Diskusia:Stigmatizácia

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Navrhujem urobit vynimku a presunut clanok na Stigmy. Dovod je jednoduchy, v tomto kontexte sa o ziadnej jednej stigme neda hovorit, clovek je stigmatizovany len vtedy, ked ma vsetkych 5. Tie sa potom suhrnne oznacuju ako stigmy (nie ako pat jednotlivych stigiem). Porovnaj tiez cesku verziu. Mz 15:16, 30. október 2006 (UTC)

  • Nevidím dôvod, prvý pád jednotného čísla je stigma. --AtonX 15:51, 30. október 2006 (UTC)
    • Dočítal si sa aj k tej vete, ktorá začína "Dovod je jednoduchy..." ?? Mz 16:04, 30. október 2006 (UTC)
      • Jednoduchý ešte neznamená relevantný... --AtonX 01:03, 31. október 2006 (UTC)

Ja by som s Mz súhlasil, keby som bol presvedčený, že to tak aj je, ale podľa mňa sa aj bežne jedno znamenie z tých piatich označuje ako stigma (napr. na ruke má stigmu - nie "časť stigiem") a okrem toho sa ako stigma označuje aj keď má niekto celkovo len jedno (aj keď nepresne). Bronto 01:57, 31. október 2006 (UTC)

Ja môžem len zopakovať, že v tomto kontexte (kresťanstva, resp. katolicizmu) je hovoriť o stigme (a nie o stigmách) vyslovene chybné. Ten pojem je v tomto kontexte zo svojej podstaty pluralita - súbor piatich rán. Práve to ho odlišuje od ostatných použití slova stigma, že keď poviem "stigmy" tak sa aj mimo akýkoľvek kontext dá s veľmi vysokou pravdepodobnosťou predpokladať, že myslím stigmy ako fenomén súvisiaci s náboženstvom. Ešte som nevidel, aby sa v encyklopédiách v tomto kontexte odkazovalo na "stigma" a nie na "stigmata". Mz 10:01, 31. október 2006 (UTC)

Súhlasím s Mz.. V kresťanskom kontexte je možné v súvislosti so stigmami hovoriť o niečom ako "pomnožné označenie" - jednotlivá stigma môže byť myslená iba ako časť širšieho celku - teda piatich rán. ---ak- 10:11, 31. október 2006 (UTC)

Jednoducho to tak nie je: po prvé j.c. stigma ma uplne normalny vyznam a normalne sa vyskytuje, po druhe "pomnozne" je nieco ine, toto pomnozne nie je, po tretie kontroloval som vyse sto encyklopedii a zda sa iba v jedinej - v Britannice - je to v mnoznom cisle (v beznej nasej alebo nemeckej a vo vsetkych inych anglickych je to pod stigma), po stvrte my tu mame z celkom praktickych dovodov zasadu ze pokial mozno v jednotnom cisle, a pokial normalne existuje aj jednotne cislo, tak nie je dovod robit vynimky, lebo vynimky matu. Bronto 12:00, 31. október 2006 (UTC)

Ja len tak odveci. Za cca. 10 hodín prejsť vyše 100 encyklopédií, to je výkon. --peko 12:29, 31. október 2006 (UTC)
V dvadsiatom storoci vymsleli pristroj, ktory sa vola "pocitac", a tusim na jeho konci nieco, co sa vola scanner, ale mozno sa to raz dostane aj na Slovensko...Bronto 12:36, 31. október 2006 (UTC)
A to si akože stihol oscanovať vyše 100 encyklopédií za 10 hodín? Ešte lepšie, si naozaj borec. --peko 12:40, 31. október 2006 (UTC)
A kto povedal za ja????....Ak toto nemyslis ako vtip, tak by si sa skutocne mal nad sebou zamysliet a vlastne staci, aby si si trocha pozrel internet a mozno sa naucil po anglicky...A vitaj v 21. storoci.Bronto 12:47, 31. október 2006 (UTC)
Prosím kolegov aby diskutovali k téme, ktorá sa NA TOMTO PRIESTORE RIEŠI rieši. Ďakujem aj za ostatných redaktorov. --Bubamara …✉ 12:52, 31. október 2006 (UTC)

Tak presne pre toto neznasam internetove diskusie vo vseobecnosti a aj tie na Wikipedii: bud sa (co je takmer iste) zapoji nejaky chytrak a trepne nieco uplne odveci, akoze je vtipny (mna naucili hned v prvom rocniku na vyske, ze encyklopedie sa daju indexovo alebo fulltextovo vyhladavat cez pocitac, ale chapem, ze v SAV odbornikov take asi nezaujima...), alebo ti, ktori su k danej teme relevantni, idu slepo podla etalonu, pritom staci premyslat. Ine encyklopedie maju stigma v j.c. jednoducho preto, lebo tam maju uvedene aj vsetky ostatne vyznamy, stigma v oku a neviem co este. Ale toto pre tento clanok nie je relevantne, tu sa treba divat do odbornych encyklopedii. Cize: ked sa jedna o stigmu v nabozenskom kontexte, tak Encyclopedia of Religion ma STIGMATA (see Bodily marks; tam normalne naraba s "terminom stigmata"), Encyclopedia of Religion and Ethics ma takisto STIGMATA, Catholic Encyclopedia ma tiez STIGMATA, trochu inak je to v nemeckom prostredi: tam napr. Der Brockhaus-Religionen ma STIGMA, avsak Brockhaus-Enzyklopädie (najnovsie 21. vyd.) ma vseobecne heslo STIGMA a v nom odkaz na samostatne heslo STIGMATISATION (Kirchengeschichte) o kusok nizsie, Meyers ma takisto STIGMATISATION, Metzler Religion ma heslo Stigma/Stigmatisation a v nom takisto najprv aj vseobecnejsie o stigme ako o vypalenej znacke (to co mame my v disambig.), takisto Lexikon für Theologie und Kirche ma takisto Stigma/Stigmatisation, Theologische Realenzyklopädie (vol. 32) ma STIGMATISIERUNG (co je nepresne, lebo - aspon podla Brockhaus - je toto sociologicky pojem, ale mozno sa daju aj pouzivat synonymne), Religion in Geschichte und Gegenwart ma STIGMA, ale opat najprv vseobecne (eingebranntes oder tätowiertes Zeichen, das als Schmuck, Zugehörigkeits- oder Eigentumsdenkmal dient. Als Zeichen der Zugehörigkeit zu einer Gottheit wurde in dem Alten Testament abgelehnt...) a az potom k stigmam v katolicizme, napokon francuzsky La Dictionnaire de théologie catholique (vol. 14, 1941) ma STIGMATISATION. Cize: ak toto ma byt clanok o stigme v nabozenstve vseobecne, treba tam uviest aj stary Izrael, predovychodne nabozenstva a neviem co vsetko este. Ak to ma byt clanok o stigmach v katolicizme (resp. inde v krestanstve, docital som sa, ze aj baptistom sa obcas prihodi), tak by sa bud mal volat Stigmy alebo Stigmatizacia, ako dokazuje vyssie uvedene. Mz 14:39, 31. október 2006 (UTC)

Pozri, máme dve možnosti: buď budeme argumentovať k veci (nejde o nič také zložité, aby si sa pri musel opierať o iné encyklopédie), ale budeme argumentovať tým, ako je to uvedené v iných encyklopédiách (kde mimochodom nemajú zásadu "pokiaľ možno v jednotnom čísle")>

  • To prvé som vysvetlil hore, myslím dosť jasne. Je veľa vecí, ktoré sa bežne vyskytujú v množnom čísle, to ešte neznamená, že musia byť len v množnom čísle, ale nadpis v množnom čísle vyvoláva TU (s výnimkou národov) zdanie, že to slovo v jednotnom čísle je zle, čo nie je pravda. Dá sa to povedať aj stručne: Je to nesystematické. Ešte podotýkam, že sa text začína "Stigmy", čím sme dali dosť jasne najavo, že je to bežné v množnom čísle.
  • Druhá vec: Tvrdenie "lebo tam maju uvedene aj vsetky ostatne vyznamy" je jednak tvoja osobná špekulácia (ty si ten zoznam z vyše sto encyklopédií nevidel, ja áno, vždy to tak nie je, každopádne to teraz určite nejdem po jednom kontrolovať, encyklopédie pristupujú k homonynám veľmi rôznymi spôsobmi), po druhé, aj keby nebola, dúfam, že si uvedomuješ, že z toho čo tvrdíš priamo vyplýva, že autori desiatok encyklopédií a slovníkov sú hlúpi, lebo na úkor systematickosti uvádzajú nesprávny názov hesla (a to: výraz, ktorý podľa teba existuje len v množnom čísle, uvádzajú v jednotnom čísle). Samozrejme, že to je - už čisto logicky - nemožné. Uvedom si, že napríklad Britannica a Catholic Encycl. nemajú ten problém ako my tu, že sa linkuje zvnútra článkov, a že teda treba mať čisto technicky jednotný systém názvov (a to: jednotné čísla), lebo inak: (a) ak sa zabudne na redirecty, tak vnúrotné linky nebudú fungovať, (b) vytvárame zlý precedens pre nových redaktorov, ktorí nám tu začnú písať články v takom čísle, v akom sa im práve bude páčiť (ten problém tu máme stále a o to mi konkrétne v tomto prípade hlavne ide).
  • Bez ohľadu na toto všetko: Či sa článok bude volať stigma/stigmy alebo stigmatizácia je úplne iný problém, ak ho chceš nazvať stigmatizácia, vôbec nič proti tomu nemám, ale potom tu diskutujeme zbytočne (ak je to tak, tak nabudúce si prosím rozmysli, či majú zmysel takéto nezmyselné debaty).

Bronto 04:47, 1. november 2006 (UTC)

P.S.:Ešte teda konštruktívne zhrnutie: Tak z toho teda urob článok o stigme všeobecne alebo stigmatizácia a máme po probléme (s tvojim hodnotením, že to katolícke musí byť v množnom čísle nesúhlasím, ale takto to odpadne ako problém). Bronto 04:54, 1. november 2006 (UTC)

S tvojim konstruktivnym zhrnutim suhlasim. Prehnal som to, ked som tvrdil, ze singular je v tomto kontexte vyslovene chybny. Trvam vsak na tom, ze je minimalne matuci alebo nepresny (a to si vlastne pripustil aj ty). Stigmatizacia sa mi vidi ako vhodny kompromis, ktory bolo treba hladat uz od zaciatku. Inak proti systematickosti samozrejme nic nemam, prave naopak. A este sa ospravedlnujem, ze som v zachvate nasratosti nad vyvojom diskusie zbytocne pohanil cely kolektiv akademie vied :) vacsina si to nezasluzila. Mz 10:33, 1. november 2006 (UTC)
Dufam, ze si uvedomujes, ako do tvojho posledneho prispevku komicky stylisticky nezapada spojenie "v zachvate nasratosti" :)) Bronto 18:27, 1. november 2006 (UTC)
Štylistika uvoľnila miesto pregnantnosti :)) Mz 19:04, 1. november 2006 (UTC)