Zoznam častí seriálu Phineas a Ferb
Vzhľad
Série
[upraviť | upraviť zdroj]Séria | Počet epizód | USA | Slovensko | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Premiéra série | Finále série | Premiéra série | Finále série | |||
1 | 26 | 17. augusta 2007 | 18. februára 2009 | 12. júla 2009 | 10. októbra, 2009 | |
2 | 39 | 19. februára 2009 | 11. februára 2011 | nedostupné | nedostupné | |
3 | 35 | 4. marca 2011 | 30. novembra 2012 | nedostupné | nedostupné | |
4 | 48 | 7. decembra 2012 | 12. júna 2015 | nedostupné | nedostupné |
1. séria
[upraviť | upraviť zdroj]No. v seriáli |
Slovenský názov | Originálny názov | Premiéra na Slovensku |
---|---|---|---|
1A | Horská dráha | Rollercoaster | 12. júla 2009 |
1B | Candace stráca hlavu | Candace Loses Her Head | 12. júla 2009 |
2A | Rýchlosť a Phineas | The Fast and the Phineas | 18. júla 2009 |
2B | Párty na pláži a trpasličí teror | Lawn Gnome Beach Party of Terror | 18. júla 2009 |
3A | Pár statočných | The Magnificent Few | 19. júla 2009 |
3B | Lezima | S'winter | 19. júla 2009 |
4A | Si moja múmia | Are you my mummy? | 25. júla 2009 |
4B | Jednorazové hviezdy | Flop Starz | 25. júla 2009 |
5A | Zúrivý bitkár | Ranging Bully | 26. júla 2009 |
5B | Svetlá, Candace, akcia ! | Lights, Candace, Action ! | 26. júla 2009 |
6A | Preč so Žrútom ! | Get That Bigfoot Outa My Face ! | 1. augusta 2009 |
6B | Stromy pripraviť! | Tree to Get Ready | 1. augusta 2009 |
7 | Je načase | It's About Time | 2. augusta 2009 |
8A | Bláznivý cirkus | Jerk De Soleil | 8. augusta 2009 |
8B | Hračky svetu ! | Toy to the World | 8. augusta 2009 |
9 | Poriadne vystrašenie by malo pomôcť | One Good Scare Ought to do It ! | 9. augusta 2009 |
10A | Ťažký deň pre rytierov | A Dark Day's Knight | 15. augusta 2009 |
10B | Ja, Brobot | I, Brobot | 15. augusta 2009 |
11A | Mamine narodeniny | Moms Birthday | 16. augusta 2009 |
11B | Cesta do stredu Candace | Journey to the center of Candace | 16. augusta 2009 |
12A | Únikové mólo | Run Away Runway | 22. augusta 2009 |
12B | Ja kričím, ty kričíš | I Scream, You Scream | 22. augusta 2009 |
13A | Zablatený svet | It's a Mud, Mud, Mud, Mud world | 23. augusta 2009 |
13B | Balada o Zlobradovi | The Ballad of Badbeard | 23. augusta 2009 |
14 | Dáme dokopy starú kapelu | Dude, We're Gettin' the Band Back Together | 29. augusta 2009 |
15A | Pripravte sa na Bettys | Ready for the Bettys | 30. augusta 2009 |
15B | Lietajúci predavač rýb | The Flyng Fishmonger | 30. augusta 2009 |
16 | Phineas a Ferb prichytený | Phineas and Ferb Get Busted | 5.septembra 2009 |
17A | Grécke blesky | Greece Lightning | 6.septembra 2009 |
17B | Usvedčenie nechaj na nás | Leaving to the Busting Us | 6.septembra 2009 |
18A | Tajný trik | Crack that Whip | 12.septembra 2009 |
18B | Sladké ničnerobenie | The Best Lazy Day Ever | 12.septembra 2009 |
19A | Priateľ z pred 27 tisíc rokov | Boyfriend From 27.000 B.C. | 13.septembra 2009 |
19B | Bufordova cesta na dno | Voyage to the Bottom of Buford | 13.septembra 2009 |
20A | Odlož tú golfovú palicu | Put That Putter Away | 19.septembra 2009 |
20B | Byť vtákopyskom je hrozné | Does This Duckbill Make Me Look Fat? | 19.septembra 2009 |
21A | Bláznivý kúsok s dopravnou kamerou | Traffic Cam-Caper | 20.septembra 2009 |
21B | Bowlingová dráma | Bowl-R-Rama-Drama | 20.septembra 2009 |
22A | PhineasFerbštajnovo monštrum | The monster of Phineas and Ferb-einstein | 26.septembra 2009 |
22B | Candaca a umenie | Oil on Candace | 26.septembra 2009 |
23A | Neférový vedecký veľtrh | Unfair Science Fair | 27.septembra 2009 |
23B | Návrat na neférový vedecký veľtrh (Inný príbeh) | Unfair Science Fair Redux (Another Story) | 27.septembra 2009 |
24 | Vypustený do vesmíru | Out to Launch | 3.októbra 2009 |
25A | Ef hry | Got Game? | 4.októbra 2009 |
25B | Kométa | Comet Kermilian | 4.októbra 2009 |
26A | Superhrdinovia | Out of toon | 10.októbra 2009 |
26B | Vivat Doofania ! | Hail Doofania ! | 10.októbra 2009 |
2. séria
[upraviť | upraviť zdroj]No. v seriáli |
Slovenský názov | Originálny názov |
---|---|---|
1 | Príšera z jazera Lochnos | The Lake Nose Monster |
2A | Rozhovor s vtákopyskom | Interview with a Platypus |
2B | Tip dňa | Tip of the Day |
3A | Útok 50 metrovej sestry | Attack of the 50 Foot Sister |
3B | Akvárium na záhrade | Backyard Aquarium |
4A | Deň oživlého želé | Day of Living Gelatin |
4B | Okúzlujúca, drahá Stacy | Elementary, My Dear Stacy |
5A | Ani nemrkni | Don't Even Blink |
5B | Reštaurácia u vtákopyska | Chez Platypus |
6A | Perry zniesol vajce | Perry Lays an Egg |
6B | Systém hry | Gaming the System |
7 | Meapovi Kroniky | The Chronicles of Meap |
8A | Thaddeus a Thor | Thaddeus and Thor |
8B | Lietadlo! Lietadlo! | De Plane! De Plane! |
9A | Čas na kvíz | Let's Take a Quiz |
9B | Umývačka áut | At the Car Wash |
10A | Oh, tu si, Perry | Oh, There You Are, Perry |
10B | Phineasova robinsonská rodina | Swiss Family Phineas |
11A | Schovávačka | Hide and Seek |
11B | Divný pocit | That Sinking Feeling |
12A | Baljeatles | The Baljeatles |
12B | Vanessina drsnosť | Vanessassary Roughness |
13A | Žiadne ďalšie podnikanie | No More Bunny Business |
13B | Kúpeľový deň | Spa Day |
14 | Phineasov a Ferbov stroj času | Phineas and Ferb's Quantum Boogaloo |
15 | TOP 10 pesniček | Phineas and Ferb's Musical Cliptastic Countdown |
16A | Bublinový chlapci | Bubble Boys |
16B | Chrám SAP | Isabella and the Temple of Sap |
17A | Rozveseliť Candace | Cheer Up, Candace |
17B | Skautčin jamboree | Fireside Girl Jamboree |
18A | Bitkárov kodex | The Bully Code |
18B | Hľadanie MaryMcGuffinovej | Finding MaryMcGuffin |
19A | Obraz | Picture This |
19B | Tanec | Nerdy Dancin´ |
20A | Čo to robí? | What Do It Do? |
20B | Atlantida | Atlantis |
21 | Phineasovy a Ferbovy vianočné prázdniny | Phineas and Ferb Christmas Vacation |
22A | Skrz naskrz | Just Passing Through |
22B | Candacin veľký deň | Candace's Big Day |
23A | Bol som robot stredného veku | I Was a Middle Aged Robot |
23B | Hodná Suzy | Suddenly Suzy |
24A | Tajný agent Carl | Undercover Carl |
24B | Hip Hip Paráda | Hip Hip Parade |
25A | Invázia Ferbov mimozemšťanov | Invasion of the Ferb Snatchers |
25B | Táto jazda nie je pre deti | Ain't No Kiddie Ride |
26A | To nie je Phineas a Ferb | Not Phineas and Ferb |
26B | Phineas a Ferb-Busters | Phineas and Ferb-Busters |
27A | Jaštěrica | The Lizard Whisperer |
27B | Robot Rodeo | Robot Rodeo |
28 | Zobák | The Beak |
29A | Candace je starostka | She's The Mayor |
29B | Stánok s limonádou | The Lemonade Stand |
30 | Dovolenka na Havaji | Phineas and Ferb Hawaiian Vacation |
31-32 | Leto patrí tebe! | Phineas and Ferb Summer Belongs to You! |
33 | Pierka | Nerds of a Feather |
34 | Čarodejník z krajiny Odd | Wizard of Odd |