Redaktor:Nonac71/pieskovisko
Marián Hatala ( * 11. september 1958, Holíč ) je slovenský básník, prozaik, prekladateľ a publicista
Životopis[upraviť | upraviť zdroj]
Marián Hatala | |
slovenský básnik, publicista a spisovateľ | |
Narodenie | 11.september 1958 Holič (Slovensko |
---|---|
Základné vzdelanie nadobudol v Holíči a Senici. Od roku 1974 do roku 1978 ,študoval na bratislavskom Gymnáziu pre telese postihnutú mládež . Po maturite študoval tri roky germanistiku a slovakistiku na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave. Po štúdiách pracoval na Okresnej správe spojov v Senici, bol knihovníkom v Sobotišti, vyučoval nemecký jazyk na III. ZŠ v Senici. V rokoch 1995 – 2000 bol učiteľom nemeckého jazyka na súkromnom gymnáziu Mercury v Bratislave. Do marca 2003 pôsobil ako šéfredaktor česko-slovenského týždenníka Mosty, odvtedy je umelcom v slobodnom povolaní a autorom viacerých kníh. Je členom najväčšej rakúskej spisovateľskej organizácie Grazer Autorenversammlung (so sídlom vo Viednib). Do oblasti jeho tvorby patrí poézia, literatúra pre deti a mládež, recenzistika, publicistika a preklady z poézie a prózy písanej po nemecky. Žije v Bratislave[1]
Tvorba[upraviť | upraviť zdroj]
. Marián Hatala začal písať poéziu pomerne neskoro. Prvé básne publikoval v literárnych časopisoch, jeho knižným debutom bola na jar roku 1990 vydaná zbierka básní Moje udalosti. V nej sa začína prejavovať ako ironický komentátor súčasnosti, čo sa prelína v celej jeho tvorbe. Hatalov básnický jazyk charakterizuje hravosť a nápaditosť, civilné gesto, a to zväčša na pôdoryse krátkych príbehov, ktoré pripomínajú fotografické momentky. Všeobecne možno povedať, že Hatalova poézia je čitateľsky prístupná a adresná. Jedným z ťažísk v jeho tvorbe je poézia určená pre detského čitateľa (Kratochvíle pre väčšie deti a menších dospelých a Spoveď záškoláka). Recenzie, eseje a fejtóny uverejňuje v slovenských periodikách, no už mnoho rokov autorsky prispieva do časopisu Listy[2] , pravidelne sa venuje prekladateľskej činnosti z nemecky písanej literatúry. Rakúskych, nemeckých i švajčiarskych básnikov a prozaikov predstavuje na stránkach slovenských literárnych časopisov, v Slovenskom rozhlase a počas autorských večerov.
Dielo[upraviť | upraviť zdroj]
Poézia[upraviť | upraviť zdroj]
- Moje udalosti (1990) – debut (PmD, Mníchov, 1990)
- Zátišie s nočnými výkrikmi (YAK, Senica, 1993)
- Všetky moje smútky a iné výtržnosti (YAK, 1996)
- básnická zbierka marián hatala s podtitulom 41 básní (YAK, 1999)
- Listovanie tichom (RECO-YAK, Senica, 2002)
- Životopis každodenností (RECO-RECO, 2005, 1. vydanie)
- Ľúbostnato. Tri kapitoly o láske (PECTUS Košice 2013, 1. vydanie)
- Nespavosť alebo plus mínus štyri steny (PECTUS, 2016).
Aforizmy[upraviť | upraviť zdroj]
- Prečo trpaslíci tak rýchlo rastú? (FO ART Bratislava, 2006, 1. vydanie)
- Ak chceš hrať v noci na klavíri (FO ART, 2007, 1. vydanie)
- V krajine zbytočných možností (FO ART, 2009, 1. vydanie)
Próza[upraviť | upraviť zdroj]
- Krok od zmierenia (TRIO PUBLISHING Bratislava 2015, 1.vydanie) - poviedková kniha tematizujúca hemofíliu – čo je vrodené krvácavé ochorenie Mariána Hatalu
Pre deti a mládež[upraviť | upraviť zdroj]
- Kratochvíle pre väčšie deti a menších dospelých (SPN Bratislava 2010, 1.vydanie)
- Spoveď záškoláka (TRIO PUBLISHING Bratislava 2014, 1.vydanie
Knižné preklady[upraviť | upraviť zdroj]
- Rolf Dieter Brinkmann: Určitý obraz niečoho (YAK, 1996, spolu s Milanom Richterom)
- Manfred Chobot: Bábkohry (YAK, 1998, spolu s M. Richterom a Ladislavom Šimonom)
- Erich Fried: Všetky príčiny života (Milanium, Dunajská Lužná, 2001)
- Reiner Kunze: Búrkové mračná odtiahli (Milanium, 2003)
- Reinhold Messner: Mount Ewerest, expedície na strechu sveta (SLOVART, Bratislava, 2003)
- Ingo Schulze: Nové životy (SLOVART, 2008)
- Sabine Gruberová: Cez noc (FO ART, 2009)
- Manfred Chobot: Niks ois teata – Nic neš tyjátr (FO ART, 2010)
- Nočný spev sardinky v plechovke – antológia poézie nonsensu (PECTUS, 2016, Prémia Literárneho fondu za rok 2016)
- Rafik Schami: Sofia alebo začiatok všetkých príbehov (Zelený kocúr, Šamorín, 2017)
- Hermann Hesse: Spisy a básne z pozostalosti Hermanna Lauschera (PETRUS, Bratislava, 2017)
Výbery z poézie[upraviť | upraviť zdroj]
- Kniha Provazochodec (2004) vyšla v pražskom Akropolise, v preklade Petra Skarlanta, výberovú knihu veršov Zum Greifen weit – 'Na dosah daleko' (2006) vydalo viedenské vydavateľstvo Lehner Verlag, a to v prekladoch Reinera Kunzeho, Eriky Annussovej a autora.
Antológia[upraviť | upraviť zdroj]
- Poézia na pomedzí – antológia s ukážkami z básnickej tvorby slovenských, českých, poľských a nemeckých autorov/autoriek, zostavil a doslov napísal Marián Hatala; vydal Yak, 1997.
Referencie[upraviť | upraviť zdroj]
- ↑ Marián Hatala - Slovenskí spisovatelia - Literárne informačné centrum [online]. www.litcentrum.sk, [cit. 2017-10-10]. Dostupné online.
- ↑ 2004, Milan Sverepa; milan.sverepa@seznam.cz,. Marián Hatala [online]. www.listy.cz, [cit. 2017-10-10]. Dostupné online. (po česky)
Zdroje[upraviť | upraviť zdroj]
- http://baila.net/autor/212401483/marian-hatala
- https://domov.sme.sk/c/7014831/marian-hatala-hemofilik-citi-ked-sa-blizi-nebezpecne-krvacanie.html – intrview SME 23. nov.2013
- Marián Hatala: Krok od zmierenia (TRIO PUBLISHING Bratislava 2015, 1.vydanie)