Wilamowičtina

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Wilamowičtina
(Wymysöryś)
ŠtátyPoľsko
RegiónStredná Európa
Počet hovoriacich70
Poradie?
Klasifikáciaindoeurópske jazyky
Písmolatinka
Postavenie
Úradný jazyk-
Regulátoržiaden
Jazykové kódy
ISO 639-1-
ISO 639-2gem (B)/- (T)
ISO 639-3wym
Wikipédia
Pomenovanie-
Pozri aj: JazykZoznam jazykov
Základné frázy jazyka Wilamowičina
ÁnoJu, yu
NieNa, ny
MožnoFelajcht
Ahoj?
DovideniaGiüc noma
ĎakujemDaonk siejn
Prepáčte?
Hovoríš po wilamowsky??
Ľúbim Ťa?
Všeobecná deklarácia ľudských práv
Oły łaojt zajn gybün yr frajchajt głajch myta aondyn łaojta. Dy zajn bysienkt mytum gydechnys an myt ar zejł an dy zuła zich myt aondyn bygejn wi bridyn.

Wilamowičtina (miestny názov Wymysiöeryś, poľský názov dialekt wilamowski/wilamowicki; po anglicky Wilamowicean) je ohrozený germánsky jazyk, považovaný zároveň za najmenší germánsky jazyk. [1]Hovorí ním asi 70-100 obyvateľov poľského mestečka Wilamowice

Vzorový text[upraviť | upraviť zdroj]

Otče náš[upraviť | upraviť zdroj]

po wilamowsky: Ynzer Foter, dü byst ym hymuł

Daj noma zuł zajn gywajt; Daj Kyngrajch zuł dö kuma; Daj wyła zuł zajn ym hymuł an uf der aot; dos ynzer gywynłichys brut gao yns haojt; an fercaj yns ynzer siułda, wi wir aoj fercajn y ynzyn siułdigia; ny łat yns cyn zynda; Zunder kaonst yns reta fum nistgüta. [Do Dajs ej z Kyngrajch an dy maocht, ans łaowa uf inda.] Amen

po slovensky: Otče náš, ktorý si na nebesiach, posväť sa meno Tvoje, príď kráľovstvo Tvoje, buď vôľa Tvoja ako v nebi tak i na zemi, chlieb náš každodenný daj nám dnes a odpusť nám naše viny ako i my odpúšťame svojim vinníkom a neuveď nás do pokušenia, ale zbav nás zlého.

Abeceda[upraviť | upraviť zdroj]

a ao b c ć d e f g h i j k ł l m n ń o ö p q r s ś t u ü v w y z ź ż
A AO B C Ć D E F G H I J K Ł L M N Ń O Ö P Q R S Ś T U Ü V W Y Z Ź Ż

Základné frázy[upraviť | upraviť zdroj]

wilamowičtina význam nemčina holandčina frízština angličtina
ałan sám allein alleen allinne alone
ana
an
a und en en and
bryk most Brücke brug brêge bridge
duł tupý dumm dom dom dull
fuylgia počuť [chápať] hören [folgen] horen [volgen] heare [folgje] to hear [to follow]
ganc úplne ganz gans gâns entirely
gyrycht súd Gericht gerecht gerjocht court
dyr hymół nebo Himmel hemel himel heaven
muter matka Mutter moeder mem mother
myttółt stred Mittel middel middel middle
nimanda nikto niemand niemand nimmen no-one
ny nie nein nee nee no
ödum dýchanie Atem adem azem breath (mar Aldingelsk: ǽðm)
öwyt večer Abend avond jûn evening
śraeiwa písať schreiben schrijven skriuwe to write
syster sestra Schwester zuster suster sister
śtaen kameň Stein steen stien stone
trynkia piť trinken drinken drinke to drink
wełt svet Welt wereld wrâld world
wynter zima Winter winter winter winter
zyłwer striebro Silber zilver sulver silver
zyjwa sedem sieben zeven sân seven

Referencie[upraviť | upraviť zdroj]

  1. RITCHIE, Carlo. MA [online]. University of Sidney, 2012, [cit. 2020-08-08]. Dostupné online. (anglický)

Pozri aj[upraviť | upraviť zdroj]