Diskusia:Sára Salkaháziová

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Ehm, když se kouknu do googlu na slovenské stránky, tak Salkaházi vede nad Salkaháziovou v poměru 20:1. Ten úzus -ová nemá asi (minimálně v tomto případě) ve slovenské společnosti valnou podporu. --Cinik 11:31, 27. máj 2008 (UTC)[odpovedať]

S tým sa žiaľ nedá nič robiť, správne po slovensky (podľa pravidiel) je to Sára Salkaháziová; po maďarsky je to Salkaházi Sára, všetko medzi tým sú hybridy. Google test v tomto prípade nemôže byť kritériom správnosti. Mz 11:36, 27. máj 2008 (UTC)[odpovedať]

No, já bych to řekl asi takhle, řídit se na Wikipedii i těmi body pravidel, které prakticky nikdo nedodržuje, je stejně hloupé, jako takové body pravidel vytvářet. Ale do těhle jazykových problémů se nebudu motat, ty si musí Slováci vyřešit sami. --Cinik 11:46, 27. máj 2008 (UTC)[odpovedať]


Nazov Salkahaziova je nespravny a nie je v sulade s pravidlami slovenskeho jazyka. Osoba zijuca po 1918 sa musi pisat v sulade s jazykom, ktorej prislusnikom dana osoba bola. Ak niekto vnucuje prislusnicke madarskej narodnosti koncovku -ova, porusuje pravo a moze byt stihany. Vo vlastnom zaujme to odstrante. Takztiez je scestne oznacovat Salkahaziovu za slovensku reholnicku. Bola vzdy Madarkou a ked ju nutili ako ucitelku zlozit prisahu 1.CSR, tak to odmietla a odisla z postu. --Of 15:37, 23. február 2009 (UTC)Of[odpovedať]