Diskusia:Mapy Google

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

tieto obrazy[upraviť zdroj]

uzt ma to prestava bavit, od dnes nechcem mat nic do cinennia s obrazmy, vsetko sa maze. --Mt7 19:27, 27 jún 2005 (UTC)

Ako to myslíš?Bronto 19:30, 27 jún 2005 (UTC)

No predsa na anglickej stranke je podobny screenshot, ako ho ja mam, dal som to do commons a uz tam mam, ze sa to ide mazat. --Mt7 19:47, 27 jún 2005 (UTC)

screenshot copyrightovaneho softu nie je slobodny obrazok a na commons akceptuju len slobodne obrazky. je to jednoduche, aj ked chapem ze pre nezasvateneho otravne. helix84 21:30, 29 jún 2005 (UTC)

Tento presun je dosť kontroverzný.--Lalina (diskusia) 23:08, 1. november 2019 (UTC)[odpovedať]

Nie je, tak sa to po slovensky volá. --2A02:AB04:27C3:6300:39A1:8518:5A18:31EE 23:27, 1. november 2019 (UTC)[odpovedať]
Ak sa to už prekladá, tak sú to Google mapy.--Lalina (diskusia) 00:09, 2. november 2019 (UTC)[odpovedať]
@Lalina: Skutočne sú to Mapy Google. Viď. aj slovenský pomocník. --Luky001 (diskusia) 08:16, 2. november 2019 (UTC)[odpovedať]
@Luky001: Neviem či to je zrovna spoľahlivý zdroj ohľadne slovenčiny.--Lalina (diskusia) 12:34, 2. november 2019 (UTC)[odpovedať]
@Lalina: Čo oficiálnejšie ako oficiálny pomocník od vydavateľa aplikácie existuje? To, že je to v slovenčine, to nijako nediskvalifikuje, Google má oficiálne preklady (aj slovenskú Google pobočku). Takže to nie je nijaký preklad nejakého miestneho nadšenca. Plus, keď si dáš vyhľadávať Google Maps do vyhľadávača, slovenská verzia stránok sa tak volá tiež. --Luky001 (diskusia) 12:58, 2. november 2019 (UTC)[odpovedať]
@Luky001: Vzhľadom (nielen) na moje profesné skúsenosti som veľmi skeptická k určitým veciam. Čo sa týka správnej gramatiky a pravopisu sa nespolieham na laikov. Otázka je či vydavateľ aplikácie konzultoval názov s odborníkmi. Na našich jazykovedcov mám síce svoj názor, ale ich vyjadrenie je vyjadrenie ľudí z oboru tak má predsa len inú hodnotu.--Lalina (diskusia) 13:12, 2. november 2019 (UTC)[odpovedať]
Google si svoje mapy môžu nazvať ako chcú, tak ho musíme akceptovať.--Jetam2 (diskusia) 13:17, 2. november 2019 (UTC)[odpovedať]
Jetam2 má pravdu, ide o názov produktu a my nemáme čo do toho zasahovať. Aj keby sa to volalo „Mapi Google“. --Luky001 (diskusia) 14:03, 2. november 2019 (UTC)[odpovedať]
Nevidím vôbec problém, že nastal tento presun ak spoločnosť Google má na slovensku pobočku a má preloženú túto službu ako Mapy Google tak Wikipédia aspoň podľa mňa mala by používať tento názov arešpektovať ho. Ak nejestuvje slovenský preklad má sa uvádzať v originále. A myslím, že veľké firmy ako je Google, Apple atď.... , určite konzultujú preklady s jazykovedcami. Nechcem sa púšťať do boja ale tieto malicherné spory sú fakt zbytočne. Skôr ma hnevá keby sa radšej dbalo na rozšírenie kvalitu článkov ale aj tvorba ďalších článkov. --Redaktor:Robert Jahoda (diskusia) 15:22, 2. november 2019 (UTC)[odpovedať]