Diskusia:Tlačová konferencia

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

K spoločnej tlačovej konferencii: [1], [2], [3], [4], [5]. V angličtine joint press conference vykazuje ešte viac spoľahlivých výsledkov. Už len stačilo pozrieť na obrázok napravo...--Lišiak (diskusia) 18:40, 11. október 2014 (UTC)[odpovedať]

Do článku k tej sekcii nebol ani jeden zdroj. Odkazy, ktoré si uviedol nič nedokazujú. Že existuje "joint press conference" to nepopieram. Angličtina však nie je jazyk slovenskej Wikipédie. Tvoj opis obrázka je nepodstatná vec, netuším prečo by som sa na to vo veci zdroja k vete v článku mal pozerať. Vasiľ (diskusia) 20:44, 11. október 2014 (UTC)[odpovedať]

Na jednej strane nepopieraš existenciu j.p.c. a na druhej strane sa ti nepoznáva s.t.k., pritom sú to len pomenovania rovnakej veci v dvoch odlišných jazykoch. Uvedené odkazy dokazujú, že nielen spoločná tlačová konferencia existuje ako istý špecifický „typ“ t.k., ale že sa tak aj pomenúva (a aj na oficiálne úrovni i v publicistike). Alebo azda bolo v tej jednej vete v článku niečo, čo nie je pravda? --Lišiak (diskusia) 22:00, 11. október 2014 (UTC)[odpovedať]
Pre definíciu alebo aspoň existenciu uceleného termínu "joint press conference" (aby bolo jasné, že to nie je iba spojené "joint" a "press conference") si žiaden zdroj neuviedol. Aj keby, tak netreba zabúdať, že ak dačo existuje v angličtine neznamená, že to existuje v slovenčine. V slovenčine treba uviesť niečo, čo dokazuje, že je iný termín než len bežné spojenie výrazov spoločný a tlačová konferencia (takýchto definícií na „spoločný xy“ by sa potom dalo vymyslieť v podstate neobmedzené množstvo). Vasiľ (diskusia) 23:42, 11. október 2014 (UTC)[odpovedať]