Cirkevná slovančina: Rozdiel medzi revíziami
d robot Pridal: cu:Црькъвьнословѣ́ньскъ ѩꙁꙑ́къ |
d robot Pridal: pt:Eslavo eclesiástico |
||
Riadok 25: | Riadok 25: | ||
[[no:Kirkeslavisk]] |
[[no:Kirkeslavisk]] |
||
[[pl:Język cerkiewnosłowiański]] |
[[pl:Język cerkiewnosłowiański]] |
||
[[pt:Eslavo eclesiástico]] |
|||
[[ro:Limba slavonă]] |
[[ro:Limba slavonă]] |
||
[[ru:Церковнославянский язык]] |
[[ru:Церковнославянский язык]] |
Verzia z 04:39, 19. máj 2010
Cirkevná slovančina je jazyk (súbor jazykov), ktorý sa vyvinul zo staroslovienčiny v 11. storočí. Dodnes sa používa ako liturgický jazyk pravoslávnej a gréckokatolíckej cirkvi. "Cirkevná slovančina" bolo v minulosti označenie pre to, čo dnes označujeme ako staroslovienčina (prípadne vrátane cirkevnej slovančiny).
Cirkevná slovančina je vlastne súhrnné označenie pre "jazyky", ktoré sa vyvinuli z rôznych variantov staroslovienčiny v 11. storočí. Rozlišujeme najmä bulharskú cirkevnú slovančinu (stredná bulharčina), ruskú cirkevnú slovančinu, srbskú cirkevnú slovančinu, chorvátsku cirkevnú slovančinu a českú cirkevnú slovančinu.
V minulosti sa cirkevná slovančina v Rusku (do 18. storočia), Bielorusku, na Ukrajine, v Rumunsku, Srbsku, Bulharsku a Macedónsku používala nie len ako liturgický jazyk, ale do značnej miery aj ako literárny jazyk.