Igor Slobodník: Rozdiel medzi revíziami
update |
Update Značky: úprava z mobilu úprava z mobilného webu |
||
Riadok 34: | Riadok 34: | ||
}} |
}} |
||
Mgr. '''Igor Slobodník''' (* [[23. október]] [[1962]], [[Bratislava]]) je slovenský prekladateľ, novinár a |
Mgr. '''Igor Slobodník''' (* [[23. október]] [[1962]], [[Bratislava]]) je slovenský prekladateľ, novinár a momentálne slovenský veľvyslanec vo Francúzsku, od [[1. máj]]a [[2015]] do 22. marca 2016 bol štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí.<ref>http://www.mzv.sk/ministerstvo/statni_tajomnici-igor_slobodnik</ref><ref>{{Citácia elektronického dokumentu|priezvisko=|meno=|titul=Navrh uznesenia|url=http://www.rokovania.sk/File.aspx/ViewDocumentHtml/Mater-Dokum-198548?prefixFile=m_|dátum vydania=|dátum prístupu=2017-06-02|vydavateľ=www.rokovania.sk}}</ref> |
||
== Životopis == |
== Životopis == |
Verzia z 09:22, 19. august 2017
Tomuto článku alebo sekcii chýbajú odkazy na spoľahlivé zdroje, môže preto obsahovať informácie, ktoré je potrebné ešte overiť. Pomôžte Wikipédii a doplňte do článku citácie, odkazy na spoľahlivé zdroje. |
Igor Slobodník | |
slovenský prekladateľ, novinár a diplomat | |
Narodenie | 23. október 1962 (61 rokov) Bratislava, Slovensko |
---|---|
Odkazy | |
Commons | Igor Slobodník |
Mgr. Igor Slobodník (* 23. október 1962, Bratislava) je slovenský prekladateľ, novinár a momentálne slovenský veľvyslanec vo Francúzsku, od 1. mája 2015 do 22. marca 2016 bol štátny tajomník Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí.[1][2]
Životopis
Narodil sa v rodine Dušana Slobodníka a Viktórie Slobodníkovej. Je ženatý, má dvoch synov.
Vyštudoval rusistiku a anglistiku na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského. Pracoval ako redaktor a novinár v bratislavskej redakcii ČSTK a týždenníku Výber. V období rokov 1991 – 1992 bol šéfredaktorom časopisu Výber.
Diplomacia
V diplomatických službách pôsobí od roku 1992, keď nastúpil na rezort diplomacie ako osobný tajomník ministra zahraničných vecí vtedajšej ČSFR. V rokoch 1992 až 1996 bol zástupcom vedúceho zastupiteľského úradu SR v Kodani. Vo funkcii vedúceho zastupiteľského úradu SR v Dánsku následne pôsobil do roku 1997, keď bol vymenovaný do pozície veľvyslanca SR v Spojenom kráľovstve (1997 – 2000).
V období rokov 2000 – 2001 bol členom tímu hlavného vyjednávača Slovenskej republiky pre vstup do EÚ, v rokoch 2001 – 2003 politickým riaditeľom Ministerstva obrany Slovenskej republiky, a vtedy začalo jeho pôsobenie ako stáleho predstaviteľa Slovenskej republiky pri NATO v Bruseli. V rokoch 2008 – 2010 zastával funkciu politického riaditeľa Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky. Od augusta 2010 do apríla 2015 pôsobil ako mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec Slovenskej republiky v Nemecku.
Ďalšie činnosti
Je autorom viacerých prekladov, najmä významných historiografických diel, ktoré súvisia s jeho študijným zameraním, najbližšie mu vychádza preklad štandardného diela popredného britského historika Orlanda Figesa pod názvom Ruská revolúcia : 1891 – 1991 (2015), spolu s bratom Martinom Slobodníkom (sinológom a tibetológom) preložil bestseller Krvavé územie: Európa medzi Hitlerom a Stalinom (2013) od amerického historika Timothyho D. Snydera. Podieľal sa na preklade diela Alexandra Solženicyna Súostrovie Gulag: 1918 – 1956 (1991) a na jeho reedícii v modernej jazykovej úprave (2012).
Referencie
- ↑ http://www.mzv.sk/ministerstvo/statni_tajomnici-igor_slobodnik
- ↑ Navrh uznesenia [online]. www.rokovania.sk, [cit. 2017-06-02]. Dostupné online.