Diskusia:Algonkinovia

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Čakal som, kedy niekto zareaguje, ale ako vždy stále nič, no "pekne".... Takže, milý redaktor, ktorého sme už raz poslal von dverami a vrátil sa oknom: Ako som ti už raz povedal (ak si to zas ty), tvoje osobné výmysly ohľadom tvorby slovenských názvov etník sú irelevantné, buď máš ku každému jednému zdroj alebo to do encyklopédie nepatrí a píš si to do blogu alebo niekde inde. Tie názvy, čo si sem napísal boli bez zdroja a totálne chaoticky tvorené (dokonca si tam nechal pôvodné zdroje, ale napísal si si svoj text, to je ešte "lepšie"), okrem toho sa názvy majú písať len po slovensky, nie je dôvod ich písať aj po anglicky (leda ak taký, že iný sa ti nepodarilo nájsť). Takže buď tam pridaj slovenský zdroj, v ktorom sú VŠETKY tie názvy aj naozaj uvedené, alebo to tam napíš celé po anglicky s uvedením, že je to po anglicky, alebo to láskavo nechaj takto ako to je (lebo teraz je to odzdrojované), ale nie že si tu budeš písať, čo ti napadne. Toto nie je hračka pre nudiacich sa ľudí cez prázdniny. Bronto (diskusia) 19:38, 8. august 2012 (UTC)[odpovedať]