Telugčina

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
telugčina
(తెలుగు)
ŠtátyÁndhrapradéš, India
RegiónIndia
Počet hovoriacich70 miliónov [1]
Poradie14.[2]
Klasifikáciadrávidské jazyky
  • južno-stredné
Písmotelugské písmo
Postavenie
Úradný jazykIndia
Regulátor 
Jazykové kódy
ISO 639-1te
ISO 639-2tel
ISO 639-3tel
Wikipédia
Adresate.wikipedia.org
Pomenovanieవికీపీడియా స్వేచ్ఛా విజ్ఞాన సర్వస్వము
Pozri aj: JazykZoznam jazykov
Rozšírenie telugčiny v Indii

Telugčina (తెలుగు, telugu) je drávidský jazyk, používaný v indickom štáte Ándhrapradéš, kde je úradným jazykom. Počet hovoriacich sa odhaduje na 70 miliónov, čo robí z telugčiny (popri tamilčine s cca 75 miliónmi hovoriacich) najpoužívanejší zo všetkých drávidských jazykov a tretí (po hindčine a bengálčine) najpoužívanejší jazyk Indie. Uvádza sa, že telugčina bola najviac zo všetkých drávidských jazykov vystavená vplyvu (indoeurópskeho) sanskritu.

Drávidské jazyky sú aglutinačné, to znamená, že ku slovnému kmeňu sa dá pripojiť celý reťazec prípon, z ktorých každá má svoju funkciu (okrem čísla a pádu to môžu byť aj rôzne určenia miesta a času, v iných jazykoch vyjadrované predložkami).

Písmo[upraviť | upraviť zdroj]

Telugčina používa telugské písmo, ktoré sa ako väčšina indických písiem vyvinulo z písma bráhmí a zdieľa preto s ostatnými indickými písmami základné vlastnosti. Znaky pre spoluhlásky automaticky obsahujú samohlásku a. Diakritickými znamienkami je možné túto samohlásku nahradiť inou, prípadne vyznačiť, že ide o samotnú spoluhlásku bez samohlásky. Telugské písmo je veľmi podobné kannadskému písmu a až niekoľko málo výnimiek sú obe písma navzájom čitateľné. Na rozdiel od tamilského písma si telugské písmo uchováva zvláštne znaky pre aspirované hlásky, ktoré drávidské jazyky pôvodne neodlišovali, ale objavujú sa vo výpožičkách zo sanskritu.

Samohlásky[upraviť | upraviť zdroj]

samostatne s క (k) ISO IPA samostatne s క (k) ISO IPA
a [ʌ] కా ā [a:]
కి i [i] కీ ī [i:]
కు u [u] కూ ū [u:]
[rɨ, ru] r̥̄ [rɨ:, ru:]
l̥̄
కె e [e] కే ē [e:]
కొ o [o] కో ō [o:]
కై ai [aj] కౌ au [aw]

Spoluhlásky[upraviť | upraviť zdroj]

Znak latinka IPA Znak latinka IPA Znak latinka IPA Znak latinka IPA Znak latinka IPA
k [k] kh [kʰ] g [g] gh [gʱ] [ŋ]
c [tʃ] ch [tʃʰ] j [dʒ] jh [dʒʱ] ñ [ɲ]
[ʈ] ṭh [ʈʰ] [ɖ] ḍh [ɖʱ] [ɳ]
t [t] th [tʰ] d [d] dh [dʱ] n [n]
p [p] ph [pʰ] b [b] bh [bʱ] m [m]
y [j] r [r] l [l] v [ʋ] [ɭ]
ś [ɕ] [ʂ] s [s] [ɽ] h [h]

Číslovky[upraviť | upraviť zdroj]

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

Gramatika[upraviť | upraviť zdroj]

Podstatná mená[upraviť | upraviť zdroj]

Podobne ako iné aglutinačné jazyky telugčina disponuje bohatým systémom viac ako 20 pádov, ktoré sa dajú v rade prípadov chápať ako predložky pripojené ku slovu vo forme prípon. V tabuľke sú pádové koncovky predvedené na príklade osobného mena Ráma:

nominatív (základný tvar slova, podmet vety) రాముడు rāmuḍu Ráma
akuzatív (predmetný pád) రాముని rāmuni Rámu
datív (aj predložka „k“, „do“) రామునకు rāmunaku (k) Rámovi
inštrumentál రామునిచే rāmuničē Rámom
komitatív, predložka „s“ రామునితో rāmunitō s Rámom
predložka „pre“ రామునికి rāmuniki pre Rámu
benefaktív, predložka „pre“ రామునికోసం rāmunikōsam pre Rámu
genitív, privlastňovací pád రామునియొక్క rāmunijokka Rámu, Rámov
predložka „o“ రామునిగుఱించి rāmuniguṛinči o Rámovi
spojka „než“ రామునికంటె rāmunikanṭe než Ráma
kauzál, predložka „kvôli“ రామునివలన rāmunivalana kvôli Rámovi
lokál, predložka „v“, „u“, „na“ రామునిదగ్గర rāmunidaggara u Rámu, na Rámovi, v Rámovi
adesív, predložka „pri“, „vedľa“, „blízko“ రామునిప్రక్క rāmuniprakka vedľa Rámu
inesív, predložka „v“ రామునిలో rāmunilō v Rámovi
predložka „vonku“ రామునిబైఅట rāmunibajaṭa vonku Rámu
superesív, predložka „na“ రామునిపై rāmunipaj na Rámovi
predložka „na“ రామునిమీద rāmunimīda na Rámovi
predložka „pod“ రామునిక్రింద rāmunikrinda pod Rámom
ablatív, predložka „od“, „z“ రామునినుండి rāmuninunḍi od Rámu
delatív, predložka „od“, „z“ రాముడినుంచి rāmuninunči od Rámu
alatív, predložka „smerom k, do“ రామునివైపు rāmunivajpu smerom ku Rámovi
egresív, predložka „začínajúc“ రామునినించి rāmunininči začínajúc Rámom
terminatív, označuje koniec pohybu aleebo času రామునివరకు rāmunivaraku až u Rámu
predložka „pred“ రామునిముందు rāmunimundu pred Rámom
predložka „za“ రామునివెనుక rāmunivenuka za Rámom
predložka „po“ రామునితరువాత rāmunitaruvāta po Rámovi
predložka „okolo“ రామునిచుట్టు rāmuničuṭṭu okolo Rámu
predložka „cez“ రామునిద్వారా rāmunidvārā cez Rámu
predložka „spolu s“, „pozdĺž“ రామునివెంట rāmunivenṭa súbežne s Rámom
sublatív, predložky „na“+„k“ రామునిపైకి rāmunipajki na Rámu
ilatív, predložka „do“ („v“+„k“) రామునిలోనికి rāmunilōniki do Rámu
predložka „z“ („v“+„od“) రామునిలోనించి rāmunilōninči z Rámy
predložky „medzi / stred“+„v“+„od“ వాటిమధ్యలోనించి vāṭimadhjalōninči uprostred nich

Zámená[upraviť | upraviť zdroj]

Telugčina patrí do neveľkej skupiny jazykov, ktoré rozlišujú tzv. inkluzívny a exkluzívny variant zámena my (ja+ty (+oni) verzus ja+oni (bez teba)). Osobné zámena v 2. a 3. osobe okrem toho rozlišujú obyčajný a zdvorilostný tvar. (Nejde len o obdobu slovenského vykania – aj o 3. osobe môžeme hovoriť s úctou a použiť zdvorilostnú verziu zámena on.)

Jednotné číslo Množné číslo
1. osoba నేను
nēnu
ja
మనము
manamu
my (ja+ty)
మేము
mēmu
my (ja+on)
2. osoba నీవు
nīvu
ty
మీరు
mīru
vy
3. osoba తాను
tānu
on/ona
తాము
tāmu
oni/ony

Číslovky[upraviť | upraviť zdroj]

Číslica Slovami Transliterácia
1 ఒకటి okaṭi
2 రెండు renḍu
3 మూడు mūḍu
4 నాలుగు nālugu
5 అయిదు ajidu / ajdu
6 ఆఱు āṛu
7 ఏడు ēḍu
8 ఎనిమిది enimidi
9 తొమ్మిది tommidi
10 ౧౦ పది padi

Zdroje[upraviť | upraviť zdroj]

  1. Telugčina na Ethnologue
  2. Languages Spoken by More Than 10 Million People [online]. MSN.com, [cit. 2009-10-17]. Dostupné online. Archivované 2007-03-04 z originálu.
  • Govindarajulu: Learn Telugu in a Month. Readwell Publications, Naí Dillí, 1997. ISBN 81-87782-08-0