Diskusia s redaktorom:2A02:AB04:3CB:F000:C4CA:1E61:1784:E726

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Vážený pán redaktor, obávam sa, že na stránke Arteriálna hypertenzia začínate vojnu o slovíčka a zapĺňate referencie odkazmi na lingvistické zdroje nad medicínskymi odkazmi. Ja sa s Vami nebudem preťahovať, ale zdá sa mi to neproduktívne. Viac mi vadí, že heslo je založené s názvom, ktorý sa niekoľko rokov považuje za nesprávny a neviem ho opraviť - a pokiaľ stránku stále niekto bombarduje, ani nevidím zmysel sa o to pokúšať... čo s tým budeme robiť? s pozdravom MUDr. Matej Čiernik.

1. Neviem, o čom hovoríte. Sú tam uvedené všetky najčastejšie názvy. Všetky sa vyskytujú v medicínskych textoch, ak sú aj v jazykových slovníkoch, tak to je len plus. 2. Problémy typu "artériový" vs. "arteriálny" nemajú s medicínou nič spoločné a sú čisto lingvistické. Na to vám teda medicínske zdroje nestačia. 3. Neviem o akom nesprávnom názve hovoríte, je to presunuté na prvý názov, ktorý ste tam vy sám napísali. Každopádne sú všetky názvy veľmi kvalitne odzdrojované, takže nesprávny tam nie je žiaden. 4. Vy ste vlastne povinní zdrojovať každú vetu (každý odsek) a každý názov. To, že to nerobíte, je vaša chyba a nie že naopak ten, kto to po vás opraví, sa vám má zodpovedať. Buďte radi, že sa vám (kvôli púhej deklarácii z vašej strany, že ste odborník) toleruje šlendriánske až žiadne uvádzanie zdrojov v článkoch. Inokedy také rovno mažeme. S pozdravom.
Dodatok: Teraz som si všimol v zhrnutí, že máte na mysli slovo "artériový". Zaujímavé je, že ste si nevšimli, že ide o čisto lingvistický problém a nie medicínsky. Ale budiž: Keď už to chcete presunúť, tak by bolo vhodné (aspoň raz za rok) uviesť zdroj, podľa ktorého sa má uprednostniť "artériový", pretože v Beliane aj Slovníku súčasného slovenského jazyka (čo sú nové zdroje) je primárne (v Beliane dokonca len) tvar "arteriálny". To, že to je v MKCH-10 preložené artériový, je v článku uvedené, z toho ale ešte nič nevyplýva o "(ne)správnosti", lebo pri takejto téme majú jazykovedci samozrejme prednosť. S pozdravom