Transliterácia: Rozdiel medzi revíziami

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Smazaný obsah Přidaný obsah
SieBot (diskusia | príspevky)
d robot Zmenil: fi:Siirtokirjoitus
Luckas-bot (diskusia | príspevky)
d r2.7.1) (robot Pridal: wa:Ralfabetijhaedje
Riadok 62: Riadok 62:
[[uk:Транслітерація]]
[[uk:Транслітерація]]
[[ur:کلمہ نویسی]]
[[ur:کلمہ نویسی]]
[[wa:Ralfabetijhaedje]]
[[zh:转写]]
[[zh:转写]]

Verzia z 11:07, 12. február 2011

Transliterácia je postup, pri ktorom sa priradí každej graféme (písmenu, slabičnému znaku, znaku) jedného písma nejaká graféma alebo grafémy z iného písma. Transliterácia môže, ale nemusí zachytávať aj fonetickú hodnotu (výslovnosť) pôvodnej grafémy.

Najčastejšie sa stretávame s transliteráciou do latinského písma.

Príklady

Transliterácia musí byť jednoznačná, aby bolo možné text spätne transliterovať do pôvodného písma. Tým sa líši od transkripcie, v ktorej sa napríklad cyrilské písmeno /ю/ prepisuje ako /ju/, ale z výsledného tvaru nie je jednoznačné, či pochádza zo zdrojového zápisu /ю/ alebo /йу/.

Pozri aj