Slovné spojenie
- Slovné spojenie môže znamenať aj ustálené slovné spojenie.
Slovné spojenie je skupina za sebou nasledujúcich slov, ktoré môžu vykonávať niekoľko funkcií, môžu vstupovať do rozličných vonkajších a vnútorných vzťahov.
Sú dva druhy slovných spojení:
- voľné slovné spojenie
- ustálené slovné spojenie (slovné spojenie v užšom zmysle)
Slovné spojenia oboch typov sa riadia rovnakými zákonitosťami syntaxe. Základné dva faktory umožňujúce vstupovanie slov do slovných spojení sú lexikálna a gramatická valencia.
Štruktúra slovných spojení
[upraviť | upraviť zdroj]Klasifikácia podľa slovnodruhovej príslušnosti a poradia členov:
- verbálno-nominálne spojenia (to see something)
- verbálno-prepozitívno-nominálne spojenia (to see to something)
- atď.
Klasifikácia podľa syntaktickej funkcie celého spojenia:
Klasifikácia podľa syntaktického vzťahu medzi členmi:
- predikatívne slovné spojenie: John works. He went.
- neprediktívne slovné spojenie:
- subordinatívne: a red flower, a man of wisdom (red, of wisdom - podriadené členy)
- koordinatívne: women and children, day and night, do or die
Význam slovných spojení
[upraviť | upraviť zdroj]Podobne ako slová aj slovné spojenia majú:
- A) lexikálny význam
- B) gramatický význam
Lexikálny význam
[upraviť | upraviť zdroj]Lexikálny význam slovného spojenia je spojením lexikálnych významov členov slovného spojenia (a red flower = red + flower).
Pri polysémantických slovách významy jednotlivých členov slovného spojenia sú vzájomne od seba závislé, význam celku prevažuje nad jednotlivými významami členov (napr. a blind1 man1 = unable to see(slepý), man1 = a human being(človek) a blind2 copy = blind= illegible (nečitateľný), man2 and wife= man= husband, taktiež- blind= slepý človek, slepá ulička, slepá vášeň, slepý náboj).
Pri monosémantických slovách tiež význam celku prevažuje nad sumou významov členov - pr. atomic weight(atómová hmotnosť) - atomic warefare (atómová vojna)
Taktiež štylistické zaradenie slovného spojenia môže byť iné ako je štylistické zaradenie jeho zložiek:
- old, boy - neutrálne
- old boy(oslovenie-priateľko) - informal, old-fashioned
- big, cheese - neutrálne
- big cheese - an important person (veľké zviera)- colloquial/slang
Gramatický význam
[upraviť | upraviť zdroj]Gramatický význam je význam gramatickej skladby slovného spojenia. Napr.:
- Ship sails - lodné plachty (Adj+N), loď pláva (N+Vfin, pošlite plachty (V+N)
- School children: školáci (Adj+N), škoľte deti (V+N)
Gramatický význam nesie v sebe určitý sémantický obsah, ktorý nemusí byť závislý od lexikálneho významu konkrétnych slov.
Vzťah lexikálneho a gramatického významu
[upraviť | upraviť zdroj]Sú od seba závislé a od seba neoddeliteľné, možno to najlepšie pozorovať pri zámernom porušení kolokability (napr. zo štyl. dôvodov): all the sun long - all the day/night/week long - zovšeobecnenie štrukturálneho významu časovej jednotky.
Čím je gramatická štruktúra jednoduchšia tým je sémantická zložitejšia a naopak.
Motivácia slovného spojenia
[upraviť | upraviť zdroj]Delenie:
- motivované slovné spojenia : význam celku je odvoditeľný z čiastkových lexikálnych významov zložiek a gramatického významu spojenia - a red flower= RED + FLOWER/ vlastnosť + substancia
- nemotivované slovné spojenia : nemajú túto vlastnosť - sú to ustálené slovné spojenia ( frazeologizmy) - red tape
=RED + TAPE /vlastnosť + substancia ALE = byrokratické metódy, papierovanie (je nepočitateľné)
Stupne motivácie - od úplnej cez jej rôzne stupne až k nulovej :
- 100% black dress - čierne šaty
- 50% black market -čierny trh - nezákonný obchod
- 0% black death - mor (14.stor.)