu ako to spravit a odpoved dakujem. Gamba

No tak to treba preformulovat tak, aby sa to zacinalo tym, ze budova parlamentu v Dhake je budova od toho a toho a je sucastou toho a toho suboru atd. teraz nie je ani jasne, ci sa tie roky a pod. tykaju len toho parlamentu alebo toho suboru a tak. A potom to treba presunut pod nazov Budova parlamentu..., to uz urobim napriklad ja...Mimochodom, ak sa to volá "National Assembly Building", tak to je po slovensky správne Budova Národného zhromaždenia. Bronto 23:28, 2. december 2007 (UTC)[odpovedať]

Neviem ci je lepsie dat tomu nazob Budova parlamentu, alebo doslovnym prekladom Budova Národného zhromaždenia, lebo v literatúre som sa po vačšine stretla spomenovanim Budova parlamentu.Tie ostatne úpravy som sa tam snažila zmeniť. Gamba