Ján Kaľavský: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d Verzia používateľa 88.212.21.178 (diskusia) bola vrátená, bola obnovená verzia od Lady Rowena |
|||
Riadok 14: | Riadok 14: | ||
Vyštudoval [[nemčina|nemčinu]] a [[ruština|ruštinu]] na Filozofickej fakulte UPJŠ v [[Prešov]]e. Pracoval ako redaktor vo Východoslovenskom vydavateľstve v [[Košice|Košiaciach]], v [[Slovenská televízia|Slovenskej televízii]], v [[Slovenský rozhlas|Slovenskom rozhlase]]. Prekladá z [[nemčina|nemčiny]], hlavným predmetom jeho záujmu je [[Švajčiarsko|švajčiarska]] [[literatúra]]. Žije v [[Košice|Košiciach]] a momentálne pracuje ako [[učiteľ]] na základnej škole ''Krosnianska 4''. |
Vyštudoval [[nemčina|nemčinu]] a [[ruština|ruštinu]] na Filozofickej fakulte UPJŠ v [[Prešov]]e. Pracoval ako redaktor vo Východoslovenskom vydavateľstve v [[Košice|Košiaciach]], v [[Slovenská televízia|Slovenskej televízii]], v [[Slovenský rozhlas|Slovenskom rozhlase]]. Prekladá z [[nemčina|nemčiny]], hlavným predmetom jeho záujmu je [[Švajčiarsko|švajčiarska]] [[literatúra]]. Žije v [[Košice|Košiciach]] a momentálne pracuje ako [[učiteľ]] na základnej škole ''Krosnianska 4''. |
||
== Dielo == |
|||
=== Preklady === |
|||
* [[1993]] - [[Jürg Federspiel]]: ''Balada o Tyfoidnej Mary'' ([[Košice]] : Hornad) |
|||
* [[1993]] - [[Milena Moser]]: ''Kniha neporiadnic'' ([[Košice]] : Hornad) |
|||
* [[1993]] - [[Urs Faes]]: ''Obrat leta'' ([[Košice]] : Hornad) |
|||
* [[1994]] - [[Lukas Hartmann]]: ''Nákaza'' ([[Košice]] : Hornad) |
|||
* [[1995]] - [[Klara Obermüller]]: ''Dať životu zapravdu'' ([[Košice]] : Hornad) |
|||
{{Biografický výhonok}} |
|||
{{DEFAULTSORT:Kaľavský, Ján}} |
|||
[[Kategória:Narodenia v 1948]] |
|||
[[Kategória:Slovenskí prekladatelia]] |
Verzia z 09:58, 21. február 2009
Ján Kaľavský | |
slovenský prekladateľ, publicista a vydavateľ | |
Narodenie | 1948 Margecany, Slovensko |
---|---|
Ján Kaľavský (* 1948, Margecany, Slovensko) je slovenský prekladateľ, publicista a vydavateľ.
Životopis
Vyštudoval nemčinu a ruštinu na Filozofickej fakulte UPJŠ v Prešove. Pracoval ako redaktor vo Východoslovenskom vydavateľstve v Košiaciach, v Slovenskej televízii, v Slovenskom rozhlase. Prekladá z nemčiny, hlavným predmetom jeho záujmu je švajčiarska literatúra. Žije v Košiciach a momentálne pracuje ako učiteľ na základnej škole Krosnianska 4.
Dielo
Preklady
- 1993 - Jürg Federspiel: Balada o Tyfoidnej Mary (Košice : Hornad)
- 1993 - Milena Moser: Kniha neporiadnic (Košice : Hornad)
- 1993 - Urs Faes: Obrat leta (Košice : Hornad)
- 1994 - Lukas Hartmann: Nákaza (Košice : Hornad)
- 1995 - Klara Obermüller: Dať životu zapravdu (Košice : Hornad)