Diskusia:Žuej I-fu

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Poradie mien[upraviť zdroj]

@Zmoknutý pes: Ahoj, pri čínskych menách sa píše ako prvé rodinné meno, resp. priezvisko (porovnaj Cchaj Jing-wen, Si Ťin-pching; pozri bližie tento článok na anglickej Wikipédii).--Lišiak(diskusia) 09:41, 27. november 2021 (UTC)[odpovedať]

OK, opravil som to Zmoknutý pes (diskusia) 09:46, 27. november 2021 (UTC)[odpovedať]

Poznámky na zlepšenie[upraviť zdroj]

Ahoj, dve poznámky na zlepšenie (okrem rozšírenia článku):

OK, opravené. Zmoknutý pes (diskusia) 10:11, 27. november 2021 (UTC)[odpovedať]

Názov, prepisy[upraviť zdroj]

@Vasiľ: Presúvam to na „Žuej I-fu“ podľa konverzie čínskeho názvu na pchin-jin a následne cez cinsky.com.--Lišiak(diskusia) 14:00, 29. november 2021 (UTC)[odpovedať]

V poriadku, som rád. Vasiľ (diskusia) 14:17, 29. november 2021 (UTC)[odpovedať]