Diskusia:Abdus Salam

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Podľa čoho sú tie dĺžne? Dúfam, že zas nie podľa ruštiny....To Abdus Salam by sa asi malo nechať, lebo to bude anglické meno a v Pakistane je to prakticky úradný jazyk. Po urdsky sa volá totiž inak. Bronto 13:23, 6. október 2009 (UTC)[odpovedať]

Bolo to podľa výslovnosti uvedenej na slovinskej wikipédii. Uznávam, že to nie je veľmi dôveryhodný zdroj, ale k pravidlám na prepis mien z exotických jazykov, ako urdčina a tamilčina, sa, ako som povedal minule, dostať neviem. Nie som odborník na transkripcie, ako si si už isto stihol všimnúť, ale myslím, že je to stále lepšie, ako keby tu článok o Salamovi nemal byť ešte neviem koľko rokov. V Pakistane je tuším prvým jazykom urdčina a až potom angličtina, takže ak poznáš správne meno v urdčine (uviedol si, že sa volá inak), asi by bolo dobré to do článku napísať aspoň ako alternatívu.--Pokus9999 15:45, 7. október 2009 (UTC)[odpovedať]

Už som to vyriešil. Bronto 17:03, 9. október 2009 (UTC)[odpovedať]