Wikipédia:Kaviareň/Gramatické

z Wikipédie, slobodnej encyklopédie
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Stôl diskusií o gramatických otázkach v Kaviarni sa používa na diskusie o gramatických a pravopisných veciach na Wikipédii.

Prosím, podpíšte sa menom a dátumom (použite ~~~~ alebo kliknite na symbol podpisu v paneli nástrojov).

Otvorte novú tému pri stole gramatické

Archív gramatických tém[upraviť | upraviť zdroj]

Diskusie pri tomto stole staršie ako 30 dní (dátum poslednej reakcie) sú presúvané do archívu.

Kategórie Nositelia, Držitelia, Laureáti[upraviť | upraviť zdroj]

Ahoj všetkým. Chcel by som nastoliť zjednotenie kategórií s týmito názvami. Zatiaľ sa používajú všetky a podľa mňa to pôsobí trochu rušivo. Bratia Česi používajú jednotne „Nositelia“, v korpuse slovenského jazyka sú najpoužívanejšie tvary: držiteľ, ocenený, nositeľ a na konci laureát. Vopred ďakujem za Vaše reakcie, Pescan (diskusia) 17:25, 4. január 2020 (UTC)[odpovedať]

Nemám žiadny argument pre vhodnosť jednotlivých tvarov, takže by som išiel podľa najpoužívanejšieho. Držiteľ. --Vegetator (diskusia) 18:28, 13. január 2020 (UTC)[odpovedať]
Podľa mňa je tiež najvšeobecnejšie držiteľ avšak laureát znamená podľa mňa slávnostne ocenený. Tiež som to riešil. OKrem vyznamenaní, ktoré sa dajú "nosiť" sa mi zdá laureát ceny, výročnej ceny, prémie primerané, vzhľadom k tomu, že ide často hlavne o slávnostné ocenenie. Starekolena (diskusia) 22:36, 13. január 2020 (UTC)[odpovedať]
Mne sa zdá asi najlepšie laureát. Ale je to subjektívne.--Jetam2 (diskusia) 18:44, 27. október 2020 (UTC)[odpovedať]
"laureát" ceny bolo oficiálne aj v češtine: Vyznamenaným příslušel čestný titul “Laureát státní ceny Klementa Gottwalda”. http://www.vyznamenani.net/?page_id=37 je to tak aj na českej wiki https://cs.wikipedia.org/wiki/Kategorie:Laure%C3%A1ti_St%C3%A1tn%C3%AD_ceny_Klementa_Gottwalda . Chcem tým len potvrdiť, čo tu už bolo napísané: môžeme sa tu dohodnúť na všeobecnom držiteľ (aj pre toho kto má vyznamenanie hviezdu a nenosí ju - teda nie nositeľ) ale bolo by hlúpe mať kategoriu držiteľ laureát..Starekolena (diskusia) 17:00, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]

S laureátom mám problém. Laureát Oscara, laureát Césara - mne to teda trhá uši. Nositeľ Oscara - tiež problém, takže držiteľ je podľa mňa najlepšie riešenie.--Lalina (diskusia) 21:40, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Ahojte, najlepšie mi znie držiteľ. Avšak nie je to výlučné. Pri vyznamenaní mi najlepšie pasuje "Nositeľ (Rádu Bieleho leva...)", pri filmových cenách zase ten držiteľ.--Belisarius (diskusia) 05:37, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
@Belisarius~skwiki: Tiež si myslím, že také jednoznačné to nie je. Nositeľ dekorujúcich vyznamenaní OK, ale inde to znie strašne. Držiteľ je všeobecne prijateľný, taký barokovo všeobímajúci.--Lalina (diskusia) 14:23, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Uvádzanie transgender osôb[upraviť | upraviť zdroj]

V súvislosti s aktuálnou prerábkou čl. Ellen Page na Elliot Page (a starším rv. ťahaniciam o uvádzanie v mužskom/ženskom rode v čl. B-Complex: [1][2]) by možno bolo dobrá širšia dohoda, ako pristupovať k uvádzaniu osôb po deklarovanej zmene rodovej identity. Tzn. či:

  • mechanicky prerobiť všetky zmienky a zámená na aktuálne preferovaný rod (otázka čo s dobovými kontextami, ktoré môžu po mechanickej zmene vyznievať absurdne; neupravené rodné meno aj staršie umelecké mená by zrejme mali byť aj v tomto prípade zmienené)
  • ponechať pôvodné tvary a zmenu uviesť len ako informáciu v texte
  • ponechať staršie zmienky bez zmeny a len nové uvádzať v novom rode
  • postupovať prípad od prípadu (podľa akého kľúča)?
  • ešte nejak inak?

--Teslaton (diskusia) 21:44, 1. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Ahoj, ďakujem za iniciovanie témy, ktorá myslím je a aj bude aktuálna a bolo by vhodné nájsť konsenzus, ktorý obmedzí následné upravovacie vojny. Môj názor k tejto téme je, že Wikipédia ako encyklopedický zdroj informácií by mala za každých okolností prinášať čo možno najobjektívnejšiu realitu, podporenú faktami. V tomto prípade pohlavia/rodu je pre mňa určujúcou kategóriou, ktorú by podľa názoru mala encyklopédia brať do úvahy, biologická a právna realita. Pokiaľ máme ženu, ktorá podstúpi zmenu pohlavia na muža a vice versa a právne je jej/jeho pohlavie zmenené, považujem za prirodzené toto reflektovať v wiki-hesle o tejto osobe, t.j. v názve hesla a vo všetkých udalostiach, ktoré nasledovali po zmene pohlavia. Avšak aj v takomto prípade vidím ako absurdné prepisovať do podoby nového mena a rodu udalosti, ktoré sa udiali v predošlom živote tejto osoby, lebo to popiera realitu tak, ako sa stala.
Druhou kategóriou sú podľa mňa osoby, ktoré o sebe vyhlásili, že zmenili rod, avšak pohlavie si nechali, pokiaľ je to známe, naďalej pôvodné. To je prípad B-Complexa, ktorý je pokiaľ viem stále biologicky muž a v občianskom preukaze a na úrade nemá napísané Matia Lenická, ale Matúš Lenický, a z informácií, ktoré som včera videl, do takejto kategórie spadá tiež Elliot/Ellen Page. V takýchto prípadoch by som rešpektoval titulný názov hesla v tvare, ako dané osoby presadzujú (lebo ide podľa môjho názoru o formu umeleckého mena a pokiaľ je daná osoba najznámejšia práve cez toto svoje umelecké meno, nevidím dôvod, prečo by nemali byť rešpektovaní rovnako ako Madonna, Lady Gaga či Conchita Wurst. Avšak samotný text článku by som v tomto prípade v celom jeho rozsahu ponechal v rode, ku akému daná osoba biologicky aj právne patrí, lebo práve toto považujem za určujúce kritérium, ktoré by Wikipédia mala rešpektovať. A o prípadnej retroaktivite v takýchto prípadoch sa podľa mňa nedá ani len uvažovať, bolo by to vyslovene obskúrne.
Nevidím totiž žiaden dôvod, prečo by sa "rod" ako kategória mal líšiť od všetkých ostatných určujúcich kategórií osôb ako vek, pohlavie, národnosť, rodinný stav atď. Minulý rok bol medializovaný prípad z Holandska, kedy si muž žiadal úradne zmeniť vek, lebo sa necítil tak staro a uvádzanie skutočného veku mu bránilo v hľadaní partnerky. Hoci tento človek nemá wikipedické heslo, ak by ho aj mal, tak jeho prianie nemať dátum narodenia v roku 1940, ale v roku 1960 (len príklad, už si nepamätám presné čísla) by rovnako nebolo rešpektované. Pokiaľ by Elliot Page povedal(a), že je Švédka, že je slobodná alebo že sa cíti na 60 rokov, tak sa to v článku uvedie, no naďalej zostane 33-ročnou vydatou Kanaďankou, pokiaľ sa realita nezmení. Preto nepovažujem za správne, aby momentálna sebaidentifikácia rodom mala byť určujúcim kritériom pre encyklopédiu.
V kontexte Teslatonových možností postupu teda navrhujem: a) u osôb, ktoré preukázateľne podstúpili biologickú/právnu zmenu pohlavia možnosť 3 - ponechať staršie zmienky bez zmeny a len nové uvádzať v novom rode; b) u osôb, ktoré nepodstúpili preukázateľne zmenu pohlavia možnosť 2 - ponechať pôvodné tvary a zmenu uviesť len ako informáciu v texte. --Belisarius (diskusia) 07:55, 2. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Rovnako mám problém predovšetkým s retroaktívnym mechanickým prerábaním rodov všetkých starších zmienok. Ellen Page bola zrejme až dosiaľ angažovaná (prevažne) ako žena do ženských filmových rolí a na tom je postavená aj jej doterajšia encyklopedická významnosť. Príde mi absurdné mechanicky prerábať minimálne tieto staršie zmienky. Čo sa týka úvodnej def., tam sa ev. dá použiť dvojitý tvar (a také uvedenie, z ktorého bude zrejmý dôvod). Neskoršie zmienky by som potom už ev. uvádzal v preferovanom rode. --Teslaton (diskusia) 09:14, 2. december 2020 (UTC)[odpovedať]
@Belisarius~skwiki: Keď už si načal to Švédsko... Jedna rovina je štátne občianstvo danej osobnosti a teda čo má v pase/OP atď, a teda de iure stav. V skutočnosti však národnosť môže byť iná. Rovnako existujú ľudia s dvomi či viacerými št. občianstvami a môžu celkom objektívne patriť k dvoj či viacerým národnostiam, používať viac jazykov, byť činný vo viacerých štátoch či prostrediach, svoje deti vychovávať vo viacerých kultúrach a podobne. Kým mal napr. Albert Einstein (prenesene) v kolónke občianskeho prázdnu množinu, ako by znel jeho úvodník „Albert Einstein je, ehm, fyzik... z ehm, vlastne, noo...“ Nie, niekto na Wikipédii nerieši(l), že vlastne nemal doklady na svoj pôvod. Píšeme, že je „nemecko-švajčiarsko-americký teoretický fyzik“, no kde má k tomu potvrdenie? Aký úrad vydal bumážku? Kto mu to podpísal? Kakoj chaos! Trošku preháňam, pravdaže, ale treba si uvedomiť, že kategórie čo sa javia ako skalopevné v majú v reáli o dosť vyššiu fluiditu a nielen na časovej osi.--Jetam2 (diskusia) 11:18, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Podľa mňa by bolo najrozumnejšie vyhnúť sa zbytočným konfliktom a prikloniť sa k anglickej verzii. V článku je tiež spomenuté že 1. decembra oznámil že je transrodový muž, použitie jeho preferovaných zámen v celom článku tak nijako nezmení výpovednú hodnotu článku. Články vo všetkých jazykoch ktorím rozumiem používajú jeho preferované zámená a aj meno, nevidím dôvod prečo by sme my mali byť iný. Aj Český článok, z ktorého je Slovenský článok preložený, používa jeho preferované zámená. Ak mám byť úplne úprimná tak nevidím žiaden objektívny dôvod na použitie zámen ona/jej a celá táto diskusia my príde nesmierne transfóbická. RebeccaPol (diskusia) 20:46, 2. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Trochu IMHO utrpí zdravý rozum, keď sa budeme s plnou vážnosťou tváriť, že vlastne to bol odjakživa muž. Príde mi to tak trochu orwelovčina. A napokon, nie je už aj púha prítomnosť tej zmienky o zmene (z ktorej vyplýva, že niekedy mal/-a/ aj ženskú identitu), nesmierne transfóbna? Ale ako ja s tým nemám problém, pokiaľ tu bude konsenzus na takomto poňatí, budem ho rešpektovať.
A ad „Aj Český článok, z ktorého je Slovenský článok preložený, používa jeho preferované zámená.“: iste, už celých 24+ hodín. Pretože na všetky jazykové mutácie toho čl. nabehli nadšenci, mechanicky tam nahrádzajúci mená a zámená – na skwiki vrátane mien v názvoch obrázkov, takže namiesto nich zostali len červené odkazy na neexistujúce súbory. Realita, vrátane tej prostej technickej predsa nemôže brzdiť progres. --Teslaton (diskusia) 21:28, 2. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Postoj typu: „všetko čo nie je bezvýhradné prijatie trans záležitostí je transfóbia“ je chybný. Vasiľ (diskusia) 07:08, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Chybou je myslieť si, že tu ide o nejaký „postoj“. Fakty sú dané a známe, Elliot Page je muž a mal by tak byť označovaný. Napíšem viac po práci.--Jetam2 (diskusia) 07:37, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Fakt je, že do roku 2020 tu bola žena, ktorá po decembri 2020 začala vystupovať ako muž. Tváriť sa, že to tak bolo vždy je dosť orwellovské. Vasiľ (diskusia) 07:53, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Fakt je, že od narodenia bol muž, ktorý sa narodil v tele ženy a do decembra 2020 vystupoval ako žena, tváriť sa že to tak nieje je transfobické. Skúste si pozrieť rozdiel medzi rodom a pohlavým. Chápem že pre niekorých ľudí to je ťažké pochopiť, ale nie všetci mali šťastie že sa náš rod zhoduje z biologickím pohlavým z ktorým sme sa narodili. 40% trans ľudí sa pokúsilo o samovraždu a najväčším dôvodom je, že ich spoločnosť nedokáže akceptovať, toto číslo sa dá zmenšiť len takou maličkosťou ako používaním správnych zámien. Je to naozaj taký problém? Faktuálne to nemá žiadny vplyv na článok a má to velmi veľký pozitívny efekt pre veľmi utláčanú menšinu. Navyše nevidím v čom je to také "orvelovské", ide len o slušnosť rešpektovanie človeka. --RebeccaPol (diskusia) 10:06, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Za fakt sa dá objektívne považovať jedine to, že to vyhlásil/a/ (čo aj je presne takto uvedené v článkoch, v tomto aj B-Complex). No že o sebe niečo vyhlásim z toho ešte automaticky nerobí novú realitu, ktorú budú všetci naokolo bez mihnutia oka automaticky prijímať ako skutočnosť. O pár rokov takto môžem (hypoteticky) deklarovať znova niečo iné (a čakať že všetci znova retroaktívne prerobia všetky zmienky o mne). Navyše ani teoreticky, sociálny konštruktivizmus a celá na tom vystavaná rodová teória nie je jediný univerzálne a bezvýhradne všetkými akceptovaný pohľad.
Na druhej strane je ale pravda, že wiki je terciárny zdroj a pokiaľ to týmto spôsobom preukazne odreflektujú sekundárne zdroje, je to silný argument, reflektovať to tak aj tu (hoci si o tom trebárs myslím svoje). --Teslaton (diskusia) 10:51, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Záleží od „voľnosti“ definície muža, s ktorou pracuješ. Z biologického hľadiska o muža (v zmysle samca druhu Homo sapiens) s pravdepodobnosťou blízkou istote nejde. --Teslaton (diskusia) 07:57, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Osobne píšem málo biografických článkov, povedal by som, že až na pár osôb, nepíšem žiadne. Takže osobne je málo pravdepodobné, že takýto problém budem pri písaní článku riešiť. Ale z osobného pohľadu, ako čitateľovi článku, by bolo najlogickejšie, aby text článku reflektoval obdobia života. Čiže text z obdobia, kedy bol daný človek mužom, bude v mužskom rode (tak ako v tom čase používal) a obdobie kedy bola ženou, tak v ženskom rode. Tým sa umocní aj informácia o transrodovosti. Pretože ak žena porodí dieťa a následne si zmení pohlavie, pri zmene rodu v celom článku, by sme došli k informácii že "ABC porodil dieťa." Čo je z biologického hľadiska nemysel a podľa môjho skromného názoru, by nemala byť takáto informácia v encyklopédii, alebo by mala byť vysvetlená. Ďalšou vecou sú zdroje, ktoré, ak sú z daného obdobia, budú odkazovať na (napríklad) muža, ale článok bude hovoriť o žene (Pretože zdroj bol písaný pred zmenou pohlavia a článok bol upravený následne.) čo môže čitateľovi spôsobovať zmätok. Nehovoriac o tom, že na sk wiki zďaleka nemáme kapacity, aby sme takéto zmeny robili. Rozumiem návrhom, ktoré napísali redaktori vyššie, no podľa môjho názoru, rešpektovať človeka, znamená rešpektovať ho aj s jeho minulosťou, čiže ak sa nejaké obdobie života identifikoval s iným rodom, tak to aj pri jeho biografii rešpektujme. Ak by sa niekto rozhodol zmeniť si 2x rod, tak to bude aj zjavne v článku reflektované s prihliadnutím na človeka ako osobnosť žijúcu v čase, nie len v danom momente. --KasciJ 13:03, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Aj ja dakujem za uvedenie tejto temy. Myslim, ze by sme si mali ujasnit pojmy a ich definicie. A upravit prislusne clanky slovenskej Wikipedie. Uvedomme si, ze svet sa vyvija a to, co sme sa naucili vcera uz nemusi byt pravda. Musime sa ucit aj dnes aj zajtra... Myslim, ze argumenty typu "pripad z Holandska" nie su relevantne, ale ked uz boli uvedene, tak tu su moje dva centy: Cas je fyzikalna velicina, ale vek je definovany na zaklade pouzivaneho kalendara. A ten je len "social construct" a da sa zmenit. Pohlavie a rod su takisto len "social construct". Podla wiki stranky Intersex (ktora neexistuje v slovencine), jedno z 1500-2000 deti sa narodi so sexualnymi charakteristikami, ktore nie su typicke pre muzske alebo zenske telo. (Mozno aj vy ste jednym z nich, len o tom neviete.) To, ze sa o tom nehovori (lebo je to stale tabu?), na fakte nic nezmeni. Vo vyspelych krajinach su uz bezne dotazniky, kde kolonka pohlavie ma viac ako dve moznosti. A myslim, ze je najvyssi cas, aby aj slovenska wikipedia akceptovala vedecke fakty. --Reagr (diskusia) 14:58, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Ad „akceptovala vedecke fakty“: pri soc. vedách sa vie vedecky tváriť kadečo, aj taký marxizmus-leninizmus bol ešte nedávno vedecká disciplína (povýšená na ideológiu a mimochodom tiež hlásajúca potrebu učenia sa a rôznych „historických nevyhnutností“), Nemci si pestovali svoje vedecky sa tváriace okultné vtákoviny typu Ahnenerbe. A aj toto má minimálne k tomu povyšovaniu na ideológiu už tiež blízko. Pričom pri tých spomínaných krajinách a dotazníkoch je otázka, či ide o vyspelosť, alebo prosté pokročilé štádium podľahnutia dotyčnej ideológii. --Teslaton (diskusia) 17:24, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
To, ze v minulosti niekto zneuzil nejake myslienky na hlasanie "okultnych vtakovin", vobec neznamena, ze kazda nova myslienka je okultna vtakovina. (Hmm... preco v slovencine neexistuje wiki stranka Formal fallacy?) Okrem toho, moj argument bol v oblasti biologie, ktora socialnou vedou nie je. Biologia uz uznava (mozno este nie na Slovensku), ze pohlavie nie je binarne. Reagr (diskusia) 19:02, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Tak aj mojich pár písmen k téme. Pozrel som sa na stránku Pezinok a ako osobnosť mesta je tam uvedená Zuzana Čaputová. V Pezinku pritom podľa všetkého pôsobila ešte so svojim rodným menom, Strapáková. Nikomu to nepríde zvláštne riešiť. Zvláštne by naopak bolo keby v mestskom článku boli niečo ako "Zuzana Čaputová, ale v tom čase ešte len Zuzana Strapáková". Nerobí nám problém zmeniť meno. Naopak, prehadzovanie zámien z jedného na druhé by pôsobilo pre čitateľa chaoticky. Nejde o žiadne ohýbanie minulosti, ani o nič orwellovské. Nevymazávame predsa fakt, že Elliot Page vystupoval pod ženským menom, je to predsa spomenuté v úvode článku.
Ako už bolo spomenuté, Wikipédia nemôže ísť proti zdrojom. Inak ide o vlastný výskum. Určovanie rodu dohadami aké sme videli v diskusii je toho dobrým príkladom.
Belisarius, nespomenul si náboženstvo. Myslím, že má s rodom čo to spoločné. Osoba môže byť (napríklad) v útlom veku pokrstená do katolíckej cirkvi. Oficiálne sa tak stane jej súčasťou. Ale môžme ju tak opísať aj o tridsať rokov keď medzitým nebola 15 rokov v kostole (okrem bratrancovej svatby, pravdaže) a pred pár rokmi sa zaujímala o bahá’i a teraz chodí každé leto na meditačný dvojtýždeň k vlažným budhistom neďaleko Zaježovej a dobre si rozumie so svojou družkou, ktorá má židovských predkov a záujem o túto vieru? Tož áno, papierovo je katolík. Ale realita je mierne inde. Áno, mnohí či snáď väčšina zostane celý život pod jednou „strechou“, iní sa pohybujú medzi, na pomedzí alebo sa aj roztrojujú. Ako kedy, ako s kým atď atď.
Ak riešime kapacitu: Elliot Page má nejakých 30 výskytov pod Ellen Page, z toho sú aj tak väčšina šablónové výskyty. Reálne existuje nejakých tucet stránok kde sa jeho meno vyskytuje v starom stave. Myslím, že sa to dá napraviť za rovnaký čas a ďaleko jednoduchšie ako argumentovať (alebo vykrúcať?) prečo by sme to nemali urobiť.
Čo teda navrhujem: Článok pre E.P. nechať v tvare Elliot Page, všetky zámená a prídavné mená v súčasnom rode. Do filmografie by som pridal poznámku typu „do roku 2020 účinkoval pod menom Ellen Page“. Články o filmoch by som riešil podobne: dať poznámku typu „uvedený ako Ellen Page“, rovnako aj v šablónach o cenách, ktoré získal s pôvodným menom či v pôvodnej (ženskej) kategórii.--Jetam2 (diskusia) 20:08, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
O mužovi môžme ako o žene písať až vtedy, keď si zmení operatívne svoje pohlavie (prípad B-Complex). Odporúčam všetkým, ktorí stratili kontakt s realitou, aby svoje teórie išli otestovať v praxi na najbližšie oddelenie PZ SR na oddelenie dokladov. Jetam2, vyhlás tam, že sa cítiš ako žena a nech Ti vystavia doklady na tvoje meno v ženskom tvare (kde urobili súdruhovia z NDR chybu?). Ak odmietnu, nezabudni ich obviniť z transfóbie :) Veľa zdaru! ILoveJuice (diskusia) 20:58, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Len prípad B-Complex je analogický Elliotovi Page, takže či uź budeme/nebudeme v jednom prípade reflektovať zmenu uvádzaním v preferovanom rode, mali by sme to robiť konzistentne aj v ostatných prípadoch. Ideálne na základe konsenzu s prípadným operatívnym hlasovaním, keďže ide o dokola sa vracajúce rv. spory. --Teslaton (diskusia) 21:06, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Zákon o mene a priezvisku 300/1993 Z. z. § 2, odsek 2: Nemožno určiť meno hanlivé, neosobné alebo domácku podobu mena, alebo prvé meno totožné s menom žijúceho súrodenca uvedeným v matrike na prvom mieste, alebo osobe mužského pohlavia určiť ženské meno a naopak. B-Complex je v článku uvedený ako Matia Lenická, čo je v rozpore s citovaným. §6 toho istého zákona: Fyzickej osobe, u ktorej prebieha zmena pohlavia, povolí okresný úrad používať neutrálne meno a priezvisko na základe jej žiadosti a potvrdenia zdravotníckeho zariadenia, v ktorom liečba k zmene pohlavia prebieha. Zmena pohlavia, nie zmena rodu a nie vyhlásenie o tom ako sa cíti. ILoveJuice (diskusia) 21:08, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
300/1993 Z. z. sa týka určovanie mien detí rodičmi po narodení [1], čo akosi je trochu iný kontext, my tu nechystáme podklady pre zápis dieťaťa na matrike. Na toto sa dá nahliadať aj ako na umelecké meno/pseudonym, voľbu a používanie tých žiaden zákon nerieši. A samozrejme X osobností tu pod pseudonymami (ktoré ďalej v mnohých prípadoch sú len inou štylizáciou občianskeho mena) rutinne uvádzame. --Teslaton (diskusia) 21:16, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Teslaton, B-Complex mal pri zápise do matriky určené meno ako Matúš Lenický, prečo je na wiki ako Matia Lenická?:)ILoveJuice (diskusia) 21:24, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Je tu (aj) pod takým menom, pretože pod takým pseudonymom doložiteľne vystupuje. --Teslaton (diskusia) 21:26, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
To nie je pseudonym v jeho význame (nepravé, fiktívne (krycie) meno), len si to prehodil na ženský tvar.ILoveJuice (diskusia) 21:30, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Ani „Sima Martausová“ nie je „nepravé, fiktívne (krycie) meno“, len si inak štylizovala občianske meno. Na toto sa dá pozerať podobne, nevidím dôvod to prípad od prípadu kádrovať, proste si také meno doložiteľne uvádza a vystupuje pod ním, preto je na mieste uvádzať ho aj tu (ev. aj v názve čl., ak občianske v sfére v ktorej je významný/-á/ prakticky nepoužíva). Iná vec sú tie mužské/ženské zámená, to je väčšia divočina a k tomu by som rád videl nejakú jasnú dohodu. --Teslaton (diskusia) 21:36, 3. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Presne tak. Osobne vidím transfóbiu práve v tomto. Neriešime čo má Sima Martausová v občianskom, ani ako sa Miro Žbirka podpisuje na katastri či Stano Dančiak pri autorských zmluvách. Ale ako príde na trans osobu tak „jedine OP!“.--Jetam2 (diskusia) 08:01, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Lenže toto nie je iba iná štylizácia občianskeho mena (ako sú tebou uvedené príklady). To je zmena vystupovania, ktoré mení spôsob vnímania okolím veľmi zásadne (už len oslovenie pani/pán). Vasiľ (diskusia) 11:13, 4. december2020 (UTC)
"Lenže toto nie je iba iná štylizácia občianskeho mena (ako sú tebou uvedené príklady). To je zmena vystupovania, ktoré mení spôsob vnímania okolím veľmi zásadne" toto je asi najviac transfobický koment aký som vydela na wikipédii, normálne sa hambím že sa to tu vôbec rieši. Je to zmena mena ako hociaká iná, volať človeka starým menom ktoré nechce používať je spoločensky nepriaťeľné. Vydieť to inak len pre trans osoby nieje nič iné ako transfóbia. RebeccaPol (diskusia) 11:53, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Plne súhlasím s @ILoveJuice: . Dúfam, že slovenská wikipédia sa nebude uberať týmto spôsobom, ignorujúc biologickú a právnu realitu. Môj názor podložený argumentami som už zmienil vyššie. Pokiaľ je Elliot Page ženou de iure aj de facto, nech sa článok volá Elliot Page a jej rozhodnutie byť takto nazývaná tam má byť uvedené, ale v momentálnom mužskom rode by mal byť písaný jedine text nasledujúci po tomto dátume v roku 2020, ak vôbec. Je smutné, že sa na pomenúvanie faktov pravými menami už aj do slovenského diskurzu vkráda progresívna nálepka akejsi transfóbie.--Belisarius ([[Diskusia s redaktorom:|diskusia]]) 12:12, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
@Belisarius~skwiki: Skús si ešte prezrieť moje argumenty prečo sa de iure stav nerovná celej situácii a aké by bolo absurdné písať články ako navrhuješ (podľa vtedy platného rodu).--Jetam2 (diskusia) 13:11, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Doporučujem pozrieť zákony ohľadom rodu v Kanade predtým než sa začneš ohradzovať na právnu realitu, ide predza o Kanadského herca.
Mimochodom ospravedlňujem sa za svoje formátovanie a ďakujem za spentú úpravu môjho formátovania v predošlých komentároch, som na wikipédii nová a táto téme je pre mňa dôležitá lebo bohužiaľ viem aké tragické následky môže naša slovenská neakceptujúca spoločnosť mať. -- RebeccaPol (diskusia) 13:03, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Za pozornosť stojí situácia v Novom Škótsku, odkiaľ Elliot Page pochádza. V skratke: nie je treba podstúpiť operáciu na uznanie rodu v oficiálnych dokumentoch.--Jetam2 (diskusia) 21:38, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Možno treba pár vecí ešte dovysvetliť. Zdá sa mi, že väčšinové chápanie problému je tu približne takéto: daná osoba sa ráno zobudí a ako šibnutím prútika sa všetko prehodí: v tomto prípade zaspala Ellen Page, žena ako repa a ráno sa zobudí Elliot Page, muž ako poleno (ale bez potrebnej bumážky vlastne len žena hrajúca sa na muža). Poriadne ani nerozotrie oči a svoj najnovší vrtoch naťuká na Twitter: „Som muž a teraz sa snažte, inak beda Vám!“ Väčšinou to takto nefunguje. Celkom pravdepodobne osoba, ktorú sme vtedy poznali ako Ellen Page strávila mesiace ak nie roky skúmaním svojho vnútra, robila menšie a potom čoraz väčšie experimenty, obliekala sa raz trochu tak, raz trochu inak. Skúšala oslovenia, konzultovala so svojou manželkou a inými blízkymi osobami. Verejné oznámenie (známe pod anglickým termínom Coming out) je len vrchol dlhého a nie práve ľahkého procesu a snaženia. Skús to porovnať s našou úlohou opraviť hŕstku článkov a dva tucty linkov. A to na úlohu ani nie sme sami.
@Vasiľ: A čo iné oslovenia formálne či neformálne? Tiež obrovská zmena, čo? Niekoho oslovovať „pani doktorka“ miesto „pani magistra“. Radšej sa dvakrát pozrieš na diplom a ešte raz proti svetlu či má aj vodotlač. Alebo ak niekoho povýšia a „pán kapitán“ je teraz „pán major“. Tiež sa vzpieraš? „...ale pán, ehm... major... ten rozkaz ste podpísali ešte ako kapitán, platí... ešte... vôbec?“ Celkom iste si aj ty oslovovaný ľuďmi bez toho, aby si potrebovali overiť či na oslovenie máš skutočne a naozaj neodškriepiteľné právo.--Jetam2 (diskusia) 13:07, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Akademické tituly a vojenské hodnosti nezíska človek tak, že niečo prehlási. V tomto tvoj pokus o analógiu úplne zlyháva.
Celkovo: asi by stálo pozrieť a do odbornej biografickej literatúry, ako sa s tým vysporiadava. Ja som pozeral online Brockhaus, ale zatiaľ teda múdrejší nie som. Nejaké námety na encyklopedicky významnú osobnosť, ktorá prešla niečím ako tu debatujeme? Vasiľ (diskusia) 17:44, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Napríklad: Caitlyn Jenner, Chelsea Manning, Anna Grodzka, Sarah McBride.--Jetam2 (diskusia) 20:50, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Ani jeden sa v Brockhause nenachádza. Vasiľ (diskusia) 20:48, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
V Britannice je trebárs Lili Elbe (pôvodne Einar Wegener) [2], tá ale podstúpila chirurgickú zmenu pohlavia. Chelsea Manningová [3] a Caitlyn Jennerová [4] tiež. --Teslaton (diskusia) 20:57, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Nechapem, preco sa tu diskutuje, ci niekto podstupil operaciu alebo nie... Ake mame pravo vrtat sa v niekoho sukromi??? Potrebujete aj podrobne lekarske spravy o tom, ci ta operacia bola "kompletna"? Alebo chcete diskutovat aj to, na kolko percent je ta operacia postacujuca? Chcete stanovit dostatocne davky hormonov, ktore prislusna osoba musi skonzumovat aby jej/mu slovenska wikipedia odsuhlasila zmenu? Smrdi to tu Orwellom...
Elliot Page je Kanadan a Kanada uznava fakt, ze pohlavie ani rod nie su binarne a ze kazdy clovek ma pravo sa rozhodnut, kym je. Takisto ako uznava ako rovnocenne "common law marriage", kde sa ludia bez papiera alebo peciatky vyhlasia za manzelov. Alebo povazuje za Kanadanov ludi, ktori v Kanade ziju bez kanadskeho obcianstva alebo pasu.
Mne to pride ako pozostatok totalitneho myslenia. Ako za komunistov, ked na vsetko bolo treba ziadost, papier, peciatku, kolok, potvrdenie... A clovek bol iba babkou.
Navrhujem, aby slovenska wiki menila rod iba po tom, ako prislusna osoba o tom poziada na uradnom tlacive, podrobne vysvetli vsetky detaily (fyziologicke aj psychologicke), dolozi vsetko uradne ostemplovanymi dokumentami a zaplati prislusny spravny poplatok! Reagr (diskusia) 21:20, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Len som to skonštatoval, keďže to 1. predstavuje určitý kvalitatívny rozdiel (reflektovaný aj viacerými legislatívami) a 2. čisto pre porovnanie by mohlo byť zaujímavé prejsť si v nejakom „oficiálnom“ zdroji (tzn. nie crowdsourcovom) aj heslá o trans ľuďoch, ktorí operáciu nepodstúpili. Inak z toho nič nededukujem, takže načo opakovane takéto demonštratívne rozhorčené výkriky? --Teslaton (diskusia) 21:32, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
A ja len konstatujem, ze "podstupil(a)(i)/nepodstupil(a)(i) operaciu" neznamena vobec nic, lebo operacie (takisto ako pohlavie a rod) nie su binarne. Pohlavie, rod, operacie, a este mnoho dalsich veci su na spektre, ci sa to redaktorom slovenskej wikipedie paci alebo nie. A este konstatujem, ze skatulkovat Kanadana na zaklade slovenskej legislativy nedava ziadny zmysel. Ak je ulohou wikipedie je podavat objektivne informacie, tak ich treba podavat bez slovenkeho filtra.
Celkom tie výkriky chápem. Je fajn, že si môžme v kľude z tepla domova podebatírovať komu dovolíme či nedovolíme byť samým sebou. Aké to asi tak je keď si anonymní redaktori rozhodnú či je niekto dosť trans na to, aby mohol mať správne uvedený rod? Je fajn, že nás nikto kvôli tomu nevyhadzuje z domu či neodmieta z nemocnice. Nechcem, aby to vyznelo ako snaha apelovať na city, len je niekedy dobré uvedomiť si aké veľké privilégium či šťastie v živote máme, že je táto debata pre nás tak teoretická.--Jetam2 (diskusia) 22:41, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Nepreceňuj wiki, nie je to ani súd ani iná autorita, ktorá by niekomu niečo dovoľovala/nedovoľovala. Len jeden z X dostupných zdrojov, ktorý kto chce, použije, kto nechce odignoruje. --Teslaton (diskusia) 22:55, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Som rád, že to hovoríš. Už naozaj nič nebráni používať správny rod.--Jetam2 (diskusia) 23:12, 4. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Tak sa mi vidí, že niekto tu účelovo dotiahol mudrlantov, ktorí na tejto wiki ničím iným okrem tejto debaty neprispeli. Samozrejme aby mal v tejto diskusii navrch. Takže tieto liberálne výkriky si môžte šíriť tam kde ste boli doteraz. Wikipédia má odzkadľovať realitu, nie niekoho pometené pochody v hlave. --2A02:AB04:27BD:D900:25F5:9479:D3EE:FA5B 00:02, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Dobrý postreh, je zaujímavé, že niektorí diskutujúci redaktori pred začiatkom tejto debaty nemali jediný príspevok na wikipédii, je zaujímavou zhodou okolností, že sa práve k tejto kaviarenskej sekcii ako redaktori bez úprav dostali.--Belisarius (diskusia) 05:34, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Pre protokol, diskusia je nalinkovaná aj zo zhrnutia k týždňovému (polo-)zámku čl. Elliot Page, takže na link možno natrafiť v histórii aj pri pokuse o editáciu čl. --Teslaton (diskusia) 08:34, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Dostala som sa tu tak, že som sa zo zvedavosti išla pozrieť či sme zase jediný čo sú tak pozadu, že neopravia zámená a meno na tie správne, samozrejme že sme boli... Nevidím ako to, že nemám žiadne predošlé príspevky má nejaký vpliv na moje argumenty a už vôbec nevidím ako to je relevantné v tejto časti diskusie ktorá ani nebola odpoveďou na môj komentár. Tak sa my zdá že dochádzajú argumenty a je tu snaha znehodnotiť samotných redaktorov. --RebeccaPol (diskusia) 08:04, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Ešte my príde trochu ironické že zrovna takíto koment prišiel on neregistrovaného používaťeľa. --RebeccaPol (diskusia) 08:27, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Registrujem tu jednu takú redaktorku. Prebudenie v poslednej dobe celkom monotématického redaktora vám, zdá sa, nevadí.--Jetam2 (diskusia) 07:23, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Ja zas registrujem tvoje aktivity, kde si už vo Wikipédia:WikiGap 2020/Články popridával kopu nevýznamných ľudí a organizácii z tohto prostredia, ktorí si tu zakládali články o sebe a svojich organizáciách (robili si reklamu) a nič viac. Asi si celkom nepochopil o čom táto súťaž je na iných wiki, nie je o propagácii liberalizmu ako si si mýlne myslel. A tu si zrejme dotiahol týchto ľudí, aby si mal podporu pre svoje ciele. --2A02:AB04:27BD:D900:25F5:9479:D3EE:FA5B 10:56, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Brzdi.--Lalina (diskusia) 14:17, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
A čo má toto spoločné s touto diskusiou? Jediné vaše "príspevky" k diskusii boli osobné útoky... --RebeccaPol (diskusia) 11:21, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Vaše príspevky RebeccaPol, na wikipédii hovoria za všetko, pôsobíte tu len ako účelovo dosadený troll.--2A02:AB04:27BD:D900:25F5:9479:D3EE:FA5B 11:38, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Len potvzdujete čo som povedala, táto téme je pre mňa veľmi dôležitá, preto som si vytvorila účet a pridala sa do diskusie. Toto je váš tretí príspevok do diskusie a zároveň váš trerí príspevok ktorí obsahuje len osobné útoky a žiadne argumenty k téme tak teraz neviem kto tu ako má byť troll... --RebeccaPol (diskusia) 11:43, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Pokiaľ je zmena nejakým spôsobom platným vo vlasti dotyčného potvrdená, som za uvádzanie podľa aktuálneho stavu. To znamená v tomto prípade do zmeny ona, po zmene on. A neoháňajme sa našimi zákonmi, tie platia len u nás.--Lalina (diskusia) 14:17, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]

A na akej si teraz wikipédii? Nie náhodou na slovenskej. --2A02:AB04:27BD:D900:25F5:9479:D3EE:FA5B 15:29, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
A ako to súvisí s faktom, že v iných krajinách sú niektoré záležitosti v inom právnom režime? U nás je podmienkou pre kompletnú zmenu pohlavia, teda aj dokladov, operácia (čo je kritizované), v niektorých krajinách nie. Ak napr. v USA niekto uzavrie homosexuálne manželstvo, tak my to budeme v článku o ňom ignorovať, lebo u nás to nie je možné? --Lalina (diskusia) 20:24, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Boli tu argumenty že Wikipedia má odrážeť objektívnu realitu, tak potom by pre osobu z Kanady mali platiť Kanadské zákony. Nebudeme predsa upravovať každý článok aby bol v zhode z našimy zákonami, keď naše zákony nemajú žiadny vplyv na subjekt o krorom sa píše. --RebeccaPol (diskusia) 15:38, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]

A čo to má spoločné s wikipédiou? Wikipédia má vlastné pravidlá a neriadi sa kanadskými zákonmi, a ešte k tomu slovenská. --2A02:AB04:27BD:D900:1967:47:F265:A01 17:14, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Jedným z argumentom na používanie jeho starého mena bola "právna realita". Takže keď hovoríte že sa neriadíme slovenskými zákonnmi tak v čom je problém? Prečo nemôžeme používať jeho súčasné meno? Články v ostatných jazykoch, vrátane angličntiny, používajú he/them a meno Elliot, tak ak sa riadime wikipédiou, prečo sme výnimka? --RebeccaPol (diskusia) 17:48, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Biologická realita a právna realita. Ak sa narodil ako muž, biologicky je muž, neprešiel operáciou zmenou pohlavia a v dokladoch má napísané muž, tak aj na slovenskej wikipédii bude muž. ILoveJuice (diskusia ) 18:03, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]
No tak podľa "právnej reality" je to muž, alebo bude čoskoro "legálne mužom" lebo v Kanade je to možné aj bez operácie. Tak sa už dohodnite, berieme "právnu realitu" do úvahy alebo nie? A znovu je tu rozdiel medzi rodom a pohlavím... Mimochodom má tu niekto naskenovaný jeho občiansky? Lebo chcela by som vidieť zdroj pre "a v dokladoch má napísané muž". Pokiaľ viem tak nikto nevie či už legálne zmenil pohlavie či nie. Každopádne je to len otázka času. Stále sa tu krútime dookola, raz "wikipédia sa neriadi kanadskými zákonami" a potom sa máme zrazu riadiť podľa toho čo je v jeho kanadskom občianskom preukaze. Budem sa síce opakovať, ale znovu poviem že nevidím dôvod prečo by sme mali byť iní ako všetci ostatný a nerešpektovať jeho meno a zámená. Nechápem vôbec v čom je problém, komu to ublíži že pod jeho fotkou bede napísané Elliot? Či už ide o zmenu priezvyska po vstupe do manželstva alebo umelecký pseudonym, nikto si neláme hlavu nad tým aké meno použiť a či boli odfotený pred alebo po zmene mena, či keď niekomu ukazujete detskú fotku vašej mamy, použijete jej meno za slobodna? --RebeccaPol (diskusia) 19:06, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Ideálne by bolo pozrieť sa ako takúto situáciu riešia relevantné encyklopedické diela či biografické slovníky, eventuálne požiadať o vyjadrenie nejakú autoritu (napr. Encyklopedický ústav SAV, Národný biografický ústav SNK).

Samotnému predmetu článku (v tomto prípade fyzickej osobe) neprináleží právo vyžadovať od Wikipédie, aby boli jeho požiadavky do článku zapracované, pokiaľ ich nemožno doložiť spoľahlivým zdrojom alebo takémuto zdroju odporujú. Príkladom najanalogickejším tejto situácii by mohlo byť, ak by niekto požadoval používanie „exotických“ zámen (nie žeby to bolo bežné) alebo zámena „oni“, pokiaľ by táto požiadavka neodrážala právny stav.

Za seba odporúčam riadiť sa právnym stavom danej fyzickej osoby v štáte, ktorého je občanom. Pokiaľ je občanom viacerých štátov, riaďme sa stavom v štáte, v ktorom sa právny stav zhoduje s verejným vyhlásením danej osoby. Pokiaľ pôjde o osobu bez štátneho občianstva, ostáva nám len riadiť sa verejným vyhlásením danej osoby, resp. tým, čo je známe zo spoľahlivých zdrojov. Tzn. napr. B-Complex by sme vzhľadom na slovenské štátne občianstvo posudzovali podľa právneho stavu na Slovensku, Elliota (Ellen) Page podľa právneho stavu v Kanade. Pokiaľ sa vyskytnú otázniky okolo právneho stavu, riaďme sa tým, čo možno podľa spoľahlivých zdrojov predpokladať. Za aktuálne najvhodnejší prístup to pokladám preto, že pokiaľ by sa dané osoby ocitli v nejakom správnom či súdnom konaní, vystupovali by pod menami (a boli by oslovované zámenami) v súlade s právnym stavom.

Ak príjmem tézu rodových štúdií, že išlo o rodom, resp. psychickým pohlavím muža narodeného so ženským biologickým pohlavím, tak dáva väčší zmysel jednotné používanie „nového“ zámena s nejakou jasnou formuláciou na začiatku životopisu a v úvodnej definícii, že sa osoba narodila so ženským biologickým pohlavím, tak bola príslušnými úradmi evidovaná a do dátumu XY verejne vystupovala ako žena. Subjektívne by to síce pripadá antiintuitívne, ale povedzme, že nejaké precedensy tu sú (používanie súčasných názov obcí namiesto historických aj pri období spred zavedenia súčasného názvu, pozri napr. Bratislava/Prešporok).

Suma sumárum: Riaďme sa právnym stavom danej osoby v štáte, ktorého je občanom, doložiteľným oficiálnym zdrojom alebo spoľahlivým (neoficiálnym) zdrojom. O „biologickej realite“ sa tu nemá zmysel baviť (porovnaj: Zdeněk Koubek – osoba, ktorá bola pri pôrode mylne označená za osobu ženského pohlavia).--Lišiak(diskusia) 19:33, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Vďaka za príklad miest. ďalší z mnoných príkladov kde nám nerobí žiadny problém aktualizovať názov. Sú čitatelia (na ktorým inak niekotorým diskutujúcim takmer nezáleží) zmätení ohľadne Prešporka/Bratislavy? Nemyslím. Súhlasím s dôležitosťou riadiť sa spoľahlivými zdrojmi.--Jetam2 (diskusia) 10:59, 6. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Dobre to popisuje TransFúzia vo svojich radách: „Ak potrebujeme písať o minulosti osoby, v čase, keď o nej nebolo známe, že je trans, stále používame rod, ktorý preferuje teraz. Neoznačujeme trans ženu (ženu, ktorej bol pri narodení pripísaný mužský rod) mužským rodom, aj keby to malo dodať výsledku viac „šťavy“.“ Wikipédia je encyklopédia, nie bulvár. Mala by dodržať jednotný rod, rovnako názov pri Bratislave a pri ďalších iných témach.:[1]

Ja už som to tu raz napísal: Ak sa neviete dohodnúť, píšte oboje a hotovo. Napr. "povedal(a)", "ktorý(-ú)", "ho (ju)". Aj tak sa to týka zanedbateľného množstva článkov. 2A02:AB04:2C44:1900:A084:8777:5B61:321D 19:50, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Je zaujimave, kolko ludi tu debatuje bez toho, aby malo v tejto problematike zakladne inforamcie. Mam taky pocit (mozem sa mylit), ze pri inych temach tomu tak nie je. Myslim, ze by bolo vhodne najprv si nieco relevantne precitat a potom pisat... Takze niekolko faktov: 1. Pohlavie a rod nie su binarne. 2. Stale hovorime o kanadskych zakonoch, ale doklady su vydavane kanadskymi provinciami na zaklade provincnych zakonov. Neviem, kde Elliot zije, ale narodil sa v provinci Nove Skotsko a ta vydava dokumenty (rodny list, vodicsky preukaz, ID) s tromi moznostami podlavia: M, F, X, plus je tam moznost nechat kolonku pohlavie prazdnu. Na zmenu nie su potrebne ziadne operacie. Nevieme, co ma Elliot v dokladoch anic nas do toho nie, je to jeho sukromna vec. (https://novascotia.ca/news/release/?id=20190709002) 3. Operacia na zmenu pohlavia je vlastne seria operacii a ani tie nie su binarne. Takze ak niekto napise "ak podstupil (a)(i) operaciu tak...", vzapati nasleduje otazka: Ktoru operaciu, do akej miery? Takze argument "podstupil operaciu" je irelevantny. (https://en.wikipedia.org/wiki/Sex_reassignment_surgery)

Chapem, ze mnohi maju pocity uzkosti (https://sk.wikipedia.org/wiki/%C3%9Azkos%C5%A5) z toho, ze svet nie ciernobiely a ze sa meni a vyvija, ale svet naozaj je farebny, chvalabohu. Reagr (diskusia) 19:58, 5. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Tak, tak. Treba si trochu rozšíriť obzory. Pohlavie ani rod nie sú binárne. Zaujímavé je napríklad toto TED video: Emily Quinn: The way we think about biological sex is wrong.--Jetam2 (diskusia) 10:28, 6. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Tak, tak. Pohlaví je 40 a trans muži majú menštruáciu. Treba si veľmi rozšíriť obzory. Zaujímavé je napríklad toto video [5]ILoveJuice (diskusia) 11:53, 6. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Otázka binárnosti psychického pohlavia nie je pre túto vec relevantná. Pokiaľ sa bavíme o zámenách, slovenčina má len tri gramatické rody – mužský, ženský a stredný –, pričom pri osobných podstatných menách sa používajú prvé dva. Taktiež je rozdiel medzi neznalosťouneprijatím myšlienky, čiže by som u časti diskutujúcich automaticky nepredpokladal neznalosť (to k tej potrebe „rozšíriť si obzory“); zbytočne to deracionalizuje debatu.--Lišiak(diskusia) 12:01, 6. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Vojak Kefalín Lišiak a čo si Vy predstavujete pod týmto terminom psychické pohlavie? Aký je rozdiel medzi pohlavím a psychickým pohlavím?ILoveJuice (diskusia) 12:08, 6. december 2020 (UTC)[odpovedať]
@ILoveJuice: Tak predsa len niekto potrebuje poučiť? Tuná. PS: Nerobme tu z gramatickej diskusie politiku.--Lišiak(diskusia) 13:50, 6. december 2020 (UTC)[odpovedať]
@Lišiak: Aj keď sa moja čivava bude vnímať ako vlčiak (a ty ho označíš za psychického psa vlčiaka) stále bude čivava, aj ked môj psychický (sic!) vek bude 20 rokov ale v realite platí reálny vek, aj keď moj pocit je, že som hladný lev, tak som človek a nie zviera, aj keď .... položíš na poličku a vyhlasíš že je to marmeláda, stale je to ... Tak aj B-Complex, pokiaľ má medzi nohami penis a semenníky tak je to stále chlap, aj keď u Teba je to možno psychická žena. Matúš Lenický sa nestane ženou tak, že chodí v ženských šatách a prehlási to o sebe (tak ako sa Jožko Mrkvička nestane Napoleonom keď o to sebe povie), rovnako ako ja sa nestanem černochom, kde si natriem tvár čiernym krémom na topánky. A liberálna úderka na čele s Jetamom môže udierať pestičkami do zeme a vytvárať si tu bábkové účty. ILoveJuice (diskusia) 14:02, 6. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Pekne napísané a plne s tebou súhlasím. --2A02:AB04:27BD:D900:C1E0:EB43:7A1C:4E5 18:22, 6. december 2020 (UTC)[odpovedať]

@ILoveJuice: Z toho vášho komentáru je absolútne jasné že vám tu nejde o žiadnu objektivitu encyklopédie, je to len čistá transfóbia. Všetky argumenty sú len ignorované a nasledované urážkami z vašej strany. Vaše prirovnania sú absolutne nezmiselné, nehovoriac o tom že prirovnávate ľudské bytosti zo psami... Zaujímalo by ma aký máte názor na intersex ľudí, keď podľa vás je celá rodová identita nič iné len pohlavné orgány. Všetky argumenty odvolávajúce sa na "biologickú realitu" sú založené na 40 ročných učebniciach prírodovedy pre 5. ročník základných škôl. Bohužiaľ na Slovensku je čokoľvek čo sa líši od toho čo nám bolo pchané do hláv v minulosti liberálne zlo. Musím sa priznať že som mala kedysi podobné názory, ale mala som šťastie neskôr žiť mimo nášej konzervatívnej kultúry. Rodovú identitu je ťažké pochopiť pre CIS ľudí, ale to že niečo nechápete neznamená že to neexistje. --RebeccaPol (diskusia) 16:30, 6. december 2020 (UTC)[odpovedať]

@ILoveJuice: Znova: Neriešim, nie sme tu arbitréri pravdy, píšeme encyklopédiu. Do politickej debaty sa tu iste s nikým púšťať nebudem.--Lišiak(diskusia) 15:09, 6. december 2020 (UTC)[odpovedať]
@ILoveJuice: Brzdi s obviňovaním ohľadne bábkových účtov. A reči o liberálnej úderke si, prosím, tiež odpusť, nie si v pofidérnej politickej debate.--Lalina (diskusia) 15:35, 6. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Zhrnutie[upraviť | upraviť zdroj]

Snáď po krátkej prestávke horúce hlavy vychladli. Po diskusii je zrejmé, že nepochybujeme o existencii rozmanitosti čo sa týka rodu, vieme, že rod sa nemusí rovnať fyzickému pohlaviu. Zistili sme, že použitie výhradne nových mien pre mestá nespôsobuje čitateľom žiadne problémy. Ďalej vieme, že v rôznych oblastiach platia rôzne zákony, povoľujú zmenu rodu aj bez nutnosti operácií. Máme odporúčania a príklady z iných zdrojov kde o trans ľuďoch píšu len v novom rode. Myslím, že nám viac netreba a môžme sa pustiť na opravu z Ellen Page na Elliot Page. Vďaka.--Jetam2 (diskusia) 19:53, 7. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Pribrzdil by som. Plus nezabúdaj, že diskusiu založil Teslaton, takže ten by to mal aj zhrnúť. Vasiľ (diskusia) 19:57, 7. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Z diskusie nič nie je zrejmé, takže to má ostať tak ako to je. --2A02:AB04:27BD:D900:CD24:D84F:F9D5:8F47 21:53, 7. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Inak sa zdá, že vyžadovanie operačných zmien pred akceptáciou zmeny rodu je vyžadované skôr de facto ako de iure. S prihliadnutím na túto Šiestu správu nám nič nebráni uvádzať ľuˇdom pravé mená a rody.[2]
S tým by zrejme súhlasila väčšina polemizujúcich. Problém je, že pod „pravé mená a rody“ nemyslí každý rovnakú vec (a nie, nie je to nutne neporozumením nejakému výkladu, viď aj Lišiakovo „je rozdiel medzi neznalosťou a neprijatím myšlienky“ vyššie). --Teslaton (diskusia) 19:06, 10. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Rozumiem. Zdá sa, že je to tak, niektorí diskutujúci odmietajú základné fakty. V diskusii je to celkom v poriadku, lenže v hlavnom mennom priestore názory nemajú čo robiť. Tam sú fakty. Momentálne sa už nedá argumentovať ani tým, že legislatíva vyžaduje operáciu.--Jetam2 (diskusia) 19:37, 10. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Nie, nerozumieš. Za fakty nie sú (napriek enormnému, niekde až existenčnému tlaku ľavice v akademickom prostredí) tézy gendrových štúdií, spolu s ďalšími postmodernými úletmi, paušálne považované ani naprieč spektrom psychológov/sociológov, viď napr. Jordan Peterson. --Teslaton (diskusia) 20:29, 10. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Hypotetický súhlas naprieč celým spektrom celej vedeckej disciplíny, to už by sa dalo považovať za orwellovské, resp. marxistické ako si spomínal vyššie. Je celkom jasné, že na okrajoch spektra nájdeme ... nuž, názory na okraji spektra. Je to tak aj v politike, aj vo vede. Koniec koncov aj medzi lekármi sa nájdu antivaxeri. Máš to ako v normálnom rozdelení. V článku o rode môže byť Jordan Peterson spomenutý, ale riadiť by sme sa mali inými autoritami.--Jetam2 (diskusia) 22:42, 10. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Oni zďaleka nie sú len na okraji spektra, to je ilúzia, vytváraná ľavicou. Akurát nie zrovna každý s kritickejším pohľadom na vec „má gule“ (osobnostné predpoklady) otvorene čurať proti vetru (keďže ho to pri dnešnom stave vecí môže v mnohých krajinách už stáť kariériu). --Teslaton (diskusia) 22:49, 10. december 2020 (UTC)[odpovedať]
To by zase mohla byť ilúzia „pravice“ (píšem v úvodzovkách, lebo ide skôr o konzervatívcov ako pravicu). V každom prípade LGBTQ ľudia nie je nijaká novinka čo by bola novozavádzaná, existujú o nich zmienky stáročia staré: homosexualita v starom Grécku, alebo Two-spirit či Hijra. Inde mali polygamiu alebo polyandriu alebo iné netradičné usporiadanie. Minule som natrafil na švédsku kráľovnú Kristínu I., celkom zaujímavú osôbku čo sa rodu týka. Nie je to skôr tak, že po sa napriek enormnému, niekde až existenčnému tlaku „pravice“ po dlhom čase aj na Západe (konečne) uvoľňuje atmosféra?--Jetam2 (diskusia) 06:16, 11. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Kazdy mame svoje "biases". A je velmi tazke spoznat ich a dokazat si uvedomit, ako velmi ovplyvnuju nase myslenie. Ako sa spravne prelozi anglicke slovo "bias" do slovenciny? Zaujatost? Hmm... (Inak, je fascinujuce, ako slovenska wiki ignoruje pojmy z urcitych oblasti. Nie je tu bias, formal fallacy, intersex...)
Psychologia vysvetluje "bias" ako okuliare, ktore si kazde rano nasadime a ktore skresluju vsetko, co vidime.
Inak, ked si tu uz spomenul toho Petersona, je zaujimave, kolko ludi na Slovensku ho povazuje priam za poloboha. V Kanade (kde posobi) sa na neho divaju podstatne kritickejsie. Na anglickej wiki si mozes precitat, ake "biases" ma a ako malo sa z nich dokaze vymanit.
Ale naspat k teme. 200 rokov krestanstva signifikantne ovplyvnilo myslenie Europy. Obmedzovanie vzdelanosti, ututlavanie faktov, upalovanie tych, co sa odvazili nesuhlasit... Zapad sa uz z tejto mentality vymanuje. Slovensko je stale podstatne ovplyvnene krestanskym myslenim a krestanskymi biasmi. Krestanske dogmy sa tu este stale povazuju za axiomy. Vies ako dlho trvalo, kym katolicka cirkev pripustila, ze Zem nie je stredom vesmiru? A kolko vedcov to stalo zivot? Ja viem, bozie mlyny melu pomaly... ale sucasny papez uz mal niekolko "prevratnych" vyhlaseni v oblasti sexu. Mozno sa dockame aj dalsich. Bude zaujimave sledovat, ako katolicki konzervativci zareaguju, ci nadalej zostanu "papezskejsi nez papez". Reagr (diskusia) 16:47, 12. december 2020 (UTC)[odpovedať]
@Reagr: keď sa ti zdá že tu niečo chýba, tak to doplň. Na slovenskej wikipédii nechýbajú len pojmy, ktoré si uvedol, ale pojmy z rôznych oblastí, keďže slovenská wikipédia má dlhodobo málo aktívnych redaktorov. Tvrdiť na základe toho, že to slovenská wiki ignoruje, je blud.
Čo sa týka diskutovanej témy, nájsť v tom kompromis je ťažké a každý na to má iný pohľad. Osobne mi príde, že žiadna z tých možností nie je tá "správna" a všade sú výhody a nevýhody. To, že to ty vidíš takto je super, ale musíš pochopiť, že každý má iný postoj k tejto téme a nemá zmysel ich kvôli tomu zosmiešňovať alebo urážať. --Exestosik (diskusia) 16:54, 12. december 2020 (UTC)[odpovedať]
Ad Peterson: na Slovensku som nepostrehol, že by ho niekto nejak zvlášť riešil, takže neviem odkiaľ čerpáš, ja ho beriem ako racionálneho skeptika (vo vzťahu k preberanému), podobne ako je racionálnym skeptikom trebárs Richard Dawkins vo vzťahu k náboženstvám. Navyše je, pokiaľ viem, kritický porovnateľne aj voči krajnej pravici.
Čo sa týka kresťanstva a vzdelanosti, to mi príde už trochu ako mentálny skrat. Veď gró vedeckého rozmachu posledných storočí sa dialo práve na kresťanskom Západe (ani renesančný humanizmus nebol postavený na odmietaní kresťanstva, väčšina renesančných vzdelancov bola stále kresťanská, šlo skôr o syntézu kresťanstva, platonizmu a ďalších ideí). A to píšem ako ateista, ktorému je blízky skôr ten Dawkinsov skeptický pohľad na náboženský dogmatizmus. Akurát toto, kam dnes uletela ľavica na Západe, mi príde už minimálne podobne patologické, ako to dogmatické kresťanstvo. --Teslaton (diskusia) 18:08, 12. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Bez sarkazmu prajem všetkým diskutujúcim viac vianočnej pohody a porozumenia ako sa dostalo v našej diskusii (nielen) transľuďom v tejto debate.--Jetam2 (diskusia) 21:11, 23. december 2020 (UTC)[odpovedať]

Referencie[upraviť | upraviť zdroj]

  1. success studio (www.successstudio.eu). Najčastejšie chyby v zobrazovaní trans ľudí v mediách [online]. TransFúzia, [cit. 2020-12-06]. Dostupné online.
  2. Šiesta správa o Slovensku [online]. rm.coe.int, [cit. 2020-12-10]. Dostupné online.

Názvy ulíc (Vracanie ozdrojovaných informáci)[upraviť | upraviť zdroj]

Presunuté z Nástenky správcov, pôvodne téma Vracanie ozdrojovaných informáci
Zdravím! Prosím o pozornosť k článku Železničná (Košice). Ide o pomerne známy spor kde IP presadzuje svoj pohľad bez uvedenia nezávislých zdrojov a pritom maže spoľahlivé zdroje nepodporujúce jej pohľad na vec. Vďaka.--Jetam2 (diskusia) 12:14, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]

Chcem upozorniť na ďalší opakovaný vandalizmus redaktora Jetam, vedie revertovaciu vojnu a snaží sa vyhnať z wikipédie ďalšieho redaktora - RickRichards, tým že vandalizuje ním založené stránky.--2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 12:17, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Zdravím, vyriešenie sporu ponechám na správcov. Pri tvorbe článkov o uliciach som sa inšpiroval inými článkami o uliciach, ktoré sú na wiki už nejaký čas (viď. Zoznam ulíc v Bratislave). Drvivé množstvo ulíc je pomenované "Názov ulice" "slovo ulica" (Mesto), tak to takýmto spôsobom robím aj ja. V prípade, že je naozaj tento spôsob nesprávny, budem používať iný formát ("Názov ulice" (Mesto)). Budem pokračovať v tvorbe, len by som rád vedel aký formát mám použiť, nech mnou vytvorené články nie sú predmetom takýchto sporov. – RickRichards (diskusia) 12:35, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Používaj formát so slovom ulica je to takto na tejto wiki zaužívané, správne a má to byť jednotné, takže všade s ulica, nie ako sa komu zachce. --2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 14:05, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Železničná (Košice) môže byť stanica, zastávka, môže to byť hocičo, aj preto tam má byť v názve ulica. --2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 14:10, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
IP: Podľa seba súdim teba? Nikoho nevyháňam, dbám na kvalitu informácií. Chápem, že nikomu nie je príjemné zapájať sa do týchto ťahaníc. Nemuseli by vzniknúť keby všetci redaktori dodržovali tunajšie pravidlá a zvyklosti: pri tvorbe článkov sa treba riadiť zdrojmi, nie vlastným výskumom. Drvivé množstvo ulíc je pomenovaných ako píšeš, to však nutne neznamená, že sú pomenované správne. Vo viacerých prípadoch sa vyskytlo falšovanie zdrojov. V prípade košickej Železničnej máme výhodu, že zoznam ulíc publikuje priamo mesto Košice. V onom zozname je ulica uvedená ako Železničná, rovnako ako aj v zozname Ministerstva vnútra. Názov Železničná ulica zatiaľ spoľahlivo dokladovaný nebol, tento názov sa opiera len o osobný výskum, presnejšie o interpretáciu vyhlášky. Pripomeniem tiež, že správcovia nemajú v prípade rozhodovania žiadnu špeciálnu právomoc, do rozhodovania a koniec koncov aj udržania kvality uvedením správneho názvu sa môžeš zapojiť tiež. Vďaka za tvoju prácu či už doteraz alebo v minulosti. Správcovia majú v poslaní udržať integritu projektu špeciálnymi prostriedkami, preto sa obraciam sem, na Nástenku správcov. Opakované odstraňovanie ozdrojovaných informácií a vkladaním vlastného výskumu špeciálny zásah vyžaduje.--Jetam2 (diskusia) 14:00, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Stále trepeš dookola to isté a stále nemáš pravdu, že si nechápavý a niečomu nerozumieš je tvoj problém a nezaťažuj tým ostatných na wikipédii.--2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 14:03, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
RickRichards: vyhláška 141/2015: „Súčasťou názvu ulice je slovo ulica alebo označenie druhu iného verejného priestranstva.“ a následne Metodické usmernenie Ministerstva kultúry Slovenskej republiky pre obce týkajúce sa dodržiavania slovenskej spisovnej normy pri pomenúvaní ulíc a iných verejných priestranstiev píše: „súčasťou názvu ulice je slovo ulica alebo označenie druhu iného verejného priestranstva“, plus explicitne „Uvedenie len jednej časti (polovice) názvu ulice alebo iného verejného priestranstva nie je uvedením názvu, ktorý je orgán verejnej správy povinný používať vo verejnom styku. Výnimkou sú len predložkové názvy typu Pri starom mlyne, Na paši, Na vyhliadke a pod.“ Vasiľ (diskusia) 14:09, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Máš pravdu, že takto je to obciam uložené. Obce majú túto povinnosť. Redaktori Wikipédie nie sú obce (ani orgány verejnej správy) a teda túto povinnosť nemajú. Naopak, redaktori Wikipédie nemôžu vytvoriť iný/nový názov ulice pokiaľ tento neschváli obec (alebo mesto či v prípade Košíc a Bratislavy ich magistrát a daná mestská časť). Vytváranie nových názvov je vlastný výskum a krivenie reality. Držme sa teda toho čo preukázateľne mesto Košice na svojej stránke deklaruje a vlastný výskum či snahy o nápravu sveta nechajme mimo Wikipédie.--Jetam2 (diskusia) 14:39, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Mimo wikipédie radšej nechajme tvoj vlastný výskum reality. Realita je taká, že na wikipédii sa má používať správny názov s ulica v názve. --2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 14:43, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Niektoré mestá deklarujú vec, ktorá je preukázateľne chybná a teda pre wikipédiu je dosť zavádzajúce trvať na tom, aby uvádzala informácie, ktoré sú podľa nadradených predpisov nesprávne. Vasiľ (diskusia) 14:48, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Stále chýba nezávislý zdroj, ktorý by tvoje tvrdenie podporil. Ak veríš, že názvy čo uvádza obec/mesto sú nesprávne, môžeš obec/mesto žiadať o nápravu. Po schválení nápravy môžme aj my aktualizovať názov ulice.--Jetam2 (diskusia) 15:12, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Vasiľ Ďakujem za dokladovanie vyhlášky a usmernenia. Pokiaľ sa teda vyhláška MV SR a usmernenie MK SR dá považovať za akceptovateľné zdroje, tak podľa vyhlášky 141/2015 a usmernenia Ministerstva kultúry je teda súčasťou názvu ulice aj samotné slovo "ulica". Podľa Poskytnutia referenčných údajov na základe atribútov adresy MV SR a Katalógu Mesta Košice by mala byť označená ako Železničná (bez slova ulica). Nie som si istý, ktoré zdroje sú vierohodnejšie a podľa ktorých sa mám teda riadiť. Pokiaľ prvé tak v názve článkov budem používať zápis ulíc Názov ulice ulica (Mesto) (okrem ulíc ako: Pri bitúnku, Na stráni a podobne), tak ako do teraz. Pokiaľ druhé, tak druhý zápis. Prosím o ďalšie vyjadrenie redaktorov/správcov. – RickRichards (diskusia) 14:56, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Zo všetkých zákonov, podzákonných noriem aj interného právneho predpisu ministerstva (o ktorých sme tu už podrobne raz hovorili) a samozrejme najmä z textu PSP vyplýva bez akýchkoľvek pochybností, že názov ulice obsahuje slovo ulica. Je to dôsledok veľkej jazykovej reformy písania vlastných mien, ktorá sa v slovenčine uskutočnila v roku 1991 (netýka sa len ulíc, ale aj názvov dolín, iných geografických objektov, vesmírnych objektov atď. na celej Zemi a v celom vesmíre). Akékoľvek odchýlky v akomkoľvek texte nižšej úrovne (vrátane obecných textov, rôznych zoznamov atď.) sú v rozpore so zákonmi a teda chybné (a mali by mať aj právne následky, čo samozrejme nikdy mať nebudú). Všetko sme tu už niekoľkokrát preberali, nie je tu vôbec o čom diskutovať. 2A02:AB04:2C44:1900:C077:A7FA:A7E6:37CA 00:26, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]
@RickRichards: Vo vyhláške ani usmernení sa o Železničnej ani Železničnej ulici priamo nepíše vôbec nič. Nemôže byť teda pre nás zdrojom. Usmernenie je pre obce/mestá, nie pre redaktorov Wikipédie. Tí názvy ulíc nemajú v kompetencii a môžu akurát reflektovať to čo určila obec či mesto. Ak by aj obec určila ako názov Železnyčná či Zseleznyicsná museli by sme ho prevziať tak ako je. Opakujem, nemáme právomoc niečo opravovať bez dokázanej zmeny zo strany obce/mesta.--Jetam2 (diskusia) 15:12, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Píše sa tam, resp. v iných zákonoch, ktoré sme tu pred rokom spomínali, o každej jednej ulici na Slovensku, vrátane ľubovoľnej jednej ulice, ktorú si zvolíš. Len treba vedieť čítať. Možno bude pre teba prekvapením, ale právne predpisy sú formulované ako pravidlo, podľa ktorého máš postupovať a nemôžu a nemajú obsahovať zoznam všetkých konkrétnych prípadov v danej oblasti, ktoré môžu vo vesmíre nastať, aby si ich tam mohol nájsť. Ale ako vtip je tento tvoj príspevok dobrý, dobre sa zabávaš? 2A02:AB04:2C44:1900:C077:A7FA:A7E6:37CA 00:33, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Samozrejme treba to písať so slovom ulica v názve podľa vyhlášky, už len z toho dôvodu aby to bolo na wikipédii jednotne a nie ako sa komu zachce. Ten katalóg ulíc mesta Košice, už podľa názvu je jasné že ide o ulice, aj v tabuľke je napísané Názov ulice, tak asi tam nebudú do každej kolonky pripisovať slovo ulica, lebo je to zrejmé a jasné, že tam má byť. --2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 15:19, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Ako sa komu zachce to rozhodne písať nemôžeme. Uniformita neznamená správnosť. Zaujímavá úvaha s košickou tabuľkou. Z toho výplýva, že ani my nemusíme písať Železničná ulica, veď v úvode a v infoboxe je jasné, že ide o ulicu, tabôž nie do Zoznam ulíc v Bratislave a podobných článkov. Teraz sa pozri do inej časti košického katalógu, na písmeno u. Tam už nie je potreba skracovať?--Jetam2 (diskusia) 15:25, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Že majú oni v tej tabuľke bordel, neznamená že má byť aj na wikipédii.--2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 15:37, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
A teraz si pozri toto, vyhláška 141/2015: „Súčasťou názvu ulice je slovo ulica alebo označenie druhu iného verejného priestranstva.“ ... „Uvedenie len jednej časti (polovice) názvu ulice alebo iného verejného priestranstva nie je uvedením názvu, ktorý je orgán verejnej správy POVINNÝ používať vo verejnom styku.“ Tam je to jasné a takto jasne to má byť aj na wikipédii. --2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 15:33, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Jetam2: Vyhláška je nezávislý zdroj. A je aj nad registrom, ktorý má s ňou byť v súlade (nie naopak).
RickRichards: V máji 2020 som na moju otázku ohľadom uvádzania ulíc dostal odpoveď (Oľga Škorecová, riaditeľka odboru štátneho jazyka; otázka sa týkala Ulice československej armády):
Heslá v encyklopédii, ktorá je odborným dielom sprostredkujúcim formou výkladového slovníka dosiahnuté poznatky ľudstva, resp. niektorého vedného odboru, majú byť uvedené jazykovo správne a v súlade s platnou jazykovou normou. To platí aj pre heslá, ktoré budú uvádzať v encyklopédii názvy ulíc na Slovensku. Príklad, ktorý uvádzate vo Vašom mejle, názov ulice v Banskej Bystrici, má byť ako heslo v encyklopédii (či už v tlačenej alebo elektronickej verzii) uvedené jazykovo správne, a teda v súlade s platnou kodifikáciou. Pravopisne správna podoba názvu ulice v Banskej Bystrici (aj v iných mestách, keďže ide o jedno z najrozšírenejších pomenovaní ulice) má byť Ulica československej armády (s veľkým „U“ a s malým „č“).
Ak niekto potrebuje skontrolovať mail, tak som ochotný poskytnúť ho v úplnosti (aby sme predišli zbytočnému šíreniu mojich osobných údajov, tak by som volil Teslatona). Vasiľ (diskusia) 15:30, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Vasiľ: Register má byť v súlade s vyhláškou, ale ako som už písal nie je v našej kompetencii názvy ulíc meniť, to je záležitosť obce/mesta. Budem rád keď mi email forwardneš, moju adresu nájdeš tu. Vďaka.--Jetam2 (diskusia) 15:38, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Správne, nie je v našej kompetencii názov meniť. Názov ulíc podľa slovenských zákonov, vyhlášok, interných predpisov (usmernenie), kodifikačnej príručky a samotných tabuliek ulíc obsahuje slovo ulica. My to meniť nemôžeme a teda ani nebudeme. Som rád, že sme si to ujasnili. 2A02:AB04:2C44:1900:C077:A7FA:A7E6:37CA 00:31, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Čo chceš meniť, ty nič nemeníš, názov ulice zostáva stále rovnaký, buď v správnej dlhej forme, alebo nesprávnej skrátenej. Tak neviem čo tu pletieš o menení názvu. --2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 15:44, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Ja nechcem meniť nič, To sú tvoje/vaše ambície. Čakám na dôkazy.--Jetam2 (diskusia) 16:24, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Čo už nevieš akú hlúposť tresnúť? --2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 16:28, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
(Pre správcov: ^ osobný útok).--Jetam2 (diskusia) 16:57, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
To nie je osobný útok, tento redaktor tára dva na tri ani nevie o čom. Ulica vždy ostane Železničná, či už zapísaná krátkym názvom alebo dlhým, ty nemeníš jej názov. Debata je o tom ako to používať na wikipédii skrátenou formou, alebo správnou dlhšou formou s ulica v názve, my nemeníme názov ulice na Štefánikova. Tento redaktor nemá ani tušenia o čom sa tu diskutuje, len tu zase zámerne vyvoláva konflikty. --2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 17:05, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Už to je trošku otravné sa tu neustále doťahovať. Ja som svoj právny názor predostrel tu Diskusia:29. augusta (Banská Bystrica). Čo sa týka mojich argumentov, nikto ich nijak nevyvrátil. Ďalším podkladom pre rozhodnutie v tomto dlhom wiki-spore je starší príspevok od ministerstva, ktorý získal Lišiak (viď: Redaktor:Lišiak/Stanoviská a usmernenia). Aby sme to konečne uzavreli, keďže môj právny názor bol pre protistranu nedostatočný, obrátil som sa na profesorku správneho práva prof. JUDr. Soňu Košičiarovú, Ph.D., ktorej som predostrel stav veci, vrátane oboch stanovísk v danom spore. Jej odpoveď je nasledovná (v prípade potreby viem poskytnúť screenshot):
Vážený pán kolega,

tu je môj skromný názor: Z právneho hľadiska treba rozlišovať inštitút "názov ulice" a "označenie ulice".

Na Vašu otázku "aké slová tvoria názvy slovenských ulíc" odpovedám tak, že ani po 1. 7. 2015, keď nadobudla účinnosť novela vyhlášky MV SR s textom "Súčasťou názvu ulice je slovo ulica alebo označenie druhu iného verejného priestranstva", sa tým nič nezmenilo v právomoci obcí určovať si formou VZN názvy ulíc v súlade s pravidlami v § 2b (v súčasnosti v ods. 2, 3, 4) zákona o obecnom zriadení. Zmenilo sa len to, že od tohto dátumu každé označenie ulice ("tabuľka") musí obsahovať okrem názvu aj slovo ulica. Napr. ak VZN určuje názov ulice "Východné", označenie ulice v teréne je "Ulica Východné". Väčšina ulíc aj pred týmto dátumom však obsahovala v ustanovenom názve slovo "ulica" , a preto nebola v roku 2015 potrebná "masová" výmena tabuliek v súlade s novelou vyhlášky.

To usmernenie MK SR má na mysli aj pomenúvanie ulíc, aj ich označovanie, ale keďže platí zákon a vyhláška, z jeho textu by som si neodvodzovala niečo iné, než bolo úmyslom jeho autora, totiž vysvetliť, ako sa má postupovať z gramatického hľadiska. Dúfam, že som všetkým prívržencom wikipédii pomohla. :)

S pozdravom

prof. JUDr. Soňa Košičiarová PhD.

Neviem, čo viac môžno urobiť pre vyriešenie sporu. --ScholastikosSVK (diskusia) 19:00, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Žiaden spor tu nie je. Vec je úplne jasná tak po jazykovej, ako aj po právnej stránke, ako aj po praktickej stránke, ako aj po stránke encyklopedickej. To len vy dvaja tu neustále diskutujete stále so sebou, aby ste vyvolali zdanie existencie nejakého problému a zdanie, že koľko veľa ľudí tu má pocit, že treba niečo riešiť. A o tých tvojich "právnych" názoroch, čo si tu popísal pred rokom (nie sú ti jasné základné veci fungovania slovenského právneho poriadku), radšej pomlčíme; hlavne, že ti tu na to 90% ľudí skočí, však?. 2A02:AB04:2C44:1900:C077:A7FA:A7E6:37CA 00:09, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Najlepšie by bolo asi spraviť hlasovanie na vyriešenie tohto sporu. --Róbert Jahoda (diskusia) 19:50, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Nemuselo by to byť na škodu. Aj keď je viac než trochu divné hlasovať o niečo čo je jasné dané zdrojmi.--Jetam2 (diskusia) 20:57, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
@Róbert Jahoda: Ideš do toho? ;)--Jetam2 (diskusia) 21:06, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Vyhláškou, nie zdrojmi, zdroje sú o ničom, nie sú úradne overené. Na stránky ich mohol pridať hocijaký webadmin, ako sa mu práve zachcelo. --2A02:AB04:27BD:D900:DDD9:3E94:510E:943D 21:00, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Hlasovanie je v tomto zlý postup ako dospieť k dohode. Vasiľ (diskusia) 22:04, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
@Vasiľ: a vidíš tu nejaký iný spôsob ako dospieť k dohode? Keďže ako to tak čítam, tak obe strany nie sú ochotné pristúpiť na iné riešenie, než sami navrhujú - preto bude hlasovanie pravdepodobne najrozumnejšie. Obe strany dajú svoje argumenty a komunita rozhodne, ktoré argumenty sú presvedčivejšie. (samozrejme si uvedomujem, že wikipédia nie je demokracia, ale tento problém treba raz a navždy vyriešiť a ideálne sa tu pri tom nepobiť). --Exestosik (diskusia) 23:03, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
@Jetam2: Áno hlasovanie by bolo netradičné riešenie. Už ma nebaví sledovať koľko sa vynaloží nezmyselného úsilia k niečomu, čo nie až tak podstatné. @Vasiľ: Ako inak chceš dospieť k dohode? Za tých x rokov sa ani jedna strana nevedela dohodnúť. Obe strany pretláčajú svoj názor a nie sú schopné urobiť čiastočne ústupky, aby došlo k nejakej prijateľnej dohode. Celé to je také, že jeden nedaj sa a druhý neboj sa. Síce je tu nejaká argumentácia, ale potom sa to zvrháva na boj dvoch kmeňov. Keď sa takto postupuje k dohode, kde silnejší a otravnejší vyhráva tak potom hurááá. To je už potom dávno odsúdené k neúspechu. --Róbert Jahoda (diskusia) 08:32, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Nesúhlasím, že by to nebolo podstatné. Aj keď ide "len" o názvy ulíc v skutočnosti ide o samotné princípy Wikipédie: budeme sa držať zdrojov alebo budeme postupovať podľa vlastnej interpretácie? Argumentácia musí byť založená na zdrojoch. Ako som už písal Vasiľovi nižšie, zvykom je požadovať 2 zdroje. Tie dva čo máme presne o tejto ulici ako názov uvádzajú „Železničná“. Potom je tu jedna interpretácia, ktorá hovorí „Železničná ulica“, ale nezávislé overenie chýba. Nemá pravdu ten čo článok x+1 krát „fixne“ vrátením alebo otrávi diskusiu ad-hominem poznámkami ale ten čo podloží tvrdenia zdrojmi.--Jetam2 (diskusia) 09:00, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]
@Vasiľ: Pozri Vasiľ, do článku Možnosť voľby stále kladieš šablónu, že chýbajú zdroje. Chceš dve netriviálne zdroje. Chápem, taká je zvyklosť. Momentálne je tam 25 zdrojov, z toho viaceré netriviálne. Skús teda postupovať rovnako aj v prípade ulice. Ak by sme akceptovali tvoju interpretáciu vyhlášky ako zdroj stále chýba druhý zdroj. Akceptácia vyhlášky ako takej je hypotetická, lebo nie je z externého zdroja, ale z vlastnej hlavy čiže vlastný výskum. Tak či tak je počet zdrojov menší ako 2, ktoré dokazujú názov „Železničná“, oba z nich sú mimoriadne podkuté a relevantné, jeden z nich je priamo mesto, ktoré má právomoc určovať názvy svojich ulíc. Za mňa hlasovanie nie je ideálne (hlasovať či sa budeme držať základného kameňa overiteľných zdrojov alebo nie), ale pristupujem naň. Aký je tvoj návrh na riešenie?--Jetam2 (diskusia) 23:48, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Zdroje pre slovo ulice v názve ulice sú slovenské právne predpisy (všeobecne záväzné i interné - usmernenie a pod.), PSP a napr. explicitné vyjadrenie Ministerstva kultúry. Ktoré presne právne predpisy to sú, ti bolo uvedené zhruba pred rokom opakovane veľmi konkrétne a podrobne. Žiaden lepší zdroje na správnosť čohokoľvek než právny predpis neexistuje. "Podkuté" nemáš nič, pretože tvar Železničná je (od roku 1991) SKRÁTENÝ názov, ktorý sa bežne vyskytuje v adresách atď., ako to aj explicitne píše PSP; to znamená, že tvary bez slova ulica môžeš používať a aj sa vyskytujú. Z toho nevyplýva, že CELÝ názov neobsahuje slovo ulica. Naopak, priamo na tabuľkách máš napísané slovo ulica. Takže návrh na riešenie je, aby si prestal vypisovať tieto nebetyčné nezmysly. Opakovaním sa z nich nestanú fakty. Koľkokrát ti to tu treba písať, aby si začal vnímať, čo sa ti píše? 2A02:AB04:2C44:1900:C077:A7FA:A7E6:37CA 00:09, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]

Podľa PSP, čo je text, ktorý ako kodifikačná príručka tvorí súčasť slovenského právneho poriadku, názov ulice obsahuje slovo ulica. Už tým je to celé vybavené a nie je tu ďalej o čom diskutovať. Vyššie uvedená odpoveď hrajúca sa s pojmom "označovanie" (od pani právničky) je síce zjavný nezmysel, ale môžeme ho pracovne brať tak, ako ho (ak ju dobre chápem) chápe ona - že teda vidí rozdiel medzi (celým) názvom ulice a označovaním ulice*. V našom prípade teda názov ulice obsahuje slovo ulica podľa PSP a aj označenie ulice obsahuje slovo ulica (je to priamo na tabuľke). A pre ostatné ulice je (znova opakujem, že pri pracovnej akceptáciu absurdného názoru, že ulica môže mať oficiálne iný názov než označenie) pre encyklopédiu samozrejme primárny názov ulice (a nie len jej "označenie" vonku) a ten vyplýva z textu PSP. Tým je vec uzavretá aj po zohľadnení posledného vyššie uvedeného e-mailu. 2A02:AB04:2C44:1900:C077:A7FA:A7E6:37CA 23:51, 9. január 2021 (UTC)[odpovedať]

(Poznámka k *: Každý nestranný právnik chápe, že také niečo by bol svetový unikát a nemalo by vôbec žiaden význam také niečo rozlišovať a tobôž by nemalo zmysel, aby zákonodarca také niečo chcel a potreboval rozlišovať - ako nakoniec potvrdili priamo z ministerstva kultúry. Ale na Slovensku si podaktorí zjavne dokážu vyargumentovať aj strielaciu motyku, pokiaľ sa im to hodí. Práve preto táto krajina vyzerá ako vyzerá.)

Exestosik, Róbert Jahoda: K výzvam na hlasovanie: to nie je dobrý spôsob ako riešiť tento problém. Riešenie je dať význam argumentom. Je tu jasne ukázané, ako majú názvy ulíc vyzerať (a že encyklopédia to má nasledovať) a explicitne dokázané, že názvy s chýbajúcim slovom ulica treba opraviť (čo je vec ministerstva a obcí). Medzitým má encyklopédia nasledovať správne tvary podľa vyhlášky a metodického usmernenia (citované vyššie). To sú moje argumenty, ktoré som uviedol už v prvej diskusii k tejto téme.
Jetam2: O Možnosti voľby inde. Vasiľ (diskusia) 09:43, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]

@Vasiľ: Spýtam teda sa priamo, prečo by mali mať články o uliciach výnimku z dvoch nezávislých zdrojov?--Jetam2 (diskusia) 10:51, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]
K „Nesúhlasím, že by to nebolo podstatné. Aj keď ide“… Ako chceš interpretovať vec priamo z vyhlášky, z ministerstva a odpovede z ministerstva, ktoré tvrdia, že slovo ulica je súčasťou názvu ulice? To je vlastná interpretácia, keď tvrdím, že je to tak má byť? Píšeš (opätovne) nezmysel. Ak čakáš, že súčasťou vyhlášky bude zoznam názvom všetkých ulíc, tak to je zvláštne očakávanie (jemne povedané). Tam je určené ako má byť stanovený názov a v tomto prípade je to stanovené jasne. Vasiľ (diskusia) 10:04, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]
Presne tak, je to vlastná interpretácia, resp. interpretácia, ktorá nebola overená externe. Naviac, jedna vec je má to tak byť a druhá vec je to tak. Vyhláška určuje maximálne ako veci majú byť, nie ako veci sú.
Nečakám, že vyhláška bude obsahovať zoznam všetkých ulíc, v tomto sa zhodneme. Jednak by to nebolo praktické, ale najmä by tým porušila zákon. Ten pomenovanie ulíc dáva do kompetencie obciam/mestám. Práve preto vyhláška nemôže byť zdrojom pre pomenovanie konkrétnej ulice. Môže byť a je zdrojom pre pomenovanie ulíc vo všeobecnej rovine. My si vyhlášku môžme prečítať a pokývať hlavou, ale pomenovanie či prípadné premenovanie je v rukách orgánov obcí a miest, nikde inde.--Jetam2 (diskusia) 10:47, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]
A s takýmto človekom tu všetci majú strácať čas, veď on stále ani nechápe o čom je reč. Áno ulica je pomenovaná mestom na Železničná ulica, my nemeníme jej pomenovanie ani ju nepremenujeme, stále bude Železničná, my sa tu bavíme ako ju budeme zapisovať na wikipédii, či v správnej dlhej forme zápisu s ulica v názve, alebo nesprávne v skrátenom tvare. My nemenme názov ulice, čo je na tom nepochopiteľné. Tento človek má byť zablokovaný za troliing, alebo je tu už len jedna možnosť, že je fakt taký „dutý“, že stále tomu nechápe.--2A02:AB04:27BD:D900:1DE2:D449:2F94:E43D 12:27, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]
To je nezmysel, že je to vlastná interpretácia, pretože je to tam (legislatíva, metodická vyhláška, odpoveď z ministerstva) jasne napísané. Upozorňujem na Wikipédia:Vyžadovanie schopností, lebo inak váham, že či tušíš čo sem vlastne píšeš.
Evidentne čakáš. Aby bolo jasné: mestá a obce sa môžu hýbať v rámci toho čo im legislatíva umožňuje. Ak spravia chybu, v tomto prípade idú priamo proti vyhláške, tak to je ich pochybenie a ja nevidím príčinu to nasledovať (čo mi potvrdila aj odpoveď ministerstva, ktorú som citoval vyššie a evidentne si ju buď nečítal alebo nepochopil). Ja sa nechystám premenovať názvy ulíc v obciach, to je starosť (a právomoc) obcí. Chcem aby boli na wiki správne uvedené, v súlade s legislatívnou a PSP.
K explicitnej otázke: významnosť určujú dva nezávislé zdroje. Tu sa nebavíme o významnosti ulíc (ktoré je pri uliciach často dosť pochybná), ale o tom aký správny názov majú mať. A ja tvrdím (na základe vyhlášky, metodického usmernenia, PSP a odpovede z ministerstva), že súčasťou názvu ulice je slovo „ulica“. Vasiľ (diskusia) 11:01, 10. január 2021 (UTC)[odpovedať]

Skloňovanie pomenovaní rozprávkových bytostí[upraviť | upraviť zdroj]

Vie niekto, ako treba skloňovať mená nadreálnych a rozprávkových bytostí? Sú to životné alebo neživotné podstatné mená?--Nelliette (diskusia) 15:11, 12. február 2021 (UTC)[odpovedať]

Ahoj, Slovenské slovníky by nestačili? Niektoré slová tam majú okrem genitívu určený aj plurál + je tam Slovenský národný korpus s tvarmi slov... --ScholastikosSVK (diskusia) 16:10, 12. február 2021 (UTC)[odpovedať]
Ahoj, sú to životné podstatné mená (niečo tu). Pescan (diskusia) 18:13, 12. február 2021 (UTC)[odpovedať]
Ďakujem za reakcie Pescanovi aj Scholastikovi--Nelliette (diskusia) 21:19, 12. február 2021 (UTC)[odpovedať]

Názvy ulíc (opäť)[upraviť | upraviť zdroj]

Ahojte! Dnes som založil článok Branislav Benka. Pri informácií, že bol vymenovaný za brigádneho generála som necitoval §49 Zákona o štátnej službe profesionálnych vojakov. Prečo? Zákon určuje ako sa vojak či vojačka povyšuje a vymenúva. Neurčuje kto má byť povýšený či vymenovaný ani do akej funkcie. Právomoc vymenovať do hodnosti brig. gen. má len prezident(ka) čiže (aktuálne) Zuzana Čaputová. Ako redaktor Wikipédie musím teda nestranne prebrať informáciu o jej vymenovaní a nie si ju odvodiť zo zákona. Úplne rovnako je to aj s názvami ulíc. Citovaná Vyhláška Ministerstva vnútra Slovenskej republiky z 30. januára 2003, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o označovaní ulíc a iných verejných priestranstiev a o číslovaní stavieb určuje len ako by mali byť ulice označené, ale rovnako ako pri generáloch neurčuje žiadne konkrétne názvy. Určiť názov konkrétnej ulice je v pôsobnosti danej obci (mesta/mestskej časti), nie zákona či vyhlášky (v našom prípade Železničiarska (Nitra) je to výlučne mesto Nitra). Citovanie všeobecnej vyhlášky pri konkrétnych názvoch ulíc je preto úplne nesprávne.--Jetam2 (diskusia) 11:05, 6. marec 2021 (UTC)[odpovedať]

To je len tvoj mylný bezvýznamný názor. Ulice sa majú aj na wikipédii označovať s ulica v názve článku. --2A02:AB04:27BD:D900:8C0:E12D:1AFA:AA17 11:11, 6. marec 2021 (UTC)[odpovedať]
Názor každého z nás je bezvýznamný. Preto je Wikipédia založená na zdrojoch. V tomto prípade treba nájsť zdroj na "Železničiarska ulica" týkajúci sa ulice v Nitre (nie Železničiarska ulica inde ani inej ulice v Nitre). Zatiaľ nebol nájdený žiadny taký zdroj a už vôbec nie dôveryhodný. Napriek tomu Ministerstvo vnútra dokladuje "Železničiarska" ako názov ulice preukázateľne v Nitre. Tu naozaj niet o čom uvažovať.--Jetam2 (diskusia) 11:24, 6. marec 2021 (UTC)[odpovedať]
Zdroj bol dodaný pre všetky ulice na Slovensku, to že tu klameš a zavádzaš ostatných redaktorov na tom nič nezmení. Nie je o čom uvažovať, všetky názvy ulíc na wikipédii majú mať slovo ulica v názve bez výnimky.--2A02:AB04:27BD:D900:8C0:E12D:1AFA:AA17 11:49, 6. marec 2021 (UTC)[odpovedať]

Enzýmy[upraviť | upraviť zdroj]

Zdravím, mám jednu trochu neštandardnú otázku a neviem, či na ňu bude odpoveď. Keďže som začal prekladať stránky týkajúce sa predovšetkým chémie a biochémie, často sa na nich objavujú názvy enzýmov. Existuje v slovenčine nejaký zdroj (netriviálneho) názvoslovia enzýmov? Z toho, čo som zaregistroval, sa všetko píše spolu (narozdiel od angličtiny, kde to je oddelene; napr. glycínsyntáza namiesto glycine synthase). Na stránke Glycín ich totiž bolo niekoľko zakaždým inak, a potom je tam napr. D-aminokyselina oxidáza, ktorú by som pokojne nechal oddelene, keďže to nie je konkrétna molekula... Ja som tieto veci študoval v Česku, takže neviem, ako je to presne správne slovensky a ocenil by som nejaký zdroj názvoslovia enzýmov, ak nejaký existuje. Na stránke Enzým je to popísané veľmi zbežen a celkom nešpecificky. Za akýkoľvek zdroj ďakujem, prípadne miesto kam sa obrátiť (Chemické bistro vyzerá neaktívne a neviem úplne, kto je za to zodpovedný). KingisNitro (diskusia) 22:05, 7. marec 2021 (UTC)[odpovedať]

Ahoj, od chemického bistra napísať môžeš, minimálne ja ho mám na sledovačke. Čo sa týka názvoslovia, enzýmy sú mimo môj horizont vedomostí, ale odporučil by som ti pozrieť sa po nejakej knižke od Putalu (ten sa venuje názvosloviu v organike), či náhodou neriešil aj biochémiu. Poprípade, existuje aj Slovenská chemická spoločnosť, možno tam ťa vedia usmerniť. --peko (diskusia) 07:19, 8. marec 2021 (UTC)[odpovedať]
Skvelé, ďakujem; skúsim teda bistro a prípadne potom na SChemS až budem mať viac času, ak by sa odpoveď nenašla. KingisNitro (diskusia) 15:05, 8. marec 2021 (UTC)[odpovedať]

Zámeno „oni“ v biografii Demi Lovato[upraviť | upraviť zdroj]

Dávam do pozornosti ďalšiu ťahanicu pri osobe po deklarovanej zmene rodovej identity, v čl. Demi Lovato. V tomto prípade dotyčná oznámila, že sa považuje za nebinárnu (necíti se byť ženou ani mužom) a preferuje zámeno „oni“ (v en they/them) [6][7]. Osobne som znova na pochybách, ako sa stavať k súvisiacim aktivistickým úpravám čl. – akceptovať jeho prerábky do „onikania“, alebo ponechať ženský rod (a deklarovanú preferenciu len uviesť v zmienke o coming oute). --Teslaton (diskusia) 21:47, 26. máj 2021 (UTC)[odpovedať]

Viď prípadne aj cs:Diskuse:Demi Lovato, v tamojšom čl. je to zatiaľ riešené úvodnou def. v duchu "Demi Lovato ... je americká nebinární osoba, známá svým zpěvem, herectvím a skladatelstvím" a následným ponechaním ženského rodu v zvyšku čl. (keďže slovo „osoba“ je ženského rodu). --Teslaton (diskusia) 23:34, 26. máj 2021 (UTC)[odpovedať]

Zdravím! K použitiu neutrálnych zámien existujú dôveryhodné zdroje, nie je teda dôvod nevyhovieť. Je to vlastne nutné, Wikipédia musí odzrkadľovať realitu. Inými slovami, nezmeniť článok by bolo aktivistické a v nesúlade s realitou. Prerábka článku je teda jediná správna cesta, nie je to nič zložité.--Jetam2 (diskusia) 18:41, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
JJ, onikať ľuďom v článkoch, lebo si to tak želajú, „je vlastne nutné“. Ako čím väčší bizár, tým viac abibas... V podstate ale dokonalý PR trolling celého (poslušného) sveta, v tomto „respect“ – jedného dňa prídem s tým, že od teraz už nie som „on“ ale „oni“ a všetci (okrem tony článkov na tú tému) ako na motúziku poďho prerábať všetky zmienky.
Ale nič, pokúsim sa odosobniť od absurdnosti a vidieť to čisto ako technickú záležitosť. Tzn. možné sú oba spôsoby zapracovania (len zmienka o pref. vs. zohľadnenie v celom čl.). Za mňa, minimálne v prípade onikania, pokiaľ neexistuje niečo skutočne autoritatívne (a predovšetkým z neutrálneho zdroja, tzn. nie weby feministických, LGBT a podobných organizácií, ktoré toto pushujú ako agendu – ako nič proti, každý nech si pushuje, čo uzná za vhodné, len teda to ťažko brať ako neutrálny zdroj), alebo jasný konsenzus za prerábky, zostal by som pri pôvodnom mužskom alebo ženskom rode. --Teslaton (diskusia) 19:09, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
Vyjadrenie neutrálneho wikipediána? Zdroje, pravdaže sú, napríklad: [1][2][3][4][5]
To sú ale zdroje, dokladajúce jej preferenciu (tzn. ako sa momentálne vníma), pričom toto v čl. samozrejme je uvedené a doložené. Nevypovedá to ale nič autoritatívne ohľadom záväznosti prerábať v zmysle takýchto osobných preferencií formulácie viet v textoch (tzn. upravovať gramatiku). --Teslaton (diskusia) 20:05, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
Dokladujú a zároveň ju aj používajú. Alebo vidíš niekde, že by v titulku napísali they a v článku pokračovali pod she? Je celkom pochopiteľné, že nenapíšu „a odtééraz budeme používať they“, rovno začnú používať správne zámeno. Žiadna veda.--Jetam2 (diskusia) 20:13, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
1. nepostupujú tak zďaleka všetky zdroje, námatkovo viď napr. vyššie odkazované iDNES, aj viaceré sk zmienky o vyhlásení sú písané aj naďalej normálne v ženskom rode. 2. ide o nové texty, tu by šlo o preformulovanie existujúceho textu. 3. stále je tam problém s neutralitou, je pravdepodobné, že inak budú postupovať liberálne médiá, inak konzervatívne. Chcelo by to preto IMHO ak tak autoritatívny jazykovedný zdroj, že je žiadúce takto postupovať (tzn. spätne nahrádzať zámená, v krajnom prípade aj do onikania). --Teslaton (diskusia) 20:23, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
1.+2.+3. Dobre, tak teraz ja napíšem, že tieto neberieme, lebo nie sú dosť autoritatívne. Alebo si vyberať môže len jedna strana? My máme vo Wikipédii celkom unikátnu možnosť tých pár zmienok opraviť úplne jednoducho. Mohli sme to mať dávno hotové.--Jetam2 (diskusia) 20:48, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
Ja ich nekádrujem ani neodmietam (veď sú tam citované), len konštatujem, že aj v mainstreamových médiách (v textoch o samotnej udalosti) sa nájdu oba prístupy, tzn. dá sa nimi argumentovať (bez ohľadu na relevantnosť takej argumentácie pre túto jazykovú otázku) rovnako v prospech jedného aj druhého. O autoritatívnosti píšem v zmysle toho jazykového problému. Pre ten moc autoritatívne nie sú, už bez ohľadu na zameranie a svetonázor. --Teslaton (diskusia) 20:56, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
Mne zas príde ako absurdný tento prístup: čakať kým sa k niekoho rodu vyjadrí akási organizácia, ktorá k tomu má byť kompetentná. A zatiaľ kompletne ignorovať všetko ostatné vrátane onoho človeka.--Jetam2 (diskusia) 05:19, 28. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
V angličtine je to možno akceptované, že človek vyžaduje oslovenie iným gramatickým rodom a zámenom ako sa narodil, resp. má v papieroch. Pre slovenčinu treba tento postup preukázať. Ja som pozeral dokument Inkluzívna komunikácia v rámci GSR a tam som podobný prípad ako diskutujeme nenašiel. Vasiľ (diskusia) 05:54, 28. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
V angličtine je to už podstate mainstream a iných jazykoch je to tiež akceptované. Trans, intersex alebo nebinárni ľudia predsa „nekončia na hraniciach“.--Jetam2 (diskusia) 06:12, 28. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
Stále treba mať na mysli, že nie sme v angličtine. Nikto netvrdí, že končia na hraniciach. Otázkou je ako sa usporiadať v slovenskom encyklopedickom texte so záležitosťou, keď človek vyžaduje oslovenie iným zámenom ako je pre slovenský jazyk zaužívané.
K onikaniu som našiel napr.: honoratív. In: MISTRÍK, Jozef, et al. Encyklopédia jazykovedy. 1. vyd. Bratislava : Obzor, 1993. 513 s. ISBN 80-215-0250-9. S. 175. : „Archaický príznakové je onikanie, ktoré sa zriedkavo používa v súkromných kontaktoch generačne mladších so staršími, resp. starými ľuďmi. Tento spôsob oslovovania sa štylisticky využíva aj ako humorný kontaktový prvok istej recesie.“ Vasiľ (diskusia) 06:24, 28. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
Som rád, že netvrdíš, že končia na hranici. Vďaka za Mistríka. Neznamená to, že by sa zámeno nemalo používať aj inak.--Jetam2 (diskusia) 06:48, 28. máj 2021 (UTC)[odpovedať]

Ja by som to nechal zatiaľ ako dal Teslaton, zmienka v úvode je postačujúca.
Mechanická prerábka „they/them → oni“ mi príde ako dosť odvážny krok, ku ktorému chýba nejaké vodítko (spoľahlivá biografia, heslo v encyklopédii, odporúčanie alebo článok od JÚĽŠ SAV). Vasiľ (diskusia) 19:05, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]

Asi bude najlepšie počkať kým Beliana príde k L. Bude to zaručené. ;) --Jetam2 (diskusia) 19:52, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
Pochybujem, že bude mať vlastné heslo zrovna v Beliane. Deviaty zväzok má vyjsť tento rok, takže ak by tam aj náhodou bola, tak ešte bez tých nebinárnych záležitostí. Vasiľ (diskusia) 20:21, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
Však preto tam bol ten mrkací emoji ;). Je mi jasné, že do EB sa nedostane. Nie sú tam ani iné základné veci (ako rod, gender, gay, lgbt...). Ale celkom ma prekvapilo a potešilo, že predvčerom do online verzie vložili micvu.--Jetam2 (diskusia) 20:48, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
Zväzky v tlačenej podobe pribúdajú postupne, takže tam rod či LBGT ani byť nemôže. Gay tam istotne je a gender pozriem (ak si dobre pamätám, tak odkazoval na rod). Vasiľ (diskusia) 20:53, 27. máj 2021 (UTC)[odpovedať]
Ok, pozeral som len v online momentálne.--Jetam2 (diskusia) 05:19, 28. máj 2021 (UTC)[odpovedať]

Referencie[upraviť | upraviť zdroj]

  1. Pop singer Demi Lovato comes out as non-binary. The Guardian (Londýn: Guardian News and Media Limited), 2021-05-19. Dostupné online [cit. 2021-05-27]. ISSN 0261-3077.
  2. Demi Lovato is non-binary and is changing pronouns to they/them, singer announces [online]. bbc.com, [cit. 2021-05-27]. Dostupné online.
  3. DRMAY, Sid. What Demi Lovato's non-binary revelation means for the LGBTQ community [online]. cbc.ca, [cit. 2021-05-27]. Dostupné online.
  4. Pop star Demi Lovato announces they are non-binary [online]. france24.com, 2021-05-19, [cit. 2021-05-27]. Dostupné online.
  5. Singer Demi Lovato says they identify as nonbinary and are changing their pronouns [online]. theglobeandmail.com, 2021-05-19, [cit. 2021-05-27]. Dostupné online.

Lipovec vs. Lypovec[upraviť | upraviť zdroj]

Potebujem sa poradiť. Ktorý geografický názov je správny Lipovec, alebo Lypovec (Ukrajina)? Ide o články Bitka o Lypovec a Rýchla divízia. V zozname exoným na [8] nie je uvedený, takže by sa mal použiť Lypovec, ale v oboch knihách ktoré mám sa používa Lipovec. Existuje aj nejaký iný rozsiahlejší online zoznam exoným ? --Rios (diskusia) 20:41, 9. júl 2021 (UTC)[odpovedať]

Ak máme pre mesto Lypovec slovenský názov, potom by sa mal používať slovenský názov. Treba presunúť i článok mesta (uviesť tam ukr. názov) a potom i bitka bude s názvom mesta s "i".--Pe3kZA 15:04, 16. júl 2021 (UTC)[odpovedať]

Departement alebo department vo Francúzsku[upraviť | upraviť zdroj]

Ahojte! Pri vytváraní kategórií do Kategória:Stavby vo Francúzsku podľa departmentu som sa zjavne omylom riadil raz jedným spôsobom písania a raz druhým. Ktorý budeme považovať za štandard? Máme napr. Kategória:Departementy vo Francúzsku a Departement (Francúzsko) (s e) ale na druhej strane Kategória:Kategórie podľa departmentov vo Francúzsku. Reakcie?--Jetam2 (diskusia) 14:53, 16. júl 2021 (UTC)[odpovedať]

Podľa slovníka je správne department. Ako však pozerám, tých zlých prekladov je tu kvantum (vrátane rozlišujúcich názvov sídiel) a zrejme by to bolo hodné poriešiť strojovo.--Pe3kZA 14:57, 16. júl 2021 (UTC)[odpovedať]
Poďla slovníka je aj departement, dokonca tam uvádzajú aj franc. admin. jednotku.--Jetam2 (diskusia) 14:59, 16. júl 2021 (UTC)[odpovedať]
To mi nevyhodilo; potom - ak tam je konkrétne uvedený príklad na fr., potom to treba zjednotiť. Osobne som sa nikde nestretol s tým "departement", no ak to tak má byť, nech to je všade rovnako.--Pe3kZA 15:08, 16. júl 2021 (UTC)[odpovedať]
Áno, bolo by dobré to zjednotiť. Uvidíme čo povedia ostatní.--Jetam2 (diskusia) 15:11, 16. júl 2021 (UTC)[odpovedať]
Na anglickej Wiki stojí "A department (French: département, Spanish: departamento)", takže keďže sa jedná o francúzsky názov, ktorý sa neprekladá, volil by som francúzske département, ideálne aj s é+e. Podobne, ako má anglická Wiki napr. okrugy a oblasti v Rusku/Bielorusku/Bulharsku a pod. Alternatívne by som v takýchto situáciach kontaktoval JÚĽŠ a spýtal sa, akým spôsobom by to riešili. KingisNitro (diskusia) 21:02, 16. júl 2021 (UTC)[odpovedať]
Kto vie čítať, vidí, že to JÚĽŠ dávno vyriešil. Ale hlavne, že si nás poučil. 2A02:AB04:3140:7400:B05B:B1E2:E894:DC7E 15:36, 17. júl 2021 (UTC)[odpovedať]
@Lalina: máš nejaký názor (kedže sa francúzskym záležitostiam venuješ celkom často)? Vďaka.--Jetam2 (diskusia) 14:06, 17. júl 2021 (UTC)[odpovedať]
@Jetam2: Pokiaľ viem, département je po francúzsky a department anglicky (a ide väčšinou o niečo úplne iné). Tebou uvedený slovník to potvrdzuje, takže departement. --Lalina (diskusia) 14:48, 17. júl 2021 (UTC)[odpovedať]
S krátkym e?--Jetam2 (diskusia) 14:51, 17. júl 2021 (UTC)[odpovedať]
Ja som tiež za departement (bez dĺžňa). Jednak je to tvar slovníkový, jednak ho používajú encyklopédie (napr. Beliana, viď: tu)--ScholastikosSVK (diskusia) 15:08, 17. júl 2021 (UTC)[odpovedať]

V KSSJ je KODIFIKOVANÝ a teda jediný správny tvar departement. Ešte sa dá pochopiť, že si to niekto popletie s anglickým department, ale to ostatné je diskusia o čom? To má byť vtip? Ideme si vytvárať vlastný pravopis? 2A02:AB04:3140:7400:B05B:B1E2:E894:DC7E 15:34, 17. júl 2021 (UTC)[odpovedať]

Skús sa správať menej arogantne, prosím. (To platí i o komentári vyššie.) Hneď v prvej reakcii máš department ako variant. Čo sa týka KSSJ, je to slovník z roku 2003, čo je celkom dávna doba, a medzitým boli vydané ako kodifikačná príručka napr. PSP. KingisNitro (diskusia) 00:31, 18. júl 2021 (UTC)[odpovedať]

Popresúval som články a kategórie v Kategória:Kategórie podľa departementov vo Francúzsku.--Jetam2 (diskusia) 20:16, 31. júl 2021 (UTC)[odpovedať]

Odkazovanie (wikilinkovanie) dátumov a rokov v článkoch[upraviť | upraviť zdroj]

Pokiaľ je mi známe, neexistuje jednotná štylistická politika ohľadne odkazovania („wikilinkovania“) dátumov a rokov v článkoch. Osobne som toho názoru, že na dátum (rok) by sa z článku X malo odkazovať, ak z článku o príslušnom dátume (roku) môže smerovať odkaz na článok X. Zároveň by sa nemali odkazy opakovať, teda napr. ak je vo vete odkaz na 14. máj 2005, no vzápätí v ďalšej vete nasleduje odkaz na 7. december 2005“, odkaz na rok 2005 by sa nemal opakovať. (Tu by som uplatnil rovnaké nepísané pravidlo ako pri odkazoch všeobecne – neopakovať ich v článku, pokiaľ nejde o dlhší článok; v ňom opakovať podľa potreby, najviac však raz v kapitole alebo podkapitole, ak sú podkapitoly obšírnejšie).

Dávam to sem na diskusiu, či sa ostatným pozdáva takýto prístup a či používate iné prístupy. Mám totiž pocit, že naše články sú často presýtené odkazmi na dátumy, ktoré výpovednej hodnote článku veľa nepridávajú.--Lišiak(diskusia) 22:16, 26. október 2021 (UTC)[odpovedať]

Asi je to narážka na mňa v súvislosti s [9], takže pre vysvetlenie: používam pri úpravách biografií strojový základ, ktorý ich (okrem množstva ďalších rutinných drobností, ako formát volania IB, defaultsort, kat. Osobnosti z obce, typografia pomlčiek, normalizácia wl. a iné) vo výklade dopĺňa hromadne, bez ohľadu na nuansy. Výstup následne manuálne dolaďujem. Pokiaľ bude zhoda, že to veľmi prekáža, môžem tam markupovanie dní a rokov deaktivovať. Bude to ale trochu opruz, čo sa týka implementácie, pretože v niektorých kontextoch sú wl. štandardne žiadúce (a keď ich tam občas niekto nemarkupne, filter ich momentálne doplní, akurát teda aj spolu s ostatnými). --Teslaton (diskusia) 22:33, 26. október 2021 (UTC)[odpovedať]
A čo sa týka pridanej hodnoty, súhlasím, že nie je veľká. Dá sa akurát dozvedieť nejaký kontext k roku (čo sa zhruba dialo, kto vládol, či bola vojna, atď.), pokiaľ to je niečo vzdialenejšie. Celkovo mi príde, že na tom zas až tak nezáleží – či budú alebo nebudú plošne wikilinkované. --Teslaton (diskusia) 22:24, 26. október 2021 (UTC)[odpovedať]
Áno, bolo to síce priamym podnetom na založenie témy, ale hútal som o tom už dlhšie. Mne to v zásade tiež nevadí, pokiaľ bude zhoda, tak to budem používať takto automaticky. Skôr mi ide o to, aby som bol v súlade s „jednotnou líniou“ (štylistickou).--Lišiak(diskusia) 22:33, 26. október 2021 (UTC)[odpovedať]
Plus ešte (z môjho pohľadu) jeden benefit: málo štruktúrované životopisy typu „jeden dlhý slíž textu“ to má tendenciu trochu sprehľadniť v tom zmysle, že vďaka tomu na prvý pohľad vidno, ktorá časť sa týka zhruba akého obdobia. --Teslaton (diskusia) 22:55, 26. október 2021 (UTC)[odpovedať]