Gosudarstvennyj gimn Rossijskoj Federacii

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Prejsť na: navigácia, hľadanie
Государственный гимн Российской Федерации
Gosudarstvennyj gimn Rossijskoj Federacii
Hymn of Russia sheet music 2001.png
List s hudbou pre Ruskú národnú hymnu
Hymna Rusko Rusko
Iné názvy hymn federacij rosyjskiej
russia national athmen
Slová sergej michalkov

Gosudarstvennyj gimn Rossijskoj Federacii

vokálna verzia
Hymna Ruskej federácie (vokálna verzia) s odbíjaním hodín na Spasskej veži a zábermi Moskovského kremľa
Štátne hymny sveta
Táto lišta: zobraz  diskusia  uprav

Gosudarstvennyj gimn Rossijskoj Federacii (rus. Государственный гимн Российской Федерации – Štátna hymna Ruskej federácie) je hymna Ruska. Bola prijatá v roku 2000. Melódia zostala z pôvodnej hymny Zväzu sovietskych socialistických republík, no text bol upravený.

Originálne znenie Fonetický prepis Preklad

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!

Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая —
Хранимая Богом родная земля!

Припев

Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!

Припев

Rasija — sviščenaja naša ďeržava,
Rasija — ľubimaja naša strana.
Magučaja voľa, veľikaja slava —
Tvajo dastajaňje na vse vrimena!

Pripiev:
Slavsia, Oťečestvo naše svabodnaje,
Bratskich narodov sajuz viekavoj,
Predkami dannaja mudrasť narodnaja!
Slavsia, strana! My gardimsia taboj!

Ot južnych marej da paľarnava kraja
Raskinuľis naši ľesa i paľa.
Adna ty na svieťe! Adna ty takaja —
Chraňimaja Bogam radnaja zemľa!

Pripiev

Širokij prastor dľa mečty i dľa žizňi.
Griaduščije nam atkryvajut gada.
Nam silu dajot naša vernasť Atčizňe.
Tak bylo, tak jesť i tak buďet vsigda!

Pripiev

Rusko — posvätná naša vlasť,
Rusko — milovaná naša krajina.
Silná vôľa, veľká sláva —
Tvoje dedičstvo na všetky časy.

Refrén:
Buď slávne, Otcovstvo naše slobodné,
Bratských národov zväz starobylý,
Predkami daná národná múdrosť!
Buď slávna, krajina! My sme tebou hrdí!

Od južných morí po polárny kraj
rozprestierajú sa naše lesy a polia
Si jediná na svete! Jediná taká -
Bohom chránená naša rodná zem.

Refrén

Široký priestor pre sny a pre žitie
Rokmi sa nám otvára.
Silu nám dáva vernosť k Otcovstvu
Tak bolo, tak je a tak vždy bude.

Refrén

Média[upraviť | upraviť zdroj]

(audio)
Nová ruská hymna; vokál (info)
Štátna hymna Ruskej federácie nahraná v roku 2001 Prezidentským orchestrom, ktorý dirigoval Pavel Ovsjanikov a Moskovský kremlinský zbor dirigovaný Genadym Dmitrjakom
Máte problém s počúvaním tohoto zvukového média? Pomoc pre rôzne média.

Iné projekty[upraviť | upraviť zdroj]