Diskusia:Baby sitting

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Baby sitting vs. opatrovanie detí[upraviť zdroj]

Trochu sa ten článok pretransformoval do inej podoby, teraz to nekorešponduje s interwiki linkami (opatrovanie detí podľa aktuálnej úvodnej definície v článku je na anglickej child care, francúzskej mode de garde d'enfant atď.). Baby sitting má užší význam než „opatrovanie detí“ – konkrétne Slovník cudzích slov (akademický) to definuje ako „opatrovanie detí doma v čase neprítomnosti rodičov“ (narozdiel od napr. detských jaslí) + ako uvádza SSSJ (a vyplýva aj z prvej kapitoly priloženej monografie) ide o istú formu práce, čiže radšej by som to nechal pod anglicizmom.--Lišiak (diskusia) 15:57, 28. december 2014 (UTC)[odpovedať]

V poriadku, len to považujem za trochu zbytočné; skôr by to chcelo článok Opatrovanie detí a do toho zakomponovať ten baby sitting a urobiť presmerovanie. Problm je, kto sa bude s niečim takým dlhodobo babrať. --Saskardin diskusia 22:29, 28. december 2014 (UTC)[odpovedať]

Nechápem prečo bola zmazaná zdrojovaná sekcia o pôvode výrazu v USA a pooppravená tvrdenie o UK ekvivalente. Ešte: cituješ tam Farlex Financial Dictionary. Kniha s týmto názvom podľa všetkého neexistuje (resp. nebol som ju schopný nájsť). Je to táto stránka alebo je to dačo iné? Vasiľ (diskusia) 17:52, 28. december 2014 (UTC)[odpovedať]

Nevšimol som si, že som ten odsek pri kopírovaní do Wikipédie vynechal, ale už keď si to doplnil tak je to v poriadku. Áno, ide o ten online slovník od Farlex Inc., len som tam urobil preklep („URLHeslo“ miesto „URLHesla“), preto sa v referencii nezobrazila link.--Lišiak (diskusia) 19:15, 28. december 2014 (UTC)[odpovedať]