Diskusia:Sándor Petőfi

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

krstene meno[upraviť zdroj]

ked je Ľudovít Košut Ľudovít, tak preco nie je Sándor Petőfi Alexander alebo Šaňo? --Mt7 15:59, 11 január 2006 (UTC)

Lebo to je spisovateľ. Bronto 16:28, 11 január 2006 (UTC)

Pokiaľ sa pamätám, tvrdenie, že otec bol Srb je kačica, lebo bol buď Slovák (podľa slov. zdrojov) alebo Maďar (podľa maď. zdrojov). Asi to vzniklo tým, že MENO Petrovič je pôvodom srbské. Nechce sa mi to hľadať, vie o tom niekto niečo? Bronto 13:34, 1 marec 2006 (UTC)

Jeho otec bol Slovák, Petrovičovci pochádzali z Vaďoviec. Tam žilo viacero rodín čo mali priezviská končiace na -ič (Šimovič, Šedovič, Naďovič, Matušovič). Už v stredoveku sa tam objavovali priezviská pôvodom srbo-chorvátske. Písal o nich tom aj B.Varsík. Inak k tomu Petrovičovi, vraj vo Vaďovciach a okolí robili niekedy po vojne výskum aj Maďari.Tabularius 06:44, 27 september 2006 (UTC)

To znamená, že bol Slovák alebo že vieme len to, že mal srbských predkov a viac nič? Bronto 16:58, 27 september 2006 (UTC)

co vravia ine wikipedie
madarska - Apja, Petrovics István mészárosmester magyar nyelvű volt, édesanyja, Hrúz Mária, szlovák anyanyelvű, alig tudott magyarul - preklad jeho otec mesiarsky majster petrovic istvan hovoril po madarsky, jeho matka Hruz(ova) Maria mala materinsky jazyk slovencinu, sotva vedela po madarsky.
anglicka - His father was Stevan Petrović (István Petrovics in Hungarian), whose native language was Hungarian (though he was of Serbian descent), and his mother was Mária Hrúzová whose native language was Slovak.--Mt7 09:14, 28 september 2006 (UTC)
pozri tiez http://www.slovakradio.sk/inetportal/index.php?page=showSprava&refPage=&id=10198&lang=1 Pravdepodobne nemusím obšírne rozprávať slovenskému poslucháčovi o tom, kto bol Sándor Petöfi. Tu je však jeho krátka "vizitka". Na svet prišiel v dolnozemskom mestečku Kiskörös. Malý Kereš - roku 1823, dokonca 1. januára. Otec. poslovenčený Srb Štefan Petrovič, matka - čistá Slovenska Mária Hrúzová. Dnes by sme povedali, že svoju pôvodnú národnú identitu stratil, aj keď za študentských čias sa mu vysmievali za jeho maďarčinu ovplyvnenú materinskou slovenčinou. --Mt7 09:25, 28 september 2006 (UTC)

Iné wikipédie (najmä spomenuté dve v dôsledku permanentného a usilovného vandalizmu maďarských nacionalistov) sú v tomto a vlastne vždy v prípade sporu irelevantné. A ten citát: Nedáva to zmysel: ak tá rodina žila v tom meste už dávno - čo by zodpovedalo historickým okolnostiam srbského osídlenia na Slovensku - a hovoril po slovensky, tak nebol poslovenčený Srb, ale Slovák; poslovenčený Srb bol možno jeho dedo alebo tak. Práve preto som dúfal, že mi to Tubularius zodpovie. Bronto 14:43, 28 september 2006 (UTC)

Pokiaľ ja viem toto srbochorvátske obyvateľstvo žilo vo Vaďovciach a okolí už v 15. storočí, čo dokazuje aj listina Stibora zo Stiboríc z roku 1424. Takže v 18. storočí už by som skôr hovoril o Slovákoch. A tými asi boli aj prarodičia Alexandra Petroviča. Z maďarskej strany však nemožno z istých dôvodov očakávať priznanie takejto skutočnosti. Tabularius 16:01, 29 september 2006 (UTC)
Tak potom to nie sú tí typickí imigranti z osmanských území, ale tým pádom je to ešte viac jasné, konečne to niekte vidím čierne na bielom. Bronto 16:15, 29 september 2006 (UTC)

Bronto mal zrejme na mysli historické okolnosti slovenského osídlenia na Dolnej Zemi, a správny názov je: Kiskõrös. Len aby ste vedeli, že striehnem, všetko overujem a už na nič nenaletím :) --Kelovy 16:11, 28 september 2006 (UTC)

nezmysel, osadu zalozena slovaci a jediny spravny slovensky nazov - dnes uz mesta - je Malý Kereš, to co ti spominas je len madarsky nazov mesta, pozri napr. http://www.matica.sk/snn/2005/18/_ivotn~1.htm, v madarskej wikipedii najdes vsetky mesta a dediny na slovensku len pod madarskym nazvom (pozri napr. Dolný Hričov http://hu.wikipedia.org/wiki/Als%C3%B3rics%C3%B3), my by sme mali aspon zmapovat tie dediny a mesta v madarsku a inde, kde zije pocetne slovenske obyvatelstvo.--Mt7 07:17, 29 september 2006 (UTC)
No, to je síce iná téma, ale mali BY sme :) ...ale v tom je rozdiel medzi národným povedomím Maďarov (ktorí majú na wiki zmapované obce "felvidéku", hoci obce vo vlastnom Maďarsku spracované nemajú) a Slovákov. Bronto 15:27, 29 september 2006 (UTC)

Nemal, prosím ťa nestrapňuj sa. Bronto 16:17, 28 september 2006 (UTC)

Radšej moje strápnenie, ako druhý Kasanický :) Kým to je len v diskusii, nebudem žiadať link na potvrdenie. --Kelovy 16:19, 28 september 2006 (UTC)

Ty tu nič žiadať nebudeš. Bronto 17:18, 28 september 2006 (UTC)

Neutralita[upraviť zdroj]

Ako je odôvodnená šablóna neutralita? Vasiľ (diskusia) 08:56, 25. september 2012 (UTC)

Ahoj. Článok je podľa môjho názoru písaný tak, aby podporoval slovenský pôvod básnika. V diskusii odznelo, aby sme sa nepozerali na iné jazykové verzie tohto článku. Pri pohľade na anglický text mi však ten náš pripadá najneutrálnejší. Máme tu napríklad tvrdenie: "(a niektoré zdroje zvyknú chybne uvádzať, že aj priamo Petőfiho otec bol srbského pôvodu)" no nie je jasné ani ktoré zdroje ani prečo sú omylné a ani nie sú citované žiadne zdroje ktorým by sme mali dôverovať. "Pomaďarčenú verziu svojho mena používal od veku 20 rokov, čiže len posledných 6 rokov svojho života." Táto veta by sa dala napísať aj opačne: Pomaďarčenú verziu svojho mena používal od 20 rokov, čiže počas najplodnejšieho obdobia svojho života a teda je zafarbená. Rovnako tam chýba zdroj a širšie súvislosti prečo to vôbec má byť podstatné. Možno by lepšia šablóna bola taká, čo upozorňuje, že tvrdenia článku treba brať s opatrnosťou, lebo nie sú ozdrojované a napísané bez potrebného odstupu. Jetam2 (diskusia) 10:45, 25. september 2012 (UTC)
Na pridanie šablóny neutralita na celý článok nestačia tvoje dojmy, ale treba mať aj nejaký veľmi dobrý argument. To, že niekde (údajne) chýbajú zdroje priamo v texte, nie je dôvod na znehodnotenie celého článku, sú na to zvláštne šablóny. Snažíš vydať za spornú "slovenskosť" práve maďarského spisovateľa, o ktorom dnes sami Maďari tvrdia, že mal slovenských predkov, a to je už čo povedať (lebo pri iných osobách to takto nebýva). V sekcii je uvedený aj priamo zdroj: József Kiss: Petőfi adattár (1992) - to je súčasný ultimatívny a veľmi dôkladne spracovaný Petöfiho životopis a nikto s ním nemá problém. Ten jeho údajný srbský pôvod vyplýva z toho, že to meno je jazykovo srbské. Keďže však predkovia boli v tom čase už doložiteľne Slováci, tak je to jednoducho omyl (v rozpore s jeho akademickým životopisom). Keďže tú knihu nemám pri sebe, tak bohužiaľ nemôžem odcitovať priamo stranu. Veta "Pomaďarčenú verziu svojho mena používal od veku 20 rokov, čiže len posledných 6 rokov svojho života." je úplne jednoduché technické konštatovanie, nie je na nič nič chybné ani akokoľvek zafarbené a je to snáď najsmiešnejší pokus o násilné nájdene chyby v nejakom texte, aký som tu kedy zažil. Práve naopak: Triedenie rokov podľa subjektívnej "plodnosti" je prejavom neneutrality. Takže to zhrniem: Ak ti chýbajú strany z knihy, tak si pridaj "chýba zdroj", ale na šablónu neutralita to ani náhodou nie je. Bronto (diskusia) 11:03, 25. september 2012 (UTC)
Ahoj. Sorry za oneskorenú odpoveď. Áno, v článku je spomenutý ten jeden zdroj no nie je použitá referenčná šablóna, neodkazuje sa na strany ako aj spomínaš. Jeho rodina možno Slováci boli, ale v článku to nie je podporené. Vetu som preformuloval, aby som poukázal na jej neutralitu v súčasnom stave. Celkom technická tá formulácia nie je. 17:24, 1. október 2012 (UTC)

Revolúcia z roku 1848[upraviť zdroj]

V článku sa píše: "jedna z najvýraznejších postáv revolúcie v roku 1848". O akú revolúciu sa jedná? Zaijo 10:35, 3. máj 2018

Uhorská revolúcia. Vasiľ (diskusia) 08:44, 3. máj 2018 (UTC)

Ďakujem, doplnil som text, aby bol zrozumiteľnejší pre nezalých. --Zaijo (diskusia) 08:54, 3. máj 2018 (UTC)