Diskusia:Kuo-ťia tchi-jü-čchang

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Nemá byť Pekinský ? --Kelovy 10:28, 18. máj 2008 (UTC)[odpovedať]

Aký je dôvod na presun? Vasiľ (diskusia) 21:55, 4. január 2022 (UTC)[odpovedať]

Ako jediná wiki (podľa wikidata) máme názov tohto článku Kuo-ťia tchi-jü-čchang, čo 1. v texte ani nie je spomenuté a vysvetlené a 2. je nemožné podľa toho vyhľadávať a 3. podľa Wikipédia:Názov článku sa názvy štadiónov prekladajú. Matroxko 💬 🧾 22:20, 4. január 2022 (UTC)[odpovedať]
Je to možné, to však nie je problém. Iné názvy sú rovnako uvedené, takže vyhľadávať sa dá.
Podľa Wikipédia:Názov článku sa práve tieto názvy neprekladajú. Prekladajú sa (ak je k tomu spoľahlivý zdroj) názvy starovekých stavieb. Vasiľ (diskusia) 22:24, 4. január 2022 (UTC)[odpovedať]
Ako mne je to jedno, nech to tak aj ostane, len mi prišlo úplne logické názov článku dať tak, aby čo najlepšie vystihol jeho obsah a aj keď je zjavne Kuo-ťia tchi-jü-čchang oficiálny názov, tak všetky ostatné wiki majú logicky názov Pekinský národný štadión. A keď už tak chcete aby sa tak volal, tak by bolo dobré doložiť zdroj a nemať v prvom zdroji hneď prvú vetu "Jeho oficiálny názov znie Pekinský národný štadión." :) Matroxko 💬 🧾 22:34, 4. január 2022 (UTC)[odpovedať]
Ako prepis to intuitívne nie je, ale má to systém. Názov Pekinský národný štádión je novinárske zjednodušujúce pomenovanie, lebo to nie je ani prepis ani doslovný preklad z čínštiny. Preto použiť takýto názov bez rozmyslu nie je úplne vhodné. Vasiľ (diskusia) 23:31, 4. január 2022 (UTC)[odpovedať]
Chápem, ale minimálne presmerovanie by malo ostať. Matroxko 💬 🧾 23:32, 4. január 2022 (UTC)[odpovedať]
Niekto má evidentne problém s porozumením písaného textu alebo s hovorením pravdy. A ešte si to aj potvrdí linkom. 2A02:AB04:3140:7400:5C70:C1CC:9B7E:44A0 22:25, 4. január 2022 (UTC)[odpovedať]
Absolútne neviem, kto si, keďže je to len pod ip, ale zjavne sa vyznáš v tých 15 ročných pravidlách wikipédie. A to je super, skúste ich ešte ďaľších 20 rokov nechať tak a nemeniť a uvidíme ako ďaleko sa táto wiki dostane... Po dlhej dobe som si sadol, že idem upravovať a troška zlepšiť obsah a tak som sa dostal k článku ZOH 2022, ktorý by bolo dobré upraviť, s čím som aj začal, ale absolútne ma prešla chuť. ĎAKUJEM :).. Lebo tak progresujú veci, keď fungujú na 15 ročných pravidlách a nesnažia sa ani sa nezamyslia o ich logickej zmene.. Matroxko 💬 🧾 22:39, 4. január 2022 (UTC)[odpovedať]
"Logické" na tvojej zmene nie je nič. A ako začiatok svojho logického uvažovania ti dávam do pozornosti, že na svete je asi tak miliarda pomenovaných a pomenovateľných geografických objektov. Dúfam, že chceš začať ich všetky pomenúvať po slovensky podľa svojej ľubovôle, nesystematicky, bez dokladov a ešte to aj začať nanucovať všetkým ostatným čitateľom ako overenú "logickú" informáciu.... Do rána ti možno dôjde, prečo sa teda väčšina názvov tu a aj v SLOVENSKÝCH (aj zahraničných) geografických názvoslovných normách ponecháva v pôvodnom tvare. 2A02:AB04:3140:7400:5C70:C1CC:9B7E:44A0 22:50, 4. január 2022 (UTC)[odpovedať]