Transliterácia: Rozdiel medzi revíziami

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Smazaný obsah Přidaný obsah
Luckas-bot (diskusia | príspevky)
d r2.7.1) (robot Pridal: pnb:ٹرانسلٹریشن
MerlIwBot (diskusia | príspevky)
d robot Zmenil: ar:نسخ حرفي
Riadok 20: Riadok 20:


[[af:Transliterasie]]
[[af:Transliterasie]]
[[ar:نقحرة]]
[[ar:نسخ حرفي]]
[[az:Transliterasiya]]
[[az:Transliterasiya]]
[[bg:Транслитерация]]
[[bg:Транслитерация]]

Verzia z 15:53, 25. máj 2011

Transliterácia je postup, pri ktorom sa priradí každej graféme (písmenu, slabičnému znaku, znaku) jedného písma nejaká graféma alebo grafémy z iného písma. Transliterácia môže, ale nemusí zachytávať aj fonetickú hodnotu (výslovnosť) pôvodnej grafémy.

Najčastejšie sa stretávame s transliteráciou do latinského písma.

Príklady

Transliterácia musí byť jednoznačná, aby bolo možné text spätne transliterovať do pôvodného písma. Tým sa líši od transkripcie, v ktorej sa napríklad cyrilské písmeno /ю/ prepisuje ako /ju/, ale z výsledného tvaru nie je jednoznačné, či pochádza zo zdrojového zápisu /ю/ alebo /йу/.

Pozri aj