Preskočiť na obsah

Gaston Leroux

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Gaston Leroux
francúzsky spisovateľ, dramatik a novinár
Gaston Leroux
Osobné informácie
Rodné menoGaston Louis Alfred Leroux
Narodenie6. máj 1868
 Paríž, Francúzsko
Úmrtie15. apríl 1927 (58 rokov)
 Nice, Francúzsko
RodičiaAlfred Leroux, Marie Bidault
Odkazy
Gaston Leroux na gaston-leroux.net
Projekt
Guttenberg
Gaston Leroux
(plné texty diel autora)
Spolupracuj na CommonsGaston Leroux
(multimediálne súbory na commons)

Gaston Louis Alfred (* 6. máj 1868, Paríž, Francúzsko – † 15. apríl 1927, Nice) bol francúzsky spisovateľ, dramatik a novinár.[1]

Životopis

[upraviť | upraviť zdroj]

Narodil sa v Paríži, mladosť prežil v Normandii a roku 1886 získal zmaturoval na lýceu v Caen. Potom sa presťahoval do Paríža a prihlásil sa na štúdium práv. Štúdium dokončil v roku 1889 a stal sa advokátom. Keď zdedil takmer milión frankov prehýril celé svoje dedičstvo v alkohole a v hazardných hrách a preto začal pracovať ako reportér a divadelný kritik pre L'Echo de Paris. V roku 1890 sa stal novinárom na plný úväzok. V rokoch 18941906 precestoval Európu, Áziu a Afriku ako spravodajca denníka Le Mattin.

Svoj prvý román napísal už v roku 1903, ale až od roku 1907 sa výhradne začal venovať písaniu. Väčšina jeho diel vyšla najskôr na pokračovanie v novinách a časopisoch (La République française, Le Matin, L'Illustration, Je sais tout, Le Gaulois a ďalšie). Svojim románom Tajomstvo žltého izby (Le Mystère de la chambre jaune, 1907), v ktorom vytvoril postavu novinára a detektíva-amatéra Josepha Rouletabilla, sa stal jedným zo zakladateľov detektívnej literatúry. Niektorými svojimi príbehmi, plnými prevlekov a hrozivých a tajuplných zápletiek zapôsobil na surrealistov. Išlo najmä o jeho najslávnejší román Fantóm opery (Le Fantóm de l'Opéra) z roku 1910, alebo o knihu Stroj na vraždenie ( 1923, La machine à Assassin).[2]

V roku 1919 založil spoločne s Arthurom Bernedom vlastnú spoločnosť Société des Cinéromans, ktorá sa venovala nakrúcaniu filmov.[3]

Zomrel na akútnu infekciu močových ciest.[3]

Príbehy Josepha Rouletabilla

[upraviť | upraviť zdroj]
Le Mystère de la chambre jaune, druhé vydanie z roku 1908
Le Parfum de la dame en noir, vydanie z roku 1910
  • Le Mystère de la chambre jaune (1907, Tajomstvo žltej izby), dnes už klasická kniha detektívnej literatúry opisujúca záhadný pokus o vraždu v uzamknutej izbe starého zámku a nevysvetliteľné zmiznutie páchateľa, slovensky tiež ako Tajomstvo žltej izby.
  • Le Parfum de la dame en noir (1908, Parfém dámy v čiernom), česky ako Parfum dámy v smútku.
  • Rouletabille chez le Tsar (1913, Rouletabille u cára), česky ako Natašina vina.
  • Rouletabille à la guerre (Rouletabillova vojna), dvojdielny román:
    • Le Château noir ( 1914, Čierny zámok),
    • Les Étranges Noces de Rouletabille (1914, Podivná svadba Rouletabillova).
  • Rouletabille chez Krupp (1917, Rouletabille u Kruppa).
  • Le Crime de Rouletabille (1921, Rouletabillov zločin).
  • Rouletabille chez les bohémiens (1922, Rouletabille u cigánov), česky vydané v dvoch zväzkoch ako Rouletabille u cigánov a Odetta.

Dobrodružstvá Chéri-Bibiho

[upraviť | upraviť zdroj]
  • Chéri-Bibi (1913), časopisecky v Le Matin, knižne v roku 1914 ako Premières aventures de Chéri-Bibi (Prvé dobrodružstvo Chéri-Bibiho). Román sa skladá z dvoch častí Les Cages flottantes (plávajúce klietky) a Chéri-Bibi et Cecily (Chéri-Bibi a Cecily, česky ako Náhradní manžel).
  • La Nouvelle Aurore (1919, Nový život), časopisecky v Le Matin, knižne roku 1921 ako Nouvelles aventures de Chéri-Bibi (Nové dobrodružstvá Chéri-Bibiho), Román sa skladá z dvoch častí Palas et Chéri-Bibi (Palas a Cheia-Bibi) a Fatalitas! .
  • Chéri-Bibi, le marchand de cacahouètes (1925, Chéri-Bibi, predavač orieškov), časopisecky v Le Matin, knižne roku 1926 ako Le Coup d'état de Chéri-Bibi (Prevrat Chéri-Bibiho).
  • La Double Vie de Théophraste Longuet (1903, Dvojaký život Theofrasta Longueta), románový horor, príbeh bojazlivého Parížana Longuet, ktorému je manželka neverná s jeho najlepším priateľom. Longuet si však spomína na svoj minulý život pred dvesto rokmi v osobe slávneho dobrodruha, obdivovaného ženami a končiaceho a umierajúceho vo väzení. S prispením tejto schopnosti potrestá nakoniec svoju manželku i zradného priateľa.
  • Le Roi Mystère (1908, Kráľovo tajomstvo)
  • Le fauteuil Hant (1909, Prekliate kreslo), česky ako Chemikovo tajomstvo.
  • Le fantóm de l'Opéra (1910, Fantóm opery }, román na pomedzí fantastickej literatúry a detektívky, príbeh krásnej speváčky a jej dvoch ctiteľov, z ktorých jeden je tajomným fantómom, znetvoreným géniom, ktorý prebýva v katakombách pod parížsku Operou .
  • Un homme dans la nuit (1910, Muž v noci)
  • La Reine du Sabbat (1910}
  • Balaoo (1911), dobrodružný román.
  • L'Épouse du Soleil (1912, Nevesta slnka), slovensky tiež ako Slnku obetovaná, historický román z Peru.
  • Confit (1916, Rozpory krvi)
  • La Colonne Infernal (1916, Pekelný stĺp)
  • L'Homme qui revient de loin (1916, Muž, ktorý sa navracia z diaľky)
  • Le Capitaine Hyx (1917, Kapitán Iks)
  • La Bataille invisible (1917, Neviditeľná bitka), pokračovanie knihy Kapitán Iks
  • Tue-la-Mort (1920), román v dvoch zväzkoch:
    • L'Auberge du petit Chaperon rouge (Krčma "U červenej Čiapočky"),
    • La Forge des quatre chemins (Kováčska dielňa na rázcestí).
  • Le Sept de trèfle (1921)
  • La Poupée sanglante (1923, Krvavá bábka)
  • La Machine à assassiner (1923, Stroj na vraždenie)
  • Les Ténébreuses (1924, tmársku)
  • La Farouche Aventure ou la coquette Punie (1924, Divoké dobrodružstvo potrestané Koketka)
  • Le Fils de trois Pères (1925, Syn troch otcov)
  • Le Mansarde en or (1925, Zlatá manzarda)
  • Les Mohicans de Babel (1926, Mohykán Babel)
  • La véritable: Histoire du celebr Mister Flow 1927, slovensky ako Muž so sto tvárami)
  • Les Chasseurs de danses (1927), nedokončené
  • Le Petit Marchand de pommes de terre frites (1887)
  • Les Trois Souhaits (1902, Tri priania)
  • Baïouchki Baio (1907)
  • L'Homme qui a vu le diable (1908, Muž, ktorý videl diabla)
  • Une histoire épouvantable ou le Diner des bustes 1911
  • La Hache d'or 1912, Zlatá sekera)
  • Le Cœur cambriolé (1920, Ukradnuté srdca)
  • Not 'Olympe (1924, Naša Olympie)
  • La Femme au collier de velours (1924, Dáma so zamatovým náhrdelníkom)
  • Le Noël du petit Vincent-Vincent (1924, Vianoce malého Vincenta-Vincenta)
  • L'Auberge épouvantable (1925, Strašidelná krčma)

Divadelné hry

[upraviť | upraviť zdroj]
  • Le Turc-au-Mans (1897)
  • La Maison des juges (1907, Dom sudcov)
  • Le Lys (1908)
  • L'Homme qui a vu le diable (1911, Muž, ktorý videl diabla)
  • Le Mystère de la chambre jaune (1912, Tajomstvo žltej izby)
  • Alsace (1913)
  • La Gare régulatrice, (1918), vaudeville v spolupráci s Yvesom Mirande

České vydania

[upraviť | upraviť zdroj]
  • Tajomstvo žlté komnaty, Josef R. Vilímek, Praha 1909, preložil Jaroslav Zajíček-Horský .
  • Parfum dámy v smútku, Josef R. Vilímek, Praha 1909, preložil Jarka Nevole .
  • Slnku obetované, V. Erazim, Praha 1913, preložil V. Erazim.
  • Nevesta slnko, Národná politika, Praha 1917, preložil Karel Kádner .
  • Chemici tajomstvo, Jan Kotík, Praha 1918, preložil František Štěpánek, znovu 1920 a Blesk, Ostrava 1992 .
  • Rouletabille u Kruppa, František Topič, Praha 1919, preložil Karel Vít .
  • Natašina vina, Jan Kotík, Praha 1919, preložil František Štěpánek.
  • Fantóm opery, Jan Kotík, Praha 1919, preložil František Štěpánek, znovu 1926 .
  • Muž, ktorý sa navracia z diaľky, Jan Kotík, Praha 1920, preložil František Štěpánek, znovu 1926 a Blesk, Ostrava 1992 .
  • Nový život, Českomoravskej podniky tlačiarenské a vydavateľské, Praha 1922, preložil R. Tonar.
  • Rouletabillův zločin, Jan Kotík, Praha 1923, preložil František Štěpánek .
  • Čierny zámok, Jan Kotík, Praha 1923, preložil František Štěpánek.
  • Podivná Rouletabillova svadba, Jan Kotík, Praha 1923, preložil František Štěpánek.
  • Kapitán Iks, Českomoravskej podniky tlačiarenské a vydavateľské, Praha 1923, preložil R. Tonar, znovu 1925 .
  • Neviditeľná bitka, Českomoravskej podniky tlačiarenské a vydavateľské, Praha 1923, preložil R. Tonar.
  • Rouletabille u cigánov, Jan Kotík, Praha 1923, preložil František Štěpánek.
  • Odetta: ďalšie Rouletabillova dobrodružstvo u cigánov, Jan Kotík, Praha 1924, preložil František Štěpánek.
  • Krvavá bábka, Jan Kotík, Praha 1924, preložil Ján Streľba .
  • Krčma "U červenej Čiapočky", Jan Kotík, Praha 1924, preložil Jaroslav Kříž .
  • Kováreň na rázcestí, Jan Kotík, Praha 1925, preložil Jaroslav Kříž .
  • Tmársku, Jan Kotík, Praha 1925, preložil Ján Streľba .
  • Rozpory krvi, Jan Kotík, Praha 1925, preložil František Štěpánek a Jan Streľba .
  • Ulúpené srdce, Zlatá sekera, Strašná histórie, Jan Kotík, Praha 1925, preložil O. Duchêne.
  • Predavač orieškov, Jan Kotík, Praha 1926, preložil Ján Streľba .
  • Divoké dobrodružstvo potrestané Koketka, Jan Kotík, Praha 1926, preložil Ján Streľba .
  • Zlatá manzarda, Jan Kotík, Praha 1926, preložil O. Duchêne.
  • Tajomstvo žlté komnaty, Jan Kotík, Praha 1927, preložila Staša Jílovská .
  • Syn troch otcov, Jan Kotík, Praha 1927, preložil Ján Streľba .
  • Parfum dámy v smútku, Jan Kotík, Praha 1927, preložila Staša Jílovská .
  • Mohykán Babel, Jan Kotík, Praha 1927, preložil Václav Vitinger .
  • Plaviace klietky, Jan Kotík, Praha 1928, preložil Ján Streľba.
  • Manžel náhradník, Jan Kotík, Praha 1928, preložil Ján Streľba.
  • Balaoo, kráľ lesov, Jan Kotík, Praha 1929, preložil Ján Streľba.
  • Muž sa sto tvári, Josef R. Vilímek, Praha 1931, preložil Otakar Auředníček .
  • Fantóm opery, Mladá fronta, Praha 1957, preložil Juraj V. Svoboda, znovu Ivo Železný, Praha 1991 .
  • Dvojaký život Theofrasta Longuet, Naše vojsko, Praha 1970, preložila Eva Strebingerová
  • Záhada žltého izby, Mladá fronta, Praha 1991, preložila Edda Němcová .
  • Dáma so zamatovým náhrdelníkom, Vyšehrad, Praha 1991, preložil Jaroslav Kelis, obsahuje poviedky Zlatá sekera, Večera by ste, Vianoce malého Vincenta-Vincenta, Naša Olympie, Strašidelná krčma, Dáma so zamatovým náhrdelníkom a Muž, ktorý videl diabla.
  • Fantóm opery, XYZ, Praha 2008, preložil Jiří Žák .
  • Fantóm opery, Computer Press, Brno 2009, dvojjazyčná zjednodušená verzia, preložila Jitka Brožová .
  • Fantóm opery, Omega, Praha 2015, preložil Juraj V. Svoboda

Filmové adaptácie

[upraviť | upraviť zdroj]
  • Balaoo (1913), francúzsky nemý film, réžia Victorin-Hippolyte Jasset
  • Chéri-Bibi (1913, francúzsky nemý film, r. Gérard Bourgeois
  • Le Mystère de la chambre jaune (1913, Tajomstvo žltej izby), francúzsky nemý film, r. Emile Chautard
  • Le Parfum de la dame en noir (1914, Parfém dámy v čiernom), francúzsky nemý film, r. Maurice Tourneur
  • Les Premières aventures de Chéri-Bibi (1914, Prvé dobrodružstvo Chéri-Bibiho), francúzsky nemý film, r. Charles Krauss
  • Alsace (1916), francúzsky nemý film, r. Henri Pouctal
  • La Nouvelle Aurore (1919, Nový život), francúzsky nemý film, r. Édouard-Émile Violet
  • L'homme qui revient de loin (1919, Muž, ktorý sa navracia z diaľky), francúzsky nemý film, r. Gaston Ravel
  • The Mystery of the Yellow Room (1919, Tajomstvo žltej izby), americký nemý film, r. Emile Chautard
  • Tue-la-Mort (1920), francúzsky nemý film, r. René Navarre
  • Le sept de trèfle (1921), francúzsky nemý film, r. René Navarre
  • Rouletabille chez les bohémiens (1922, Rouletabille u cigánov), francúzsky nemý film, r. Henri Fescourt
  • The Lilly (1926), americký nemý film podľa divadelnej hry Le Lys, r. Victor Schertzinger
  • The Wizard (1927), Čarodejník), americký nemý film podľa poviedky Balaoo, r. Richard Rosson
  • Le Mystère de la chambre jaune (1930, Tajomstvo žltej izby), francúzsky film, r. Marcel L'Herbier
  • Le parfum de la dame en noir (1931, Parfém dámy v čiernom), francúzsky film, r. Marcel L'Herbier
  • The Phantom of Paris (1931, Fantóm Paríža), americký film podľa príbehov Chéri-Bibiho, r. John S. Robertson
  • Rouletabille Aviateur (1932, Letec Rouletabille), francúzsky film, r. Steve Sekely
  • Mister Flow (1936), francúzsky film, r. Robert Siodmak
  • Chéri-Bibi (1938), francúzsky film, r. Léon Mathot
  • Dr. Renault 's Secret (1942, Tajomstvo doktora Renaulta), americký film podľa poviedky Balaoo, r. Harry Lachman
  • El misterio del cuarto amarillo (1947, Tajomstvo žltej izby), argentínsky film, r. Julio Saraceni
  • Le Mystère de la chambre jaune ( 1949, Tajomstvo žltej izby), francúzsky film, r. Henri Aisner
  • Le parfum de la dame en noir (1949, Parfém dámy v čiernom), francúzsky film, r. Louis Daquino
  • L'homme qui revient de loin (1950, Muž, ktorý sa navracia z diaľky), francúzsky film, r. Jean Castanier
  • Chéri-Bibi (1955), taliansky film, r. Marcello Pagliero
  • El Hacha de oro (1960, Zlatá sekera), argentínsky televízny film, r. Marta Reguera
  • El Muňeca Maldita (1962, Prekliata bábka), argentínsky televízny film, r. Marta Reguera
  • Le Mystère de la chambre jaune (1965, Tajomstvo žltej izby), francúzsky televízny film, r. Jean Kerchbron
  • Rouletabille (1966), francúzsky televízny seriál, tri epizódy, r. Yves Boisset, Jean-Charles Lagneau a Robert Mazoyer
  • Le fauteuil Hant (1970, Prekliate kreslo), francúzsky televízny film, r. Pierre Bureau
  • Le Cœur cambriolé (1970, Ukradnuté srdce), francúzsky televízny film, r. Lazare Iglesis
  • L'homme qui revient de loin (1972, Muž, ktorý sa navracia z diaľky), francúzsky televízny seriál, šesť epizód, r.Michel Wyn
  • Les gaspards (1974), francúzsky film podľa románu Dvojaký život Theofrasta Longueta, r. Pierre Tchernia
  • Chéri-Bibi (1974), francúzsky televízny seriál, r. Jean Pignon
  • La Poupée sanglante (1976, Krvavá bábka), francúzsky televízny seriál, r. Marcel Cravenne
  • La Double Vie de Théophraste Longuet (1981, Dvojaký život Theofrasta Longueta), francúzsky televízny film, r. Yannick Andrea
  • L'homme de la nuit (1983, Muž v noci), francúzsky televízny seriál, r. Juan Luis Buñuel
  • Le Cœur cambriolé (1986, Ukradnuté srdce), francúzsky televízny film, r. Michel Subiela
  • Le Roi Mystère (1991, Královo tajomstvo}, francúzsky televízny seriál, r. Paul Planchon
  • Le Mystère de la chambre jaune (2003, Tajomstvo žltej izby), francúzsky film, r. Bruno Podalydès
  • Le parfum de la dame en noir (2005, Parfém dámy v čiernom), francúzsky film, r. Bruno Podalydès
  • A Friend of the Devil (2012, Priateľ diabla), kanadský krátky film podľa poviedky Muž, ktorý videl diabla, r. Conall Pendergast

Filmové a televízne adaptácie Fantóma opery

[upraviť | upraviť zdroj]
  • Das Phantom der Oper (1916), nemecký nemý film, réžia Ernst Matray, film je dnes stratený
  • The Phantom of the Opera (1925), americký nemý film, r. Rupert Julian, v hlavnej úlohe Lon Chaney
  • Yè bàn gē shēng (1937, Půlnoční píseň), čínsky film, r. Ma-Xu Weibang
  • Yè bàn gē shēng xu ji (1941, Půlnoční píseň II.), čínsky film, r. Ma-Xu Weibang
  • The Phantom of the Opera (1943), americký film, r. Arthur Lubin, v hlavnej úlohe Claude Rains
  • El fantasma de la ópera (1960), argentínsky televízny film
  • The Phantom of the Opera (1962), britský film, r. Terence Fisher, v hlavnej úlohe Herbert Lom
  • The Phantom of the Opera (1983), americký televízny film, r. Robert Markowitz, v hlavnej úlohe Maximilian Schell
  • The Phantom of the Opera (1988), írsky animovaný film, r. Al Guest a Jean Mathieson
  • The Phantom of the Opera (1989), americký film, r. Dwight H. Little, v hlavnej úlohe Robert Englund
  • The Phantom of the Opera (1990), americký televizní film, r. Tony Richardson, v hlavnej úlohe Charles Dance
  • The Phantom of the Opera (1991), americký televizní film, r. Darwin Knight, v hlavnej úlohe David Staller
  • O Fantasma da Ópera (1991), brazílsky televízny seriál
  • Il fantasma dell'opera (1998), taliansky film, r. Dario Argento, v hlavnej úlohe Julian Sands
  • The Phantom of the Opera (2004), britský film, r. Joel Schumacher, v hlavnej úlohe Gerard Butler, sfilmovaný muzikál Andrewa Lloyda Webbera a Charlesa Harta
  • The Phantom of the Opera at the Royal Albert Hall (2011), britský film, r. Nick Morris a Laurence Connor, v hlavnej úlohe Ramin Karimloo, záznam predstavenia muzikálu Andrewa Lloyda Webbera a Charlese Harta v Royal Albert Hall.

Referencie

[upraviť | upraviť zdroj]
  1. LEROUX, Gaston. In: FRYČER, Jaroslav, et al. Slovník francouzsky píšících spisovatelů : Francie, Belgie, Lucembursko, Švýcarsko, Kanada, Maghreb a severní Afrika, „Černá“ Afrika, Libanon, Oblast Indického a Tichého oceánu. 1. vyd. Praha : Libri, 2002. 760 s. ISBN 80-7277-130-2. S. 441.
  2. Slovník francouzských spisovatelů, Odeon, Praha 1966, str. 398.
  3. a b Archivovaná kopie [online]. [Cit. 2013-09-15]. Dostupné online.

Iné projekty

[upraviť | upraviť zdroj]

Externé odkazy

[upraviť | upraviť zdroj]

Tento článok je čiastočný alebo úplný preklad článku Gaston Leroux na českej Wikipédii.