Nahuatl: Rozdiel medzi revíziami

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Smazaný obsah Přidaný obsah
CocuBot (diskusia | príspevky)
d r2.6.1) (robot Zmenil: nah:Nāhuatlahtōlli
Abyss (diskusia | príspevky)
komplexná revízia článku
Riadok 1: Riadok 1:
'''Nahuatl''' alebo '''náhuatl''' alebo '''náwatl''' alebo '''aztéčtina''' je jazyk, ktorým hovoria nahuaské etniká, z ktorých najznámejsím sú [[Aztéci|Aztékovia]], je dnes jazykom vyše 1 milióna ľudí v oblasti [[Stredná Amerika|Mezoameriky]], predovšetkým v strednom [[Mexiko|Mexiku]].
'''Nahuatl''' {{IPA|/ˈnaːwatɬ/}} alebo '''nāhuatl''' alebo '''náwatl''' alebo '''aztéčtina''' je [[jazyk (lingvistika)|jazyk]], ktorým hovoria nahuaské etniká, z ktorých najznámejším sú [[Aztékovia]]. Patrí medzi uto-aztécke jazyky. Dnes je nahuatl jazykom vyše 1 milióna ľudí v oblasti [[Stredná Amerika|Mezoameriky]], predovšetkým v strednom [[Mexiko|Mexiku]].


== História ==
Nahuatl má tieto
* samohlásky: o, a, e, i (u sa väčšinou pokladá za pozičný variant o), ktoré sa vyskutujú aj v dlhej podobe.
* spoluhlásky: p, t, k (=c, qu), s (=c, z), š (=x), c (=tz), č (=ch), tl (neznelá laterálna afrikáta), ? (málokedy sa označuje, niekedy ako h), m, n, l. j (=y), w (=hu).


Aztéckym jazykom sa v strednom [[Mexiko|Mexiku]] hovorí zrejme už od [[7. storočia]]. Aztécke písmo, ktorým [[Aztékovia]] zapisovali svoj jazyk, siaha do [[14. storočie|14. storočia]]. Ide o piktografické písmo s prvkami hieroglyfiky. V [[Aztécka ríša|Aztéckej ríši]] ([[14. storočie|14.]] - [[16. storočie]]) sa s vojenskými úspechmi šírila aztécka kultúra a s ňou aj aztéčtina ďaleko mimo stredného Mexika. Roku [[1521]] ríšu dobyli [[Španieli]], preto sa od [[16. storočie|16. storočia]] používa [[latinka]] na základe dobovej španielskej grafiky. Dnes sa nahuatl používa napr. na základných školách, vydávajú sa v ňom učebnice, najmä literatúra na čítanie - čítanky, zborníky folklóru a pod.
Príznačná je opozícia nelabializovanosti-labializovanosti (k - k ), afrikáty (c, č, tl) a ráz. Prízvuk je dynamický, obyčajne na predposlednej slabike.


V aztéčtine možno z lexikálnej stránky pozorovať vplyv španielčiny. Zo štylistickej stránky treba dodať, že v klasickej fáze sa rozlišovala tzv. ''tecpillatolli'' (reč vyšších vrstiev) od tzv. ''macehuallatolli'' (reč nižších vrstiev).
Aztécke písmo, ktorým Aztékovia zapisovali svoj jazyk, siaha do [[14. storočie|14. storočia]] Ide o piktografické písmo s prvkami hieroglyfiky. Od [[16. storočie|16. storočia]] sa používa latinka na základe dobovej španielskej grafiky.


== Fonológia ==
Najnápadnejšou črtou podstatného mena je určitý člen -tli, archaickejší -in (napr. 'michtli' - 'michin' ryba); pred samohláskou sa redukuje na -tl (napr. 'atl' voda); po spoluhláske l sa mení na -lli (napr. 'calli' dom). Nie všetky substantíva majú člen. Množné číslo sa tvorí rozličnými spôsobmi: reduplikáciou prvej slabiky (napr. 'coatl' had - cocoa), vynechaním koncového -tl a glotalizáciou poslednej slabiky (napr. 'cihuatl' žena - 'cihua'), najčastejšie však koncovkami -me, -tin, -que (napr. 'tepetl' hora, vrch - 'tepeme'). Niekedy sa kombinuje viac prostriedkov. Substantíva možno modifikovať rozličnými odvodzovacími sufixmi. Za základný tvar slovesa sa pokladá 3. osoba pritomného času. Osobnými ukazovateľmi sú prefixy ni-, ti-, 0-, ti-, an-, 0-. Najnápadnejšou črtou aztéckeho slovesa (klasického nahuatlu) bola inkorporácia, t. j. vkladanie menného objektu medzi prefix osoby a čísla a slovesný tvar; ak nebol pri tranzitivnom slovese objekt vyjadrený, pridáva sa za agentívny prefix predpona te-, pokiaľ išlo o osobu, a tla-, pokiaľ išlo o vec (napr. 'nitenotza' volám niekoho, 'nitlacua' niečo jem). Centrom vetnej štruktúry v jazyku nahuatl bolo sloveso; subjekt a objekt mohol byť vyjadrený inflexionálnymi prefixmi alebo inkorporovanými nominálnymi kmeňmi.


''Klasický nahuatl'' má nasledujúce hlásky:
Z lexikálnej stránky možno pozorovať vplyv španielčiny.
* samohlásky: {{IPA|/a/}}, {{IPA|/e/}}, {{IPA|/i/}}, {{IPA|/o/}}, ktoré sa vyskytujú aj v dlhej podobe;
* spoluhlásky: {{IPA|/p/}}, {{IPA|/t/}}, {{IPA|/k/}}, {{IPA|/kʷ/}}, {{IPA|/ʔ/}}, {{IPA|/s/}}, {{IPA|/ʃ/}}, {{IPA|/tɬ/}}, {{IPA|/ts/}}, {{IPA|/tʃ/}}, {{IPA|/w/}}, {{IPA|/l/}}, {{IPA|/j/}}, {{IPA|/m/}}, {{IPA|/n/}}.


Príznačné pre tento jazyk afrikáty ({{IPA|/ts/}}, {{IPA|/tʃ/}} a najmä {{IPA|/tɬ/}}) a taktiež [[ráz]]. Prízvuk je dynamický, obyčajne na predposlednej slabike.
Zo štylistickej stránky treba dodať, že v klasickej fáze sa rozlišoval tzv. 'tecpillatolli', reč vyšších vrstiev, od tzv. 'macehuallatolli', reči nižších vrstiev.


== Ortografia ==
Z typologickej stránky je nahuatl ''modelovým'' príkladom jazyka Nového sveta. Aglutinujúcu štruktúru dopĺňajú exponenty polysyntetizmu. To viedlo niektrých autorov k tomu, že charakterizovali nahuatl ako inkorporujúci jazyk.


V súčasnosti existuje viacero rôznych spôsobov, ako zapisovať jednotlivé hlásky jazyka. Pre aztéčtinu boli vytvorené rôzne ortografie a medzi tie najvýznamnejšie patrí pravopis, ktorý spolu s gramatikou zostavil taliansky jezuita Horacio Carochi (1586 – 1666). Neskôr bol tento pravopis upravený (J. Richard Andrews, Frances Karttunen, Michel Launey) a dnes sa používa napr. v [[:nah:Calīxatl|aztéckej jazykovej verzii Wikipédie]]; jednotlivým hláskam jazyka nahuatl sú priradené grafémy alebo digramy podľa nasledujúcej tabuľky:
V aztéckej ríši ([[14. storočie|14.]] - [[16. storočie]]) sa s vojenskými úspechmi šírila aztécka kultúra a s ňou aj nahuatl ďaleko mimo stredného Mexika. Roku [[1521]] ríšu dobyli [[Španieli]]. Dnes sa nahutal používa v základnej škole, vydávajú sa v

ňom učebnice, najmä literatúra na čítanie (čítanky, zborníky folklóru a pod.).
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|-
! Hlásky
| {{IPA|a}} || {{IPA|aː}} || {{IPA|e}} || {{IPA|eː}} || {{IPA|i}} || {{IPA|iː}} || {{IPA|o}} || {{IPA|oː}} || {{IPA|p}} || {{IPA|t}} || {{IPA|k}} ||   || {{IPA|kʷ}} ||   || {{IPA|ʔ}} || {{IPA|s}} ||   || {{IPA|ʃ}} || {{IPA|tɬ}} || {{IPA|ts}} || {{IPA|tʃ}} || {{IPA|w}} ||   || {{IPA|l}} || {{IPA|j}} || {{IPA|m}} || {{IPA|n}}
|-
! Písmená
| a || ā || e || ē || i || ī || o || ō || p || t || c || qu || cu || uc || h || c || z || x || tl || tz || ch || hu || uh || l || y || m || n
|}

Z tabuľky vyplýva, že niektoré spoluhlásky sa píšu dvojako, čo možno vysvetliť týmito pravidlami:

* [[Písmeno]] ''c'' sa číta vždy podľa toho, aká [[hláska]] za ním nasleduje: ak pokračuje slovo [[samohláska|samohláskou]] ''e'' alebo ''i'', číta sa ako neznelá alveolárna frikatíva {{IPA|/s/}}; v ostatných prípadoch (keď nasleduje ''a'', ''o'' alebo [[spoluhláska]]) sa vyslovuje ako neznelá velárna plozíva {{IPA|/k/}}. Ak stojí spoluhláska {{IPA|/k/}} pred samohláskou ''e'' alebo ''i'', zapisuje sa ako digram ''qu''; ak stojí spoluhláska {{IPA|/s/}} pred inou hláskou ako ''e'' alebo ''i'', zapíšeme ju ako ''z''.
* Spoluhláska {{IPA|/kʷ/}} sa zapisuje digramom: buď ''cu'' alebo ''uc''. Takisto aj {{IPA|/w/}} sa zapisuje dvojako: digramom ''hu'' alebo ''uh''. Pre tieto dva [[konsonant]]y platí rovnaký princíp, z ktorého vyplýva, že na začiatku slabiky sa zapisujú ako ''cu'', ''hu'', na konci slabiky však ako ''uc'', ''uh''.

=== Ďalšie ortografie ===

Okrem hore uvedeného pravopisu existujú aj ďalšie, odlišujúce sa použitím iných písmen pre jednotlivé hlásky:
* Samohlásky sa zvyknú písať bez diakritiky (a, e, i, o), príp. sa používa iná diakritika - napr. v slovenských textoch dĺžne (á, é, í, ó). Niekedy sa vyskytuje aj samohláska ''u'', ktorá je však len akousi obmenou samohlásky ''o''.
* Na zápis samohlásky {{IPA|/s/}} sa často používa znak ''ç'' (''c'' s cedillou).
* Spoluhláska {{IPA|/k/}} býva niekedy označovaná písmenom ''k'', spoluhláska {{IPA|/kʷ/}} digramom ''kw'' a spoluhláska {{IPA|/w/}} písmenom ''w''.
* Glotálna plozíva ([[ráz]], {{IPA|/ʔ/}}) býva často zapisovaná [[apostrof]]om, niekedy zas písmenom ''j''.
* Spoluhláska {{IPA|/s/}} sa môže zapisovať aj písmenom ''s'', zatiaľčo spoluhláska {{IPA|/ts/}} digramom ''ts'', zriedkavo aj spoluhláska {{IPA|/tʃ/}} písmenom ''c''.
* Namiesto digramov ''hu'', ''uh'' sa niekedy používa na zápis spoluhlásky {{IPA|/w/}} len samotné písmeno ''u''.

== Gramatika ==

Najnápadnejšou črtou podstatného mena je určitý člen ''-tli'', archaickejší ''-in'' (napr. ''michtli'', ''michin'' - ryba); pred samohláskou sa redukuje na ''-tl'' (napr. ''atl'' - voda); po spoluhláske ''l'' sa mení na ''-li'' (napr. ''calli'' - dom). Nie všetky [[substantíva]] majú člen. Množné číslo sa tvorí rozličnými spôsobmi: reduplikáciou prvej slabiky (napr. ''coatl'' - had; ''cocoa'' - hady), vynechaním koncového ''-tl'' a glotalizáciou poslednej slabiky (napr. ''cihuatl'' - žena; ''cihua'' - ženy), najčastejšie však koncovkami ''-me'', ''-tin'', ''-que'' (napr. ''tepetl'' - hora; ''tepeme'' - hory). Niekedy sa kombinuje viacero prostriedkov. Substantíva možno modifikovať rozličnými odvodzovacími sufixmi. Za základný tvar slovesa sa pokladá 3. osoba prítomného času. Osobnými ukazovateľmi sú prefixy ''ni-'', ''ti-'', ''0-'', ''ti-'', ''an-'', ''0-''. Najnápadnejšou črtou aztéckeho slovesa (klasického nahuatlu) bola inkorporácia, t. j. vkladanie menného objektu medzi prefix osoby a čísla a slovesný tvar; ak nebol pri tranzitívnom slovese objekt vyjadrený, pridávala sa za agentívny prefix predpona ''te-'', pokiaľ išlo o osobu, alebo ''tla-'', pokiaľ išlo o vec; napr. ''nitenotza'' - volám niekoho; ''nitlacua'' - niečo jem. Centrom vetnej štruktúry v jazyku nahuatl bolo sloveso; subjekt a objekt mohol byť vyjadrený inflexionálnymi prefixmi alebo inkorporovanými nominálnymi kmeňmi.

Z typologickej stránky je nahuatl modelovým príkladom jazyka Nového sveta. Aglutinujúcu štruktúru dopĺňajú exponenty polysyntetizmu. To viedlo niektorých autorov k tomu, že charakterizovali nahuatl ako ''inkorporujúci jazyk''.


== Externé odkazy ==
== Externé odkazy ==

* {{filit|fvn/nahuatl.html}}
* {{filit|fvn/nahuatl.html}}
* [http://nah.wikipedia.org/wiki/Cal%C4%ABxatl Huiquipedia, in yōllōxoxouhqui cēntlamatilizāmoxtli]
* [http://nah.wikipedia.org/wiki/Cal%C4%ABxatl Huiquipedia, aztécka jazyková verzia Wikipédie]


[[Kategória:Aztékovia]]
[[Kategória:Aztékovia]]

Verzia z 13:26, 12. august 2011

Nahuatl /ˈnaːwatɬ/ alebo nāhuatl alebo náwatl alebo aztéčtina je jazyk, ktorým hovoria nahuaské etniká, z ktorých najznámejším sú Aztékovia. Patrí medzi uto-aztécke jazyky. Dnes je nahuatl jazykom vyše 1 milióna ľudí v oblasti Mezoameriky, predovšetkým v strednom Mexiku.

História

Aztéckym jazykom sa v strednom Mexiku hovorí zrejme už od 7. storočia. Aztécke písmo, ktorým Aztékovia zapisovali svoj jazyk, siaha do 14. storočia. Ide o piktografické písmo s prvkami hieroglyfiky. V Aztéckej ríši (14. - 16. storočie) sa s vojenskými úspechmi šírila aztécka kultúra a s ňou aj aztéčtina ďaleko mimo stredného Mexika. Roku 1521 ríšu dobyli Španieli, preto sa od 16. storočia používa latinka na základe dobovej španielskej grafiky. Dnes sa nahuatl používa napr. na základných školách, vydávajú sa v ňom učebnice, najmä literatúra na čítanie - čítanky, zborníky folklóru a pod.

V aztéčtine možno z lexikálnej stránky pozorovať vplyv španielčiny. Zo štylistickej stránky treba dodať, že v klasickej fáze sa rozlišovala tzv. tecpillatolli (reč vyšších vrstiev) od tzv. macehuallatolli (reč nižších vrstiev).

Fonológia

Klasický nahuatl má nasledujúce hlásky:

  • samohlásky: /a/, /e/, /i/, /o/, ktoré sa vyskytujú aj v dlhej podobe;
  • spoluhlásky: /p/, /t/, /k/, /kʷ/, /ʔ/, /s/, /ʃ/, /tɬ/, /ts/, /tʃ/, /w/, /l/, /j/, /m/, /n/.

Príznačné sú pre tento jazyk afrikáty (/ts/, /tʃ/ a najmä /tɬ/) a taktiež ráz. Prízvuk je dynamický, obyčajne na predposlednej slabike.

Ortografia

V súčasnosti existuje viacero rôznych spôsobov, ako zapisovať jednotlivé hlásky jazyka. Pre aztéčtinu boli vytvorené rôzne ortografie a medzi tie najvýznamnejšie patrí pravopis, ktorý spolu s gramatikou zostavil taliansky jezuita Horacio Carochi (1586 – 1666). Neskôr bol tento pravopis upravený (J. Richard Andrews, Frances Karttunen, Michel Launey) a dnes sa používa napr. v aztéckej jazykovej verzii Wikipédie; jednotlivým hláskam jazyka nahuatl sú priradené grafémy alebo digramy podľa nasledujúcej tabuľky:

Hlásky a e i o p t k     ʔ s   ʃ ts w   l j m n
Písmená a ā e ē i ī o ō p t c qu cu uc h c z x tl tz ch hu uh l y m n

Z tabuľky vyplýva, že niektoré spoluhlásky sa píšu dvojako, čo možno vysvetliť týmito pravidlami:

  • Písmeno c sa číta vždy podľa toho, aká hláska za ním nasleduje: ak pokračuje slovo samohláskou e alebo i, číta sa ako neznelá alveolárna frikatíva /s/; v ostatných prípadoch (keď nasleduje a, o alebo spoluhláska) sa vyslovuje ako neznelá velárna plozíva /k/. Ak stojí spoluhláska /k/ pred samohláskou e alebo i, zapisuje sa ako digram qu; ak stojí spoluhláska /s/ pred inou hláskou ako e alebo i, zapíšeme ju ako z.
  • Spoluhláska /kʷ/ sa zapisuje digramom: buď cu alebo uc. Takisto aj /w/ sa zapisuje dvojako: digramom hu alebo uh. Pre tieto dva konsonanty platí rovnaký princíp, z ktorého vyplýva, že na začiatku slabiky sa zapisujú ako cu, hu, na konci slabiky však ako uc, uh.

Ďalšie ortografie

Okrem hore uvedeného pravopisu existujú aj ďalšie, odlišujúce sa použitím iných písmen pre jednotlivé hlásky:

  • Samohlásky sa zvyknú písať bez diakritiky (a, e, i, o), príp. sa používa iná diakritika - napr. v slovenských textoch dĺžne (á, é, í, ó). Niekedy sa vyskytuje aj samohláska u, ktorá je však len akousi obmenou samohlásky o.
  • Na zápis samohlásky /s/ sa často používa znak ç (c s cedillou).
  • Spoluhláska /k/ býva niekedy označovaná písmenom k, spoluhláska /kʷ/ digramom kw a spoluhláska /w/ písmenom w.
  • Glotálna plozíva (ráz, /ʔ/) býva často zapisovaná apostrofom, niekedy zas písmenom j.
  • Spoluhláska /s/ sa môže zapisovať aj písmenom s, zatiaľčo spoluhláska /ts/ digramom ts, zriedkavo aj spoluhláska /tʃ/ písmenom c.
  • Namiesto digramov hu, uh sa niekedy používa na zápis spoluhlásky /w/ len samotné písmeno u.

Gramatika

Najnápadnejšou črtou podstatného mena je určitý člen -tli, archaickejší -in (napr. michtli, michin - ryba); pred samohláskou sa redukuje na -tl (napr. atl - voda); po spoluhláske l sa mení na -li (napr. calli - dom). Nie všetky substantíva majú člen. Množné číslo sa tvorí rozličnými spôsobmi: reduplikáciou prvej slabiky (napr. coatl - had; cocoa - hady), vynechaním koncového -tl a glotalizáciou poslednej slabiky (napr. cihuatl - žena; cihua - ženy), najčastejšie však koncovkami -me, -tin, -que (napr. tepetl - hora; tepeme - hory). Niekedy sa kombinuje viacero prostriedkov. Substantíva možno modifikovať rozličnými odvodzovacími sufixmi. Za základný tvar slovesa sa pokladá 3. osoba prítomného času. Osobnými ukazovateľmi sú prefixy ni-, ti-, 0-, ti-, an-, 0-. Najnápadnejšou črtou aztéckeho slovesa (klasického nahuatlu) bola inkorporácia, t. j. vkladanie menného objektu medzi prefix osoby a čísla a slovesný tvar; ak nebol pri tranzitívnom slovese objekt vyjadrený, pridávala sa za agentívny prefix predpona te-, pokiaľ išlo o osobu, alebo tla-, pokiaľ išlo o vec; napr. nitenotza - volám niekoho; nitlacua - niečo jem. Centrom vetnej štruktúry v jazyku nahuatl bolo sloveso; subjekt a objekt mohol byť vyjadrený inflexionálnymi prefixmi alebo inkorporovanými nominálnymi kmeňmi.

Z typologickej stránky je nahuatl modelovým príkladom jazyka Nového sveta. Aglutinujúcu štruktúru dopĺňajú exponenty polysyntetizmu. To viedlo niektorých autorov k tomu, že charakterizovali nahuatl ako inkorporujúci jazyk.

Externé odkazy

Šablóna:Link FA Šablóna:Link FA Šablóna:Link FA Šablóna:Link FA Šablóna:Link GA