Devízy

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Devízy (j. č. devíza je zriedkavé) môžu byť:

  • v širšom zmysle: pohľadávky na platby v cudzej mene splatné v cudzine[1] (spravidla v podobe peňazí na zahraničných účtoch alebo šekov či zmeniek znejúcich na cudziu menu a splatných v zahraničí); často sa dodáva, že tieto pohľadávky musia byť kedykoľvek splatné; toto je opak pojmu valuty
  • v užšom zmysle: len peniaze na zahraničných účtoch

Niekedy sa pod pojmom devízy nesprávne zahŕňajú aj valuty.

Pojem devíza (Devise, divisa a pod.) sa vyskytuje v kontinentálnej Európe, presný anglický ekvivalent neexistuje.

Slovenské právo[upraviť | upraviť zdroj]

V slovenskom finančnom práve sa pojem ako právny pojem v poslednom Devízovom zákone z roku 1995, teda odkedy je slovenská koruna konvertibilná, už nevyskytuje (iba ako prídavné meno "devízový", ale to sa nevzťahuje iba na slovo "devízy").

V Devízovom zákone č. 528/1990 ako aj Devízovom zákone č. 162/1989 bol pojem definovaný ako peňažné prostriedky v cudzej mene, ktoré sú na účtoch v tuzemských alebo zahraničných peňažných ústavoch, alebo s ktorými možno nakladať na základe zahraničných platobných dokumentov, pričom zahraničnými platobnými dokumentmi sa rozumejú doklady, s ktorými je spojené právo na peňažné plnenie v cudzej mene (zmenky, šeky, akreditívy, poukážky, platobné karty a pod.).

V Zákone o devízovom hospodárstve z roku 1970 boli devízy definované ako všetky druhy výplat na zahraničné miesta, ako aj platobné dokumenty znejúce na cudziu menu (zmenky, šeky, akreditívy, poukážky a pod.).

Referencie[upraviť | upraviť zdroj]

  1. Devízy. In: KRÁLIK, Jozef; JAKUBOVIČ, Daniel. Slovník finančného práva. 1. vyd. Bratislava : Veda, 2004. 283 s. ISBN 80-224-0814-X. S. 116.

Pozri aj[upraviť | upraviť zdroj]