Diskusia:Vaira Vīķisová-Freibergsová

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Prechyľovanie[upraviť zdroj]

Ako môže byť z mena Vaira Vīķe-Freiberga takéto niečo? --Lalina (diskusia) 11:44, 21. máj 2015 (UTC)[odpovedať]

Prechyľuje sa z mužského tvaru priezviska (podľa PSP), ktoré je Vīķis a Freibergs. Vasiľ (diskusia) 13:20, 21. máj 2015 (UTC)[odpovedať]

Jej manžel je síce Freibergs, ale pochybujem, že jej otec sa volal Vīķis, keď už tak Vīķes. --Lalina (diskusia) 14:32, 21. máj 2015 (UTC) P.S. Inak to jej priezvisko je teraz tak spotvorené, že je nepoznateľné. Mimochodom, Google vyhodil len 1 výsledok.[odpovedať]
Otec sa volal Kārlis Vīķis. Pozri Women of Power: Half a Century of Female Presidents and Prime Ministers Worldwide na google books. Je tam presmerovanie a google zaindexuje aj to, takže bude nájditeľná aj pre tých, ktorý hľadajú lotyšskú podobu mena (ktorá je mimochodom tiež prechýlená). Čo sa týka google a výsledkov: v takomto prípade nemajú váhu, prechyľovanie sa podľa nich neurčuje. Vasiľ (diskusia) 05:12, 22. máj 2015 (UTC)[odpovedať]
Takže jediní, čo to píšu správne u nás aj v ČR sme my? To snáď nie. Tento paškvil nikto nikdy nepoužil, Google - 3 výsledky, všetko naša wiki. Keďže aj na lotyšskej wiki je ako Vaira Vīķe-Freiberga tak by sa to nemalo vôbec prechyľovať. Má na konci samohlásku a je známa, takže PSP to umožňuje (a j úplne jedno, či o tom píše na 5 strán, alebo na 5 riadkov). Zase budeme na smiech ako s Yoko Ono. --Lalina (diskusia) 09:51, 22. máj 2015 (UTC)[odpovedať]
Je to možné (a asi to nebude jediný prípad). Google nie je podstatný. Lotyšská wiki to má prechýlené, oni však prechyňujú inak (ak by si to chcela bez prechýlenia, tak by bol problém, pretože litovčina rozlišuje pri priezviskách samotné priezvisko, mužskú podobu, ženskú podobu - pre slobodnú ženu a ženskú podobu pre vydatú ženu). Že to má samohlásku na konci nič ne veci nemení (to je iba tvoja predstava), PSP to neumožňuje, pretože údajná výnimka sa týka iba umelkýň. Vasiľ (diskusia)
Robíš si srandu, že? Novinári, protokolisti a všetci sú blbci, len my tu máme géniov, ktorí to robia perfektne. To vyplýva z Tvojej odpovede. PSP to umožňuje (to dobre vieš), takže to nie je žiadna údajná výnimka. A týka sa to nielen umelkýň, jazykovedkyňa spomínala aj Angelu Merkel (dokonca aj bez samohlásky na konci). Ale než prijať argument, ktorý nevyhovuje, je lepšie ju označiť za tetku pri káve, však? P.S. Nielen u nás sú všetci blbí v tomto prípade, dokonca aj na všetkých wiki, lebo všade ju majú ako Vaira Vīķe-Freiberga, dokonca aj na cs wiki.
PSP to neumožňuje, prezidentka nie je umelkyňa (a k odpovedi v poradni: PSP má prednosť pred poradňou). Varianty, ktorú sú aj v printových médiach sú spomenuté v zátvorke. Ak chceš neprechýlenú podobu, tak je to problematické, pretože Vīķe-Freiberga prechýlené už je. Iné wiki nie sú argument, toto je otázka slovenského jazyka. Vasiľ (diskusia) 10:45, 22. máj 2015 (UTC)[odpovedať]
Klasicky odbiehaš od otázky - všetci okolo sú blbí, len my to máme dobre? Prepáč, ale to je trochu silná káva.--Lalina (diskusia) 10:58, 22. máj 2015 (UTC)[odpovedať]
Vyjadruješ sa k otázke, kde nevyjadruješ argumenty ale iba osobné postoje.
Takže to vysvetlím. Slovenčina prechyľuje. Prechyľuje podľa PSP. PSP stanovuje, že ženský tvar priezviska sa tvorí z mužského tvaru. Mužský tvar je Vīķis a Freibergs (Vīķe-Freiberga je prechýlená podoba). Výsledná podoba mena je teda Vīķisová-Freibergsová. Vasiľ (diskusia) 11:07, 22. máj 2015 (UTC)[odpovedať]