Židovské etnonymá

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie

Tento článok uvádza etnonymá židovského národa v rôznych lingvistických súvislostiach.

afrikánčina Jood
albánčina Hebré
amharčina አይሁድ Ajhud (sg. a pl.)
angličtina Jew, Jewess, Jews1 (Žid, Židovka, Židia)
Hebrews2 (Hebrejci)
Israelites alebo Children of Israel3 (Izraeliti, Deti Izraela - bibl.)
arabčina يهودي Jahúdí (sg.); يهود Jahúd (pl.) بني إسرائيل Baní Isrá’íl عبري Ibrí
arménčina Հրեա, Hre'a
azerbajdžančina Cuhud, yəhudi
baskičtina Judua, Judutarra
bulharčina Евреин, Evrein
čínština 猶太人, tradičná čínština
犹太人, zjednodušená čínština, pinyin: Yóutài Rén
čeština Žid, Židovka, Židé; Hebrejci (etn.), Izraelité (bibl.)
egyptčina Habiru2; Išrail
esperanto Judoj
estónčina Juut
fínčina Juutalainen
francúzština Juif (rod mužský); Juive (rod ženský)
galícijčina Xudeo (rod mužský); Xudía (rod ženský)
gruzínčina ებრელი, Ebreli
hebrejčina יהודי, Jehudi (sg.); יהודים, Jehudim (pl.) 1
עברי, Ivri (sg.); עברים, Ivrim2
בני ישׂראל, Bnej Jisra’el (pl.)3
chorvátčina Židov
indonézština/malajčina Yahudi
islandčina gyðingur (sg.)
japončina ユダヤ人, Yudaya-jin
jidiš ייד, Jid1 (IPA[ˈjid]) (sg.); יידן, Jidn (IPA[ˈjidn]) (pl.), יידענע, Jidene (ženský rod, sg.), יידענעס, Jidenes (ženský rod, pl.)
katalánčina Jueu (r. mužský, sg.); jueus (r. mužský, pl.), jueva (r. ženský, sg.); jueves (r. ženský, pl.)
kórejčina 유태인, Yutae-in
ladino djudio, Judio (sg.)
los ebreos (Židia)
latinčina Iudaeus1
litovčina Žydai (židia)
lotyština Ebrejs
maďarčina Zsidó
nemčina Jude (r. mužský); Jüdin (r. ženský); Juden (pl.)
holandčina Jood
nórčina Jøde
perzština جهود alebo يهود -- Džahúd (z perzštiny) alebo Jahúd (z arabčiny)
poľština Żyd
portugalčina Judeu (r. mužský, sg.); judeus (r. mužský, pl.); judia (r. ženský, sg.); judias (r. ženský, pl.). Tiež hebreus a israelitas (oboje r. mužský, pl.)
rumunčina Evreu, israelit, jidov (archaické), ovrei (archaické a ponižujúce), jidan (veľmi pejoratívne)
ruština Еврей, Jevrej (sg.); Евреи, Jevrei2 (pl.): väčšinou označuje etnicitu (национальность - národnosť)
Иудей, Iudej (sg.); Иудеи, Iudei1 (pl.): väčšinou označuje nasledovníka Judaizmu.
slovenčina Žid, Židovka, Židia
starogréčtina Ἰουδαῖος, Iúdaios1
Ἑβραῖος, Hebraios (zo slova Ivri)2
srbčina Јевреј Jevrej
swahilčina Yahudi
španielčina Judío; israelita
švédčina Jude
taliančina Ebreo (r. mužský, sg.); ebrei (r. mužský, pl.); ebrea (r. ženský, sg.); ebree (r. ženský, pl.)
thajčina คนยิว
tibetčina Yahutapa
turečtina Yahudi, Çıfıt - náboženský význam, osoba spojená či nasledujúca judaizmus; druhé označenie sa považuje za pejoratívne.
Musevi - náboženský význam, nasledovník Mojžiša, často eufemizmus pre Yahudi.
İbrani - etnické označenie.
ukrajinčina Єврей (sg.); євреї (pl.)
vietnamčina người Do Thái

Nepoužívané[upraviť | upraviť zdroj]

  • Pred obdobím Britského mandátu Palestína a počas neho boli Židia žijúci v tejto oblasti označovaní (a sami seba označovali) ako palestínski Židia alebo jednoducho Palestínci. To sa však zmenilo po vzniku Štátu Izrael v roku 1948, kedy sa termín prestal používať, a začal sa znovu používať až v roku. 1964 v zakladacej listine OOP, kde je termín Palestínci vyhradený len pre palestínskych Arabov.

Pozri aj[upraviť | upraviť zdroj]

Zdroj[upraviť | upraviť zdroj]

Tento článok je čiastočný alebo úplný preklad článku Židovská etnonyma na českej Wikipédii.

Poznámky[upraviť | upraviť zdroj]

  • 1 Jehudi, židovský, „judejský“, „zo zeme Jehudy (Juda, Judsko)“.
  • 2 Ivri, hebrejský, „ten, ktorý prekročil“, „ten z druhej strany [rieky]“, odkaz k predkovi Eberovi, po prvýkrát tak nazývaný Abrahám.
  • 3 Izrael, od Jisra’el, „Boh bojuje“, „ten, ktorý zápasí s Bohom“, meno dané praotcovi Jakubovi.