Nad Tatrou sa blýska: Rozdiel medzi revíziami
úprava faktov, - na revíziu, prehodenie sablony |
rozšírenie |
||
Riadok 21: | Riadok 21: | ||
|Zvuk popis = |
|Zvuk popis = |
||
}} |
}} |
||
[[Súbor:Nad Tatrou 1851.gif|náhľad|Prvý výtlačok slov hymny (1851)]] |
[[Súbor:Nad Tatrou 1851.gif|náhľad|Prvý výtlačok slov hymny (1851)]] |
||
{{Hymny sveta}} |
{{Hymny sveta}} |
||
'''Nad Tatrou sa blýska''' je hymnická pieseň od [[Janko Matúška|Janka Matúšku]] z roku [[1844]]. Text napísal potom, ako na Nový rok [[1843]] suspendovali [[Ľudovít Štúr|Ľudovíta Štúra]] z funkcie námestníka evanjelického lýcea v [[Bratislava|Bratislave]]. Na protest proti tomu odišlo 18 študentov z Bratislavy a 13 ich prišlo do [[Levoča|Levoče]]. Spievať ju odporučil na nápev ľudovej piesne ''[[Kopala studienku]]''.<ref>{{Citácia knihy |
'''Nad Tatrou sa blýska''' je hymnická pieseň od [[Janko Matúška|Janka Matúšku]] z roku [[1844]]. Text napísal potom, ako na Nový rok [[1843]] suspendovali [[Ľudovít Štúr|Ľudovíta Štúra]] z funkcie námestníka evanjelického lýcea v [[Bratislava|Bratislave]]. Na protest proti tomu odišlo 18 študentov z Bratislavy a 13 ich prišlo do [[Levoča|Levoče]]. Spievať ju odporučil na nápev ľudovej piesne ''[[Kopala studienku]]''. Prvý raz sa objavila anonymne roku [[1851]] v ''Domovej pokladnici'' pod názvom ''Dobrovolňícka''.<ref>{{Citácia knihy |
||
| priezvisko = Kováč |
| priezvisko = Kováč |
||
| meno = Dušan |
| meno = Dušan |
Verzia z 19:48, 1. september 2012
Nad Tatrou sa blýska | |
Text piesne na pomníku Janka Matúšku v Dolnom Kubíne. | |
Hymna | Slovensko |
---|---|
Slová | Janko Matúška, 1844 |
Hudba | ľudová pieseň Kopala studienku |
Prijaté | 13. december 1918 1. január 1993 |
Štátne hymny sveta |
---|
Belgicko - Bielorusko - Bosna a Hercegovina - Bulharsko - Cyprus - Česko - Čierna Hora - Dánsko - Estónsko - Fínsko - Francúzsko - Grécko - Chorvátsko - Írsko - Macedónsko - Maďarsko - Malta - Nemecko - Poľsko - Rakúsko - Rumunsko - Rusko - Slovensko - Spojené kráľovstvo - Španielsko - Švajčiarsko - Turecko - Ukrajina - Vatikán
Európska hymna - Esperanto - Buriatsko - Česko-Slovensko - Kirgizská SSR - Nemecká demokratická republika - Prvá slovenská republika - Rakúsko-Uhorsko - Sovietsky zväz
|
Nad Tatrou sa blýska je hymnická pieseň od Janka Matúšku z roku 1844. Text napísal potom, ako na Nový rok 1843 suspendovali Ľudovíta Štúra z funkcie námestníka evanjelického lýcea v Bratislave. Na protest proti tomu odišlo 18 študentov z Bratislavy a 13 ich prišlo do Levoče. Spievať ju odporučil na nápev ľudovej piesne Kopala studienku. Prvý raz sa objavila anonymne roku 1851 v Domovej pokladnici pod názvom Dobrovolňícka.[1]
Prvé dve slohy piesne tvoria štátnu hymnu Slovenska.[2]
Text piesne
1. Sloha
- \:Nad Tatrou sa blýska,
- hromy divo bijú.:\
- \:Zastavme ich bratia,
- veď sa ony stratia,
- Slováci ožijú.:\
2. Sloha
- \:To Slovensko naše
- posiaľ tvrdo spalo.:\
- \:Ale blesky hromu
- vzbudzujú ho k tomu,
- aby sa prebralo.:\
3. Sloha
- \:Už Slovensko vstáva,
- putá si strháva.:\
- \:Hej rodina milá
- hodina odbila,
- žije matka Sláva!:\
4. Sloha
- \:Ešte jedle rastú
- na krivánskej strane.:\
- \:Kto jak Slovák cíti,
- nech sa šable chytí,
- a medzi nás stane.:\
Kritika
Sporadicky sa ozývajú hlasy vyzývajúce na zmenu hymny, napríklad za pieseň Kto za pravdu horí alebo Aká si mi krásna.[chýba zdroj] V 19. storočí sa za slovenskú hymnu považovala Hej, Slováci, oficiálnou však bola len počas Slovenskej republiky v rokoch 1939-1945.[chýba zdroj]
Pozri aj
Referencie
- ↑ KOVÁČ, Dušan, kolektív Kronika Slovenska. Bratislava : Fortuna Print, 1998. ISBN 80-7153-174-X. S. 616.
- ↑ Ústava Slovenskej republiky. Čl. 9 ods. 4.
Text štátnej hymny je uvedený v Prílohe č. 5 zákona č. 63/1993 Z.z.
Iné projekty
- Commons ponúka multimediálne súbory na tému Nad Tatrou sa blýska
- Wikizdroje ponúkajú pôvodné diela od alebo o Nad Tatrou sa blýska
Externé odkazy
- Nad Tatrou sa blýska - spievaná verzia hymny [mp3, 1,29 MB]