De facto: Rozdiel medzi revíziami
Vzhled
Smazaný obsah Přidaný obsah
d →Príklady: gramatika |
+šab. Pozri |
||
Riadok 1: | Riadok 1: | ||
{{Pozri|bývalej politicko-diskusnej relácii Daniela Krajcera na TV JOJ|De Facto (televízna relácia)}} |
|||
'''De facto''' je [[latinčina|latinský]] výraz znamenajúci „v skutočnosti“ alebo „prakticky“. Jeho opakom je výraz [[de iure]] (''podľa práva''). |
'''De facto''' je [[latinčina|latinský]] výraz znamenajúci „v skutočnosti“ alebo „prakticky“. Jeho opakom je výraz [[de iure]] (''podľa práva''). |
||
Aktuálna revízia z 18:16, 12. marec 2022
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/72/Disambig.svg/17px-Disambig.svg.png)
De facto je latinský výraz znamenajúci „v skutočnosti“ alebo „prakticky“. Jeho opakom je výraz de iure (podľa práva).
Príklady
[upraviť | upraviť zdroj]- Výraz „firma de iure existuje, ale de facto neexistuje“ znamená, že firma existuje iba formálne, bez sídla, budovy a pod.
- Výraz sa používa aj pri uznávaní alebo neuznávaní existencie nejakého štátu. Štát môže uznať iný štát de facto, ale de iure ho neuznávať. Napríklad de facto samostatný štát Podnestersko je takmer všetkými ostatnými štátmi de iure neuznaný, čiže je z pohľadu týchto ostatných štátov de iure súčasťou Moldavska.
Pozri aj
[upraviť | upraviť zdroj]