La Espero
| La Espero | |
| Hymna | jazyk Esperanto |
|---|---|
| Slová | Ludwik Lejzer Zamenhof |
| Hudba | Félicien Menu de Ménil |
| Prijaté | 1891 |
| Štátne hymny sveta |
|---|
Belgicko - Bielorusko - Bosna a Hercegovina - Bulharsko - Cyprus - Česko - Čierna Hora - Dánsko - Estónsko - Fínsko - Francúzsko - Grécko - Chorvátsko - Írsko - Macedónsko - Maďarsko - Malta - Nemecko - Poľsko - Rakúsko - Rumunsko - Rusko - Slovensko - Spojené kráľovstvo - Španielsko - Švajčiarsko - Turecko - Ukrajina - Vatikán
Európska hymna - Esperanto - Buriatsko - Česko-Slovensko - Kirgizská SSR - Nemecká demokratická republika - Prvá slovenská republika - Rakúsko-Uhorsko - Sovietsky zväz
|
La Espero (slov. Nádej) je hymna ľudí hovoriacich medzinárodným umelým jazykom Esperanto. Napísal ju Ludwik Lejzer Zamenhof, iniciátor esperanta, hudbu zložil Félicien Menu de Ménil.
Text piesne
[upraviť | upraviť zdroj]| La Espero | Nádej |
|---|---|
|
En la mondon venis nova sento Sub la sankta signo de l' espero Sur neŭtrala lingva fundamento |
Na svet prišiel nový cit Pod svätým znamením nádeje Na neutrálnom jazykovom základe |
Iné projekty
[upraviť | upraviť zdroj]
Commons ponúka multimediálne súbory na tému La Espero